Читаем Лавандовое утро полностью

— Я должен знать, о чем вы говорили. Когда она сказала тебе о Рамзи?

— В письме, которое было приложено к завещанию. Ты не знал ее, но она никогда не ошибалась, предрекая будущее той или иной паре. Она сказала, что в Эдилине есть мужчина, который очень подходит мне.

Люк отпустил ее руку и отступил на шаг.

— Она имела в виду Рамзи?

— Да, — призналась Джос. — Но мисс Эди не знала тебя. Она…

— Она, черт побери, не знала и Рамзи, — почти крикнул Люк. — Все, что она знала о нем, — это его деньги и его родословная. Ты никогда не думала, что являешься частью сделки между Александром Макдауэллом и мисс Эди? Может, она старалась отблагодарить дядю Алекса, отдав его потомку старинный особняк, на который он засматривался всю жизнь.

— Это забавная мысль.

— Ты действительно не думаешь, что такое возможно?

— Не знаю. — Джос зажала уши руками. — Не хочу больше слушать об этом.

Когда он замолчал, она опустила руки и посмотрела на него. Он, казалось, ждал, что она скажет дальше, но она не могла думать ни о чем другом, кроме его слов.

— Ты собираешься посвятить свою жизнь мисс Эди? — спросил Люк. — Ты живешь в ее доме и тратишь свою жизнь на сбор материала для книги о ней, читаешь ее записки… Кажется, она занимает все твои мысли. Ты собиралась выйти замуж за человека, которого не любишь, только потому, что она сказала, что тебе следует так поступить?

— Нет, — возразила Джос. — Ты все перевираешь. Кроме того, Рамзи не просил меня выходить за него.

— Но попросит, — сказал Люк. — И ты знаешь это. Ладно, ты готова? Пойдем.

— Да, — сказала она, хотя не хотела делать ни шагу.

Она хотела остаться и продолжить спор с Люком. Такой прекрасный день, начавшийся с чтения любовной истории, закончился ссорой, и Джос даже не понимала, как это произошло.

В этот момент сверкнула молния и послышались отдаленные раскаты грома, еще секунда, и хлынет дождь. Люк схватил их рюкзаки и вытащил два дождевика.

— Нам нужно выбираться отсюда, — сказал он, перекрывая шум дождя. — Ты можешь идти?

— Конечно.

— Держись ближе ко мне.

Его длинные ноги уверенно зашагали по тропинке, которая круто поднималась вверх.

— Ты выслушаешь меня? — спросила Джос, когда они сели в машину и Люк завел мотор. — Извини, что я так много говорю о мисс Эди, но я не собиралась рассказывать о том, что она написала мне…

Он быстро кивнул, не глядя на нее, выехал со стоянки, и через несколько минут они уже ехали по дороге к Эдилин-Мэнор.

— И долго ты собираешься злиться на меня? — спросила Джос, чуть не плача.

И тут Люк подвинулся ближе, положил руку ей на затылок и поцеловал так долго и страстно, как никогда и никто не целовал ее прежде.

— Забудь о Рамзи, — сказал Люк. — Ты ему очень нравишься, но, поженившись, вы будете ненавидеть друг друга.

Она почувствовала, что он снова потянулся к ней, и открыла глаза, готовая к поцелую, но он распахнул дверцу машины.

— Иди и прими горячую ванну. Я на несколько дней должен уехать из города, а когда вернусь, мы получим от деда следующую часть истории.

— Хорошо, — сказала Джос, вылезая из машины.

Она захлопнула дверцу и направилась к дому.

Глава 21

На следующее утро, в пятницу, когда Джоселин сидела на кухне, допивая вторую чашку чая, туда вихрем ворвалась Тесс.

— О Господи, ты меня испугала, — сказала она, направляясь к холодильнику. — Что ты тут делаешь?

— Странный вопрос, я здесь живу.

— О, дорогая, плохое настроение? Поссорилась с Люком?

— Нет, конечно, нет, — ответила Джос, но голова раскалывалась от бессонной ночи.

Слова Люка, его злость, даже его необъяснимое исчезновение из города — все это не давало Джоселин покоя.

— Сегодня возвращается Рамзи, — сказала Тесс. — Самолет приземляется в Ричмонде в десять утра, поэтому я рассчитываю, что он объявится здесь к ленчу. Вчера вечером он звонил мне и расспрашивал о вас с Люком.

— Почему он не позвонил мне? Было бы логичнее спросить об этом меня.

— У тебя сегодня плохое настроение. О чем вы спорили с Люком?

— Вероятно, о Рамзи, — сказала Сара, появляясь в дверях. — Люк и Рамзи соревнуются друг с другом с самого рождения. А сейчас они борются за Джос.

— Я не… — Джоселин говорила это слово так много раз, что не имела никакого желания повторять его снова.

Сара подошла к холодильнику и достала упаковку яиц со своей семейной фермы.

— Я собираюсь сделать яичницу. Кто будет?

— Я, конечно, — тут же отозвалась Тесс. — Сделай побольше, потому что с минуты на минуту появится Джим, а ты знаешь, какой он едок.

Сидя посреди своей кухни и наблюдая, как суетятся Сара и Тесс, Джоселин вспомнила слова Люка о том, что в ее доме двери открыты для всех. Ну и что плохого в этом? Зато его дом всегда закрыт, как тюрьма.

— Почему ты такая хмурая? — поинтересовалась Сара. — И где Люк?

— Интересно, почему с того самого момента, как моя нога ступила в этот город, меня всегда связывают либо с Рамзи, либо с Люком? Почему я не могу быть сама по себе?

Тесс и Сара обменялись недоумевающими взглядами.

— Почему бы тебе не сходить со мной в город и не посмотреть мой новый магазин? — спросила Сара. — Ты была так занята своей книгой, что еще не видела его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдилин

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы