Помутившимся взоромъ слдила Нелли за старикомъ. Ей было ршительно все равно, выиграетъ ли онъ или проиграетъ. Она видла лишь одно: безумная страсть всецло овладла ея ддушкой и теперь ужъ не выпуститъ его изъ своихъ когтей. Онъ былъ неузнаваемъ. Куда двалась его апатія! Когда карта шла, онъ приходилъ въ неистовый восторгъ, а при малйшей неудач падалъ духомъ, волновался, трясся надъ каждой ничтожной ставкой. Это зрлище было ей до того невыносимо, что она скоре предпочла бы видть дда на стол, чмъ бытъ свидтельницей такого униженія съ его стороны. И что всего обидне: она, Нелли, была невольной причиной его терзаній: его одушевляла единственная цль — возвратить ей утраченное по его вин довольство.
Другіе партнеры — игроки по профессіи, попросту шулера — играли очень покойно, даже равнодушно, какъ самые добродтельные люди, хотя тоже были совершенно поглощены картами. Они сидли какъ истуканы, не шевелясь, не интересуясь ничмъ, кром игры. Вотъ одинъ изъ нихъ на минуту поднимаетъ глаза и, улыбаясь, переглядывается съ сосдомъ. Другой откидывается на спинку стула и съ раздраженіемъ смотритъ на окно — только что сверкнула ослпительная молнія при сильнйшемъ удар грома. Можно подумать, что его выводятъ изъ терпнія разъяренныя стихіи, а въ сущности и онъ, и его товарищи помышляютъ только о томъ, какъ бы получше обыграть старика.
Гроза длилась цлыхъ три часа. Но затмъ, мало-по-малу, все стихло: молнія блистала рже и слабе, громъ еле слышно погромыхивалъ въ отдаленіи, а игра все продолжалась и продолжалась, и никому не было дла до измученной душевными волненіями двочки.
XXX
Наконецъ кончили. Въ выигрыш оказался одинъ Исаакъ Листъ. Не изъявляя ни удивленія, ни радости, онъ прехладнокровно сгребъ вс деньги со стола въ карманъ — дескать, я съ тмъ и шелъ, чтобы выиграть. Два другіе партнера съ твердостью переносили свою неудачу какъ заправскіе игроки. Вс трое встали изъ-за стола, на которомъ валялся пустой кошелекъ Нелли; только старикъ все еще сидлъ за картами: тасовалъ ихъ, сдавалъ, разсматривалъ, какія ему пришли, и такъ углубился въ свое занятіе, что просидлъ бы за нимъ всю ночь, если бы не подошла Нелли. Она тронула его за плечо и напомнила, что уже около полуночи.
— Вотъ что значитъ бдность, говорилъ онъ, указывая ей на карты, которыя только что сдалъ.
— Если бы я могъ хоть чуточку продолжать игру, я бы все отыгралъ. Смотри, Нелли, какія карты мн пришли: вотъ это мои, а это ихъ.
— Бросьте карты, постарайтесь забыть о нихъ, настаивала двочка.
— Забыть о нихъ! — онъ повернулся къ ней и недоврчиво посмотрлъ ей въ глаза. Лицо его было растерянное, угрюмое. — Забыть о нихъ! Какъ-же мы разбогатемъ, если забудемъ о картахъ?
Двочка только покачала головой.
— Нтъ, нтъ, Нелли! говорилъ старикъ, трепля ее по щечк. — Намъ не слдуетъ забывать о картахъ. Мы должны какъ можно скоре отыграться. Надо только маленько запастись терпньемъ. Я общаю теб возвратить все, что мною проиграно. Это такое дло: сегодня проигралъ, а завтра выиграю. Безъ хлопотъ и заботъ ничего не добьешься на этомъ свт. Ну, теперь идемъ.
— А знаете, который часъ? остановилъ его хозяинъ, курившій съ пріятелями трубку. — Уже пробило полночь!..
— А на двор дождь такъ и хлещетъ, добавилъ толстякъ.
— Трактиръ «Храбрый солдатъ», содержатель Джемсъ Гровсъ, дешевизна необыкновенная, отличный столъ, чистыя постели, цитировалъ свою вывску хозяинъ. — Уже половина перваго.
— Ахъ, какъ поздно, заволновалась двочка. — Зачмъ мы раньше не ушли? Что и какъ подумаютъ дома? Когда мы вернемся, уже будетъ 2 часа. Скажите, сударь сколько намъ придется заплатить за ночлегъ?
— За дв чистыя постели 1 1/2 шиллинга; за ужинъ съ пивомъ 1 шиллингъ. Стало быть все вамъ обойдется въ 2 1/2 шиллинга, отчеканилъ хозяинъ.
Двочка разсудила, что имъ будетъ неловко безпокоить м-съ Джарли среди ночи — та любила поспать — что если они встанутъ пораньше, то, пожалуй, успютъ добраться до дому, пока она еще будетъ въ постели и скажутъ ей, что гроза задержала ихъ въ дорог. Она вспомнила, что у нея въ подол зашита золотая монета, отвела ддушку въ сторону и предложила ему остаться переночевать.
— Ахъ, если бы эти деньги были въ моихъ рукахъ нсколько минутъ тому назадъ! еслибъ я зналъ! пробормоталъ старикъ, когда она ему сказала, что у нея будетъ чмъ расплатиться за ночлегъ.
Нелли поспшила перемнить разговоръ и обратилась къ хозяину.
— Мы остаемся здсь на ночь.
— И отлично длаете. Я сейчасъ подамъ вамъ ужинъ. Онъ докурилъ трубку, выколотилъ изъ нея золу, бережно поставилъ ее у печки, чашечкой внизъ, и тогда только отправился за ужиномъ. Поставивъ на столъ хлбъ, сыръ и пиво и восхваляя то и другое, онъ просилъ гостей не стсняться, быть какъ дома. Ддушка и внучка ли мало: они слишкомъ были поглощены каждый своей собственной горькой думой. Остальные гости, для которыхъ пиво было неподходящимъ напиткомъ, угощались водкой и табакомъ.