Читаем Лавка колониальных товаров полностью

— Я понял, — сказал Серега. — Шеф, а ведь у нас еще куча ножей осталась, и бусы, и эти, как их — пряности. Да мы же богатые люди.

— Богатые мы по меркам местного охлоса, — сказал Бобров. — А вот по меркам местного же олигархата, мы нищеброды и голь перекатная.

— Я не совсем усек, охлос это, простите, кто?

— Ну, бедняки, если по-нашему. Надеюсь, ты не будешь интересоваться, что такое олигархат?

Серега помотал головой и сказал просительно:

— Шеф, мы сегодня только завтракали, а уже скоро солнце сядет…

— Действительно, — спохватился Бобров. — А я думаю, что так есть охота. А оно вона что. Пойдем, конечно.

Утром Бобров подскочил по мелодичному сигналу будильника, вмонтированного в часы.

— Серега! — крикнул он. — Вставай! У нас сегодня много дел!

Серега оторвал взлохмаченную голову от валика, который здесь был вместо подушки.

— Ни сна, ни отдыха, — проворчал он.

— Вставай, вставай! — поторопил его Бобров. — Ловушку пойдем проверять. Ты еще не забыл, что у нас сегодня рандеву?

Серега вскочил как уколотый в задницу. Хорошо, что одевать кроме хитона было нечего. Они по очереди умылись, поливая друг другу из кувшина.

— Блин, опять грести, — с тоской сказал Серега.

— Лодку приличную надо, — вздохнул Бобров. — На нашу пирогу парус не поставить. Ты пока запиши наши пожелания. Только не проси слишком много, денег не хватит.

Серега схватился за карандаш.

Сборы заняли от силы пятнадцать минут. Прихватив с собой свернутую сетку для рыбы и завернутое в полиэтилен послание к «потомкам», Бобров с Серегой выскочили на улицу и, шлепая сандалиями, поспешили в порт. Там они получили у смотрителя свои весла, причем, наученный опытом прошлых рейсов, Серега прихватил еще и рулевое весло, которое торжественно вручил Боброву. Вытащенный на берег челн никуда не делся, и буквально через минуту плавсредство уже двигалось в нужном направлении.

Несмотря на раннее время порт уже проснулся. Или может он и вовсе не засыпал. Стучали сходни, по которым сбегали шустрые грузчики кто с амфорами, кто с тюками. Запакованные по самые пятки купцы внимательно наблюдали за процессом или, сойдясь в группы, о чем-то вальяжно переговаривались. Один из кораблей, вразнобой шлепая веслами, шел на выход из бухты. Бобров, пошевелив рулевым веслом, пристроился ему в кильватер. Однако, долго пользоваться халявой ему не пришлось, за мысом корабль отвалил вправо и поднял прямой парус.

— На Керкинитиду пошел, — со знанием дела сказал Серега, подумал и добавил. — Или на Калос-Лимен.

— Греби, знаток, — одернул его Бобров.

Серега вздохнул и снова взялся за весла.

Приближаясь к Стрелецкой бухте, Бобров обратил внимание на стену, которая возвышалась на мысу, немного отступя от обрывистого берега. За стеной виднелись красные крыши.

— Надо наводить справки, — подумал он. — Для нас бы было идеальным прикрытием, если бы мы стали владельцем этой хоры.

Серега, заметив взгляд Боброва, тоже повернулся.

— Ты тоже обратил внимание? — полувопросительно-полуутвердительно сказал он. — Шесть тысяч.

— Что шесть тысяч? — не понял Бобров.

— Вилла стоит шесть тысяч драхм. И владелец готов ее продать. Но торговаться не будет.

— А ты-то откуда знаешь? — поразился Бобров.

— Э-э, — самодовольно сказал Серега. — Я этим делом сразу же поинтересовался. Видишь, как полезно держать руку на пульсе.

— М-да, — сказал Бобров задумчиво. — Шесть тысяч это деньги. И где их взять, я пока не представляю.

— Где взять, где взять, — пробубнил Серега, работая веслами. — МММ организовать. Ну или продать что-нибудь ненужное.

— МММ предполагает последующее бегство, — задумчиво сказал Бобров. — А вот продать что-нибудь ненужное… Ладно, подумаем. Передай-ка сюда список, — и Бобров внес в него еще одну позицию.

— Чего ты там дописал? — поинтересовался Серега.

— Свечи, — ответил Бобров. — Ты греби, не отвлекайся.

Серега навалился на весла, и пирога вошла в бухту. Бобров повернул к левому берегу.

— Здесь вроде, — сказал он.

Когда друзья подтянули лодку к окончанию ловушки, называемому некрасиво мотней, они были не то, что поражены, они были просто шокированы.

— Ну и как мы ее в лодку втаскивать будем? — поинтересовался Серега, ожесточенно скребя затылок.

— Как, как? — ответил Бобров. — Подтаскиваем поближе и будем выбирать прямо руками. Потом остатки затащим.

Часть рыбы все-таки пришлось выпустить — в лодку она не влезала.

— Прямо Дискавери какой-то, — бормотал Серега. — Поймали, посмотрели и выпустили.

— Да, — сказал Бобров, весь перемазанный в слизи и чешуе. — Обидно, понимаешь.

Сетчатый мешок, прихваченный специально для рыбы был наполнен под завязку. Серега затянул горловину и привязал веревку. Потом потихоньку подгреб к месту расположения портала. Мешок с рыбой бодро пошел ко дну. следом, прихватив пакет с письмом, бултыхнулся Серега.

Бобров осторожно пересел за весла и стал ждать.


Домус

Серега вынырнул неожиданно и несколько не там, где его ждали. Бобров обернулся на всплеск, удивился и одним гребком подогнал лодку поближе. Серега, пыхтя, перебрался через борт, вынул из зубов веревку и сплюнул. Бобров смотрел выжидательно.

Перейти на страницу:

Все книги серии У Черного Понта

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения