– Очень надеюсь, что это не последняя наша встреча, – и протягивает руку, украшенную огромными драгоценными перстнями. Высочайшую конечность я невесомо касаюсь губами и тут же отступаю, потому что монаршая чета проходит дальше.
Жаркая волна окутывает меня с головы до ног и я, кажется, даже покачнулась. Джек подхватывает меня, прижимает к сильному телу и тихо шепчет на ухо:
– Теперь ты находишься под покровительством его величества.
Наверное, это какая-то высшая степень доверия, или чего-то подобного, но к горлу подступает тошнота и перед глазами на мгновение темнеет. А когда я прихожу в себя стоя всё так же в объятьях Джека, то слабым голосом переспрашиваю:
– И что это значит?
– Что теперь никто не посмеет посмотреть на тебя косо.
Олеана, всё это время стоявшая за нашими спинами, громко фыркает и попросту сбегает, прихватив с собой несостоявшуюся разгневанную невесту.
– Надеюсь, мне не придётся расплачиваться за эту милость?
Джек понимающе хмыкает и уже без улыбки добавляет:
– Как знать, с его величеством ничего нельзя знать наперёд.
И пока я не успеваю ужаснуться от открывшихся перспектив, заглядывает мне в глаза и просит:
– Смотри, сейчас будет представление…
Не успевает он договорить, как середина огромной залы окрашивается серебристым цветом. Пол вспыхивает, заставляя людей расступиться. И мужчины, вместе со своими спутницами спешно расходятся по углам, во все глаза наблюдай за происходящим.
Вслед за серебристым, белоснежная плитка становится пурпурной, после зелёной, в потом и вовсе чернеет, словно обугленная головёшка.
– Придворный архимаг превосходен по части представлений, – тихо шепчет Джек, а я лишь согласно киваю, не в силах произнести хот слово, потому что из чёрного пола медленно пробился зелёной стебель, венчает который необыкновенной красоты цветок.
– Плачущая вдова, – кто-то изумлённо шепчет рядом, и я забываю, как дышать.
Причудливое название не говорит мне ни о чём, но мне того и не нужно. Происходящее невероятно прекрасно…
Цветок тянется всё выше и выше, а после стебель скручивается спиралью и вдруг разрастается побегами в разные стороны. Каждый из этих побегов усыпан белоснежными сияющими цветами, огромными бутонами в сердцевине которых рассыпана золотистая пыльца.
Ещё мгновение, и зала погружается в темноту, а потом цветы начинают светиться. Удивительно, невероятно…
Но жизнь их оказалась недолгой, ещё мгновение и каждый бутон взрывается с тихим хлопком, разбрасывая лепестки к самому потолку, который и вовсе не было видно.
Свет вновь загорается, а на том месте, где рос цветок, я вижу молодого мужчину, с победоносной улыбкой принимающего похвалы.
– Это и есть архимаг? – Не знаю, чего я ждала, но почему-то слабо верится, что вот это молодой франт смог сотворить… всё это.
– Он самый, – Джек понимающе усмехается.
Я смотрю на него, потом на улыбающегося парня и… принимаюсь хлопать в ладоши, потому что такой красоты никогда не видела, да к тому же от столь молодого человека.
– А теперь танцы! – Несётся над залом довольный голос его величества.
– Потанцуешь со мной? – Джек протягивает мне руку, и я не могу ему отказать.
Музыка окутывает нас и ласково зазывает в свои сети.
Вечер, от которого я ждала самого худшего, не так уж и плох.
После танце мы ещё немного походили между приглашённых. Джек разговаривал с несколькими мужчинами, которым улыбался вполне искренне. Их жёны может и хотели бы брезгливо отвернуться от меня, но не стали. Лишь натянуто приветствовали.
После ещё одного танца я выдохлась окончательно, и Джек сам предложил отправиться домой. Наверное, не нервничай я так накануне, да и несколько дней до этого события, то может быть и осталась бы дольно, но сейчас мне хотелось оказаться в моём маленьком жилище, у потрескивающего камина, в объятьях ворчащего дома. Потому благодарно улыбнулась и согласилась.
Портал Джек открыл только за пределами дворца, а когда мы оказались на Малиновой улицы, у родного тридцать седьмого дома, то не сразу поняли, что не так…
На месте ухоженного домика с ладной крышей и красивым крыльцом, нас ждал старый разваленный особняк. Но не это насторожило меня… От дома волнами исходило волнение.
Я первой, несмотря на порывы Джека остановить меня, вбегаю на ступени, тяну на себя скрипучую дверь, влетаю в комнату и застываю.
На кресле, у полуразрушенного камина сидит женщина, и несмотря на то, что я не знала точно, пришла уверенность – это и есть моя пропавшая тётка Дайана.
Глава 21
– А я вас уже заждалась, – хватаясь за спину, женщина поднимается с кресла и подбоченившись, осматривает меня, после забежавшего Джека.
Тот сразу понимает в чём дело и выходит чуть вперёд, пытаясь загородить меня от родственницы.
– Здравствуй, Дайана, – натянуто произносит мужчина и делает ещё один крошечный шаг, и я почти полностью скрываюсь за его спиной.
– Ой-ты, – отчего-то счастливо взмахивает руками женщина и к тому же заходится раскатистым счастливым смехом.