Читаем Лечить нельзя помиловать (СИ) полностью

Ух ты! Даже в городской библиотеке к специальной литературе можно подобраться только по партийному билету, предъявив «книжному таможеннику» лицензию на оказание медицинских услуг. А королевской читальней имеют право пользоваться только благородные: общей секцией — все дворяне, закрытой — эрлы конкретной профессии. Например, целителя никогда не пустят в секцию с литературой, посвященной тонкостям изготовления и укладки противопехотных мин. А управленцу и политику, будь он хоть три раза благородный эрл, не видать учебников по гастроэнтерологии. И уже в субботу пропуск в библиотеку будет у меня в кармане? Да здравствует кумовство и социальный лифт!

— Вы всегда радуетесь с каменным лицом? — странным голосом спросил Алеон. — Ни разу не видел, чтобы вы полноценно улыбнулись.

— Улыбка — это сервис, господин хороший, он оплачивается отдельно. А вы ко мне ходите, как в государственную поликлинику: пособачиться и покачать права. И я не радуюсь, а взвешенно оцениваю перспективы.

Отдохнуть хочется просто зверски. На пятницу записаны пять новых миссис, решивших увековечить себя в потомках. И обязательно в предпраздничном угаре кто-нибудь отравится несвежей выпивкой, подерется за последний букет, получит нервный срыв, пытаясь выбрать подарок, и однозначно огребет неприятностей от пьяных фениксов где-нибудь в проулках. Каждый год одно и то же. Еще и время поджимает, опять не успеваю поесть. Традиция незыблема и нерушима.

— На субботу записаны пациенты? — неправильно оценил мои колебания эрл.

— Нет, — постно ответила я, отгородившись ежедневником. На листе значилось «Выходной». — В субботу приема нет. Но я должна дежурить! Мало ли, кому в праздничной толпе любимую мозоль отдавят.

А в ночь на воскресенье обязательно придет пара гвардейцев, пострадавших во время патрулирования. И… И я вовсе не хочу идти на этот бал. Имею право, как безродная иномирянка — не хватало лечить от косоглазия благородных, пытающихся во всех деталях рассмотреть первую невесту маркиза Клода. Суетно это.

Однако капитан неведомым образом догадался о мыслях злобной лекарки.

— Неужели вы никогда не мечтали побывать на балу?

Я отчего-то смутилась, случайно отведя глаза. Пожалуй, раньше мне было любопытно поглазеть на натуральную аристократию, не запачканную синтетическими заменителями. Кто не фантазировал оказаться на месте Наташи Ростовой? Но с таким же успехом можно мечтать попасть на тусовку к Абрамовичу или Рокфеллерам. Признаться откровенно, я слабо представляю, что это за зверь — королевские танцульки. Его Гвардейшество, даром, что маркиз, абсолютно не производит впечатления зажравшегося дворянина. Подумаешь, запонки с бриллиантами, и кольца скупает, не глядя. В остальном — среднестатистический обнаглевший кот: наглый, требовательный и приходит, когда вздумается. Однако обманываться глупо, наверняка дворянские сливки общества окажутся прокисшими.

— Не умею танцевать и не ношу корсеты, — напомнила ему, отвернувшись к столику со шприцами.

— Эрла, вы… стесняетесь? — не поверил Алеон, наклоняясь ближе, чтобы заглянуть мне в глаза.

Слишком близко! Аромат мужской туалетной воды пощекотал нос, а первые мимические морщинки на капитанской роже сложились в отчетливое веселье. Три ха-ха.

— Бросьте. Объективно, вы симпатичная и почти воспитанная особа с внушительными… — поймав мой взгляд, маг сбился, — достоинствами. И лицо у вас выразительное, как кирпич. Прорветесь.

Ах ты долбоклюй злокачественный!

— И прорыв падет на ваши отдавленные ноги, эрл. Как кирпич, говорите? — сам напросился. — Отлично, я пойду с вами на бал. И не смейте потом жаловаться.

— Ве-ли-ко-леп-но, — по слогам пропел маг. А я поняла, что попалась на его провокационную удочку. — Ну-ну, не сердитесь, эрла. Вы ничего не потеряете от легкого субботнего променада во дворец. Кстати, освободите завтрашний вечер, мы поедем покупать вам платье и аксессуары. Что предпочитаете: золото, платину или отвесить мне пощечину?

— Третье!

— Отличный выбор для праздничного вечера. Но-но, эрла, праздничного! Сейчас распускать руки не надо, вы ими деньги загребаете.

— У меня каждый день как праздник, — пропыхтела я, пытаясь добраться до наглой рожи и расцарапать ее в удовольствие. — Клод, вы же военный, стойте смирно!

— Только перед старшим по званию. Вот станете моей женой — будете командовать за закрытыми дверями, — парировал он, легко удерживая меня от мести одной рукой. — Завтра. Вечером.

— Завтра не могу, — из груди вырвался утомленный вздох. — Работаю допоздна, все магазины, ателье и лавки уже закрыты.

— Вечером не сможете, — разочарованно повторил маг, но тут же встрепенулся от новой мысли. — Ладно, украду вас в обед. Надеюсь, я не помешаю вашей трапезе?

Глава 11

— Традиционными цветами богини Ахавы считаются красный и розовый. Подберите что-нибудь соответствующее, — обронил капитан, рывком расправляя газету.

— Конечно, эрл Клод, — с придыханием ответила хозяйка самого крупного магазина готового платья, волнительно колыхнув грудью.

Перейти на страницу:

Похожие книги