Читаем Лед полностью

Двое мужчин, ждавших в холле, подскочили к нему с приветствиями. Первым из приятелей Кингсмита оказался бизнесмен по имени Бенуа из Центрально-Африканской Республики. Высокий, широкоплечий, с открытой обаятельной улыбкой, он тепло пожал руку Шона.

– Вы меня не помните? Я приходил на все ваши вечеринки на Спринг-стрит. – Он взглянул на своего компаньона, элегантно одетого молодого азиата, также вежливо улыбавшегося. – Цзя, – обратился к нему Бенуа, – наш хозяин давал лучшие вечеринки на всем Манхэттене, не так ли?

– Вы очень любезны, – сказал Шон, застенчиво улыбаясь.

Он не помнил Бенуа, но он действительно проживал в лофте, принадлежавшем Кингсмиту, на Спринг-стрит в Нью-Йорке, в первый после учебы год. Он выполнял поручения Кингсмита, перенимая его опыт ведения дел и заодно осваивая то, что называл домоводством. На Спринг-стрит Шон заработал первые настоящие деньги под руководством своего великодушного патрона, но потом никогда не оглядывался на то время.

Если Бенуа говорил, что они встречались, вероятно, так и было. Теперь, когда Шон внимательнее присмотрелся к нему, то отметил, что тот был совсем не молод, но его бьющая через край энергия создавала именно такое впечатление. Другой мужчина, которому было слегка за сорок, представился просто как Цзя из Шанхая. Он похвалил виллу «Мидгард» и выразил сожаление, что не знаком лично с мисс Рэдианс Янг, хотя, конечно же, наслышан о ней.

– Ваши люди делают вам честь, – сказал Бенуа с улыбкой. – Мы чувствуем себя в полной безопасности!

– Превосходно. Я рад, что у вас все хорошо.

Только когда он вежливо отклонил предложение Бенуа позвать сверху «девочек», они вспомнили о трагической причине его приезда. Бенуа извинился, что они оказались здесь сейчас – просто Джо внезапно позвонил им и предложил, если они окажутся рядом…

– Рядом?

– В Исландии. – И они разразились смехом. Бенуа объяснил, что они с Цзя показывали друг другу свои новые ледовые яхты и сопоставляли антипиратские протоколы. Теперь, когда Арктика открыта для бизнеса, следовало заранее готовиться ко всему, как делают бойскауты!

Их воодушевление действовало Шону на нервы. Он сказал, что ему очень приятно видеть у себя таких гостей, но его ждут дела. Отчасти он был рад, что на вилле дела шли отлично и без него, но его не могло не возмущать их присутствие в такой момент и почти кощунственный тон их беседы, шедший вразрез с его собственными чувствами.

Шон натянул непромокаемые сапоги и снова вышел на пляж. «Дофин» стоял с одной стороны, глядя в сторону фьорда в ожидании их отбытия. А с другой Дэнни Лонг вывел из лодочной станции каяк, как велел ему Шон, и самую маленькую моторную лодку «Зодиак». Это был молчаливый ответ на намерение Шона выйти в море в одиночку. Бриз серебрил воду фьорда, и до Шона доносились звуки рока. Он осмотрелся. Музыка доносилась из здания за лодочной станцией.

Вопросительно взглянув на Дэнни Лонга, он направился к зданию. Управляющий последовал за ним.

– Я скажу им убавить звук, сэр. Но сейчас, возможно, они могут получить удачную возможность познакомиться с вами, если вы не будете против.

Он семенил за ним через двери вестибюля и дальше по коридору, до комнаты.

Двадцать человек вскочили с мест, опустив глаза. Шон уставился на них в удивлении. Никто ничего не сказал. Он никого из них не видел раньше и не помнил, чтобы их было столько в прошлый раз. Но все, связанное с той поездкой, он помнил смутно. Надо навести справки после возвращения.

– Новая спецгруппа, мистер Каусон. Все только неделю как прибыли, но они молодцы, – сказал Дэнни Лонг и обратился к спецгруппе другим тоном: – Это ваш гендиректор, мистер Каусон.

Мужчины салютовали Шону. Они были в темной одежде и выглядели очень подтянутыми.

– Вольно.

Шон никогда не служил, но, кажется, это сработало – мужчины снова уселись и стали смотреть на экраны, а некоторые улеглись на койки. Дэнни Лонг, казалось, ожидал, что Шон скажет что-нибудь.

– Хорошо, – кивнул Шон, стараясь скрыть замешательство. Он вышел наружу. Джо устроил ретрит без его ведома, и новая спецгруппа – он забыл об этой стороне договора – довольно комфортно обосновалась в темной, просторной комнате. – Значит, все в порядке.

– Все хорошо, сэр.

Дэнни Лонг смотрел на него. Шон чувствовал, что Дэнни готов ответить на любой вопрос, но ему не хотелось ни о чем спрашивать.

– Субординация восстановлена, мистер Каусон.

– Хорошо.

Он постоял на пляже – чужак на собственной территории. Он слишком долго здесь не появлялся, оттягивая этот момент. Он вернулся как раз вовремя. Достав бинокль, Шон стоял спиной к спине со своим управляющим, внимательно осматривая окрестные скалы и пики залива через электронный объектив.

Послышалось потрескивание рации Дэнни Лонга – это был его помощник Терри Бьернсен, с верхнего наблюдательного пункта осматривавший окрестности, желая определить, есть ли поблизости медведи. Все чисто.

– До связи, – сказал Лонг, завершив свое обследование, и помахал рукой в направлении виллы. – Все чисто внизу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: Коллекция

Время свинга
Время свинга

Делает ли происхождение человека от рождения ущербным, уменьшая его шансы на личное счастье? Этот вопрос в центре романа Зэди Смит, одного из самых известных британских писателей нового поколения.«Время свинга» — история личного краха, описанная выпукло, талантливо, с полным пониманием законов общества и тонкостей человеческой психологии. Героиня романа, проницательная, рефлексирующая, образованная девушка, спасаясь от скрытого расизма и неблагополучной жизни, разрывает с домом и бежит в мир поп-культуры, загоняя себя в ловушку, о существовании которой она даже не догадывается.Смит тем самым говорит: в мире не на что положиться, даже семья и близкие не дают опоры. Человек остается один с самим собой, и, какой бы он выбор ни сделал, это не принесет счастья и удовлетворения. За меланхоличным письмом автора кроется бездна отчаяния.

Зэди Смит

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги