Читаем Лед и пламень полностью

– Последний вопрос, – когда клетку уже увозили, вдогонку крикнул некромант, – кто тот человек или нечеловек, которому подчинялся демон? Ты говорила, Ассарион кому-то задолжал.

– Да, проиграл в кости желание. Но я не знаю, хозяин не откровенничал.

Странно, Талия не плакала, успокоилась, будто ее помиловали, а не собирались казнить. Бедняжка, неужели Соланж соврал, шепотом посулил избавление от кары? Бесчувственный мерзавец!

Ухмылка тронула губы некроманта, будто он не верил приговоренной к смерти или радовался безнаказанности. По-прежнему меня не покидала мысль о причастности Соланжа ко всей этой истории.

Начали опрашивать других свидетелей, в том числе Геральта и меня. Последнее стало неожиданностью: я совсем забыла, что придется выступать перед собравшимися. Когда выкрикнули мое имя, герцог любезно предложил открыть телепорт, чтобы не пришлось идти по переходам. Все остальные свидетели – маги, одна я беспомощна. Я согласилась и шагнула в сгустившееся у бортика ложи облачко.

Я жутко волновалась. Пугало все: десятки испытующих глаз, суровые судьи и особенно Соланж. Хоть он сидел, а не стоял рядом, я вздрагивала от каждого его движения, задыхалась от аромата вербены. Казалось, он сгустился вокруг меня, вытеснил воздух из легких. Но я переборола слабость и ответила так, как учил Филипп. Краснея, поведала о нашей связи, назвав брюнета заботливым любовником. Краем глаза я заметила недовольство, мелькнувшее на лице Соланжа при рассказе о постельных нежностях Филиппа.

Когда я вернулась на место, объявили перерыв. Дамы и кавалеры потянулись в фойе, чтобы насладиться прохладительными напитками. Я тоже засобиралась уйти, соврав, будто в дамскую комнату. На самом деле – к Геральту. Тот сам поймал меня в фойе и увлек от чужих глаз за портьеру.

– Как это понимать, Дария? Почему ты у Терских? – Любимый сверлил меня взглядом. – Меня поставили перед фактом.

– Его светлость хочет второго ребенка. – И, сделав глубокий вдох, будто перед прыжком в воду, я добавила: – От меня. Собирается жениться, если Филиппа осудят, сделал щедрое предложение.

Геральт заскрежетал зубами и заявил: обратно в ложу я не вернусь, он меня забирает.

– Все условности улажу. Или ты поощряла его светлость?

Любимый потемнел лицом. По щекам заходили желваки.

– Нет! – в ужасе я замахала руками.

– Тогда Родриго Соурен не посмеет. Или поговорим по-мужски, – жестко заявил Геральт и крепко сжал мою дрожащую от волнения ладонь.

Я рассказала любимому об ужине. Каюсь, о первом предложении умолчала. Чувствую, зря, но прошлого не воротишь. Геральт засопел, но подтвердил – отказаться нельзя. Я приуныла и с тоской оглядела мрачное фойе – сплошной камень. Фойе… Сколько же новых слов я выучила в Веосе! Они стали привычными, повседневными.

– Геральт, сделай мне предложение! – Идея пришла неожиданно, показавшись спасением. – Тогда герцог отступится, и на ужин я тоже не пойду. Неприлично без жениха.

– Прилично, – убил надежду любимый. Он теребил цепочку часов и смотрел на носки ботинок. – Сделать предложение не могу: девушке положен только один жених.

– А муж?

– Мужа два. Если одновременно и если ни один из них не женат.

Я кивнула и погрузилась в тягостное молчание. Его прервал звук колокольчика, возвещавшего о продолжении заседания. А ведь я так и не успела поговорить с Элланом. Но, может, Геральт тоже ответит?

– Да, мать Филиппа старше мужа, – подтвердил догадки любимый. – Он у нее второй. Первого Валерия выгнала, а герцог задержался, увлек. Сына она добровольно родила, Родриго не упрашивал. Сам не знаю: в колыбели лежал, но в свете шептались. Одно скажу: любовников у Валерии Соурен нет. Неслыханное дело!

Вот тебе и не любит! Не торопись, Дария, с выводами.

– А по отцу герцогиня кто? – Если уж расспрашивать, то до конца.

– Графиня. Ее отец заседал в Совете. Но пойдем, – обняв за плечи, Геральт подтолкнул меня к ложе. – Нужно успеть на допрос Филиппа.

Не знаю, как отреагирует на мою отлучку герцог, но под его крылышко я не вернусь. Хватит с Родриго ужина. Какое счастье, что я леди, иначе запер бы и сделал ребенка с одобрения супруги.

Усевшись на место, я завертела головой и покосилась-таки в ложу Терских. Казалось, герцога и герцогиню ничуть не беспокоило мое исчезновение. Родриго вновь сидел подле жены. Оба излучали непоколебимое спокойствие и не смотрели в нашу сторону.

Филиппа допрашивали особым образом: подвесив в столпе алого света. Разумеется, занимался всем Соланж. Ассистировал ему маг из судей. Видимо, чтобы не осталось пищи для сомнений. Брюнет говорил чужим голосом. Такой бывает при чревовещании. Значит, на Филиппа наложили заклинание. Маги один за другим подходили к брюнету и производили какие-то манипуляции, от которых воздух то искрился, то осыпался снежинками.

– Ну что ж, дамы и господа, теперь самое важное. – Соланж обернулся к собравшимся. – Я задам сфере правды три вопроса, и сами Вседержители решат судьбу Филиппа Соурена, маркиза Терского. Нам останется лишь согласиться или отвергнуть их решение.

В зале воцарилась гробовая тишина.

– Жив ли демон внутри этого навсея?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грани (Романовская)

Лед и пламень
Лед и пламень

Тяжело единственной выжившей светлой среди темных! Дария поняла это сразу же, как по чужой воле очутилась в другом мире. Она быстро усвоила, что доверять никому нельзя. Ну, разве только двум темным, которым не нужна ее смерть. Одного она любит, второй согласился учить ее магии.Враги сменяют друг друга. То наемные убийцы, то одержимый, а теперь и бывшая жена возлюбленного объявляет вендетту. К кому обратиться за помощью? К некроманту его величества – таинственному альбиносу с не менее загадочным прошлым? К учителю, который может затребовать слишком высокую цену – темные ничего не делают просто так. Или понадеяться на любимого? Только он отчего-то жаждет остаться в стороне. Может, светлая нужна ему только как постельная игрушка, а чувства – обман?

Ольга Викторовна Романовская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги