- Как тебе мое произведение?! - подмигнул он Гарри.
- Впечатляет. Думаю, Волдеморт обрыдается над ним от умиления, - засмеялся тот.
- Вы - два больших ребенка! Но мне тоже нравится послание. Пусть будет. Следов нашей магии не осталось. Он нас не отследит, - поддержал идею Люциус.
Они пошли прочь из помещения. Как оказалось, Поттер был абсолютно прав. Коридор вскоре привел к полуразрушенной лесенке, что вела наверх. Подъем был крутой и опасный. Лесенка готова была рухнуть, но выдержала и вывела их недалеко от места, где Люциус повстречал первого охранника.
- По-моему, тут никакого лаза не было. Я здесь проходил, - вспомнил он.
- Предполагаю, что проход был прикрыт какой-то магией, которая пропала вместе с разрушением крестраж, - выдвинул гипотизу Гарри.
- Да ты у нас сегодня просто премудрый джинн. Все знаешь и умеешь, - хмыкнул Драко, пытаясь поддеть его. Но ничего не вышло. Поттер был в отличном настроении.
- Ничего особенно. Я нынче в ударе, - сказал он с долей наигранного бахвальства. Потом посерьезнел и добавил: - Давайте, складируем Упивающихся в палатке. Да надо этому Генриху сообщить как-нибудь поаккуратней о них.
- Ладно, Гарри. Твое милосердие не знает границ, но мы поступим так, как ты хочешь, - покачал головой Люциус.
Если честно, ему и самому претило оставлять злодеев умирать, связанными и беспомощными. Как-то это было не по-человечески. Драко тоже не возражал против такого милосердия, потому что не был по натуре злодеем.
Упивающиеся смертью были левитированы в палатки. Кровь им остановили. Гарри взял пергамент и написал что-то. Потом продемонстрировал это Малфоям. Там было короткое послание для Авроров, которое понравилось блондинам.
- Всегда мечтал о славе! - признался Драко.
- Спасибо тебе, Гарри! - растрогался Люциус и обнял Золотого мальчика. Ему было приятно, что подросток не забывает о данном обещании - реабилитировать его сына.
- Погодите, я и друзьям расскажу, как мы с Драко неожиданно тут встретились, ну, и тому подобное… - засмущался Поттер.
Драко был тоже растроган, схватил его в охапку и прижал к себе. Затем чмокнул в щеку. Гарри не вырвался и не отстранился, и Моргана в душе Малфоя запрыгала от радости.
* * *
Пока они возвращались в отель, было решено подправить хозяйке воспоминания. Первым в пользу такого решения высказался Поттер, поясняя почему:
- Рэйчел, конечно, добрая и хорошая колдунья, но будет лучше, если она станет считать Смитов безобидными маглами. Мы тут такое натворили, что в городок пожалуют всякие личности. Не стоит ей волноваться, да и нам, что она проболтается.
- Я боялся сам предложить тебе это. Внушим ей вот что: мы - обыкновенные обыватели, немного позволившие себе посетить знаменитый городок, - поддержал идею Люциус.
Вернувшись в город, мужчина отправился в гостиницу, исполнять задуманное, а Гарри и Драко в своем истинном облике - к осведомителю авроров Генриху, о котором рассказывала Рейчел. Он побелел как мел, когда они попросили подтвердить, так ли это, однако выдавил:
- Откуда вы знаете?..
Затем мужчина всмотрелся в Гарри и, увидев знаменитый шрам-молнию, потрясенно добавил:
- Вы Поттер, Мальчик-который-выжил?
- Он самый, - ухмыльнулся гриффиндорец, специально убирая челку со лба, чтобы его отметину было заметней.
- Что вы хотели? Я всегда готов помочь вам всем, что в моих силах.
- Всего лишь сообщите аврорам, что в руинах замка Хельги Хаффлпафф лежат связанными двенадцать Упивающихся смертью. Не хотелось бы, чтобы они сдохли, избежав суда.
- А вы?.. Авроры вас ищут, чтобы защитить, оказать помощь…
Мне не нужна их опека и неумелые действия. Я предпочитаю работать лишь с Малфоем. Мы нападаем на Псов неожиданно и внезапно.
Проговорив эту фразу, Гарри взял Драко за руку и аппарировал на окраину города, где их поджидал Люциус. этим же вечером, сидя в гостиной особняка Блэков компания читала статью в «Вечернем пророке», где рассказывалось об их приключениях, записанных со слов Генрих, представившегося журналистам «обычным обывателем».