Читаем Led Zeppelin. Самая полная биография полностью

«решил поставить пластинку из его коллекции»: RP, quoted in Richard Williams, «Robert Plant: Down to the Roots,» MM, September 12, 1970.

Это было настоящее пиршество: Mat Snow, «Robert Plant’s Record Collection,» Q, May 1990.

«его свежие идеи»: «Познакомившись ближе, оказалось что у нас одинаковый вкус»

RP, quoted in Steve Peacock, «Robert Plant,» Sounds, June 26, 1971.

столкнулись на записи: По мнению Джона Пола Джонса это произошло на записи Hurdy Gurdy Man Донована, но Джимми Пейдж не принимал участия в этой работе. Dave Thompson,

«Led Zeppelin: Pre-Flyte,» Goldmine, July 2007.

«Во время перерыва»: JP, quoted in Yorke, Led Zep, p. 54.

«зарабатывал целое состояние «: JPJ, quoted in Dave Lewis, «Anchor Man: The Ultimate John Paul Jones Interview,» The Tight but Loose Files, December 2003.

«Джимми рассказал мне»: RP, quoted in Williamson, «Good Times, Bad Times,» p. 53.

«Мы позвали Эйнсли Данбара»: «Но Эйнсли собирался в Штаты на гастроли с Фрэнком Заппой». Peter Grant, quoted in Dave Lewis, «Peter Grant: The TBL Interview,» in Lewis, Led Zeppelin: Celebration II, p. 90.

«спетой песенкой и шагом во вчерашний день»: Aynsley Dunbar, quoted in Wall, When Giants

Walked the Earth, p. 13.

«Когда я увидел, что вытворяет»: JP, quoted in Pete Frame, «Getting to the Bottom of the Page,» ZigZag, December 1972.

«Я срочно вернулся из Оксфорда»: RP, quoted in Williams, «Robert Plant».

«Я не видел никого похожего»: JP, quoted in Wall, When Giants Walked the Earth, p. 37.

«С таким же успехом»: Dave Pegg, interview with the author, November 28, 2018.

«быть родом из Мидлендса»: Robert Shore, «Why the Midlands Is the Best Place in Britain,» Guardian, March 26, 2014.

«не обойтись без переводчика»: Kevyn Gammond interview.

«не только не умереть с голода»: Dave Pegg interview.

«Из этой среды вышло немало команд»: Glenn Hughes, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 34.

«начисто лишенным визуальной эстетики»: Nikolaus Pevsner, The Buildings of England: Worcestershire (London: Penguin, 1968), p. 203.

«печи, белый расплавленный метал»: Mac Poole, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 32.

«изображал Элвиса»: RP, quoted in Snow, «Robert Plant’s Record Collection».

«выключали проигрыватель из розетки»: RP, quoted in Williamson, «Good Times, Bad Times,» p. 52.

«сын отбился от рук»: «[Моя мама] говорила, что я отбился от рук». RP, quoted in Williamson, «Good Times, Bad Times,» p. 52.

«связался с этой компанией»: RP, quoted in Chris Welch, «Robert Plant,» MM, September 12, 1970.

«От восторга с меня пот ручьями лился»: RP, quoted in Snow, «Robert Plant’s Record Collection».

«Каждый раз, когда я слушал»: RP, quoted in Welch, «Robert Plant».

«пресной шелухой»: «Все, что нам впихивали в то время, по сути бло пресной шелухой» RP, quoted in Williamson, «Good Times, Bad Times,» p. 52.

«Однажды ты просто не можешь «: Dave Pegg, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 36.

«Блюз помогал выражать себя «: RP, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 36.

«В 15 я сразу попал под его чары»: RP, quoted in Welch, «Robert Plant».

«Уровень Роберта был на порядок выше»: Bill Bonham, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 45.

«резиновым человеком»: John Crutchley, quoted in Hoskyns, Trampled, p. 45.

«подержанные костюмы гангстеров»: Hoskyns, Trampled, p. 45.

«Мы начали вести»: Kevyn Gammond interview.

«невероятно талантливого 13-летнего певца»: Bev Bevan, quoted in «The Plaza’s – Handsworth and Old Hill/ The Ritz Ballroom – Kings Heath,» Birmingham Music Archive, n.d., www.birminghammusicarchive.com/the-ritz/.

«он ночевал на заднем сидении»: Kevyn Gammond interview.

«Я никогда не знал»: RP, quoted in Williams, «Robert Plant».

«обороты набирала музыка Западного побережья»: RP, quoted in Williams, «Robert Plant».

«я отыскал то, что хотела слышать и публика, и я сам»: RP, quoted in Welch, «Robert Plant».

«слышался дух романтики»: RP, quoted in Williamson, «Good Times, Bad Times,» p. 53.

Роберт уже имел представление: «У нас была лишь одна возможность проверить это». Dave Pegg interview.

«Ты крут, приятель»: JP, quoted by RP in Barney Hoskyns, «Mountain Man: Robert Plant Goes Back to His Welsh Roots,» Tracks, Fall 2003, p. 40.

«голубоглазого соула»: RP, quoted in Hoskyns, «Mountain Man,» p. 41

«готового сражаться со всем миром»: Mick Bonham, quoted in Hoskyns, «Mountain Man,» p. 41.

«Какую бы группу он не встретил»: Jim Simpson, quoted in Hoskyns, «Mountain Man,» p. 42.

«словно втихаря подлил нам»: Bill Ford, quoted in Hoskyns, «Mountain Man,» p. 41.

«Я играл и на банке с солью для ванны»: JB, quoted in Yorke, Led Zep, p. 9.

«Я никогда не брал уроков»: JB, quoted in Chris Welch, «John Bonham: Over the Hills and Far Away,» MM, June 21, 1975.

«сидели перед радиоприемником»: Mick Bonham, John Bonham (Harpenden, UK: Southbank, 2005), p. 21.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное