«более 5 миллионов долларов»:
«полностью подчиняли себе публику»:
Björn Håkanson, «Zeppelin Triumphed,»Графиня Ева фон Цеппелин: «Мы впервые узнали о ее существовании тогда же, когда The New Yardbirds стали Led Zeppelin». Carole Brown Woods, email to the author, April 7, 2020.
«мне пришлось спасаться бегством»:
JP, blind-quoted in Power,«не позволит каким-то кривлякам «:
RP, quoted in Yorke,«пара тупоголовых журналистов»:
Phil Carson, quoted in Yorke,«отдохнуть от Америки»:
JPJ, quoted in Caroline Boucher, «Zeppelin Shoots at the Gasbags,»Она так и не появилась»: Henry Smith, interview with the author, October 2, 2019.
«столкнули нашу машину»: RP, quoted in Nigel Williamson, «Good Times, Bad Times,»
Двое полицейских в туалете: «Они не знали, что я нахожусь в соседней кабинке и громогласно обсуждали как скомпрометировать Led Zeppelin». Williamson, «Good Times, Bad Times».
В Мемфисе фанаты начали прыгать: «Он действительно направил прицел на Питера, а затем на Роберта» Terry Manning, quoted in Wall,
«столько всего хорошего»:
RP, quoted in Yorke,«вернулся в эпоху Джесси Джеймса»:
JP, quoted in Yorke,«организаторы не знали, как с ними справиться»:
Henry Smith interview.«жить как животное»: JPJ, quoted in Phil Sutcliffe, «Getting It Together at Bron-yr-Aur: The Story of Led Zeppelin,»
«дворянскую усадьбу»:
«It’s like the New Renaissance of Berkshire, I suppose». JP, quoted in Yorke,«по горло сытый народными массами»:
RP, quoted in Yorke,Наброски двух песен: «I had already written ‘Immigrant Song’ and came up with ‘Friends’ a day or two before we got together at Robert’s house in the West Midlands… and I had ‘Tangerine’ from a number of years beforehand – before Led Zeppelin». JP, blind-quoted but attributed to an article in
«незаконченной»:
JP, quoted in Tolinski,«мы много работали»:
JP, quoted in Yorke,«Выбраться за город»:
JP, quoted in Hoskyns,«чудесное место в самой глуши «:
RP, quoted in Williamson, «Good Times, Bad Times,» p. 56.Не проходила дорога: «Дорога туда пролегала через поля и горы» RP, quoted in Yorke,
«Как же хорошо»:
JP, quoted in Hoskyns,«формирование пасторальной стороны «:
RP, quoted in Williamson, «Good Times, Bad Times,» p. 56.«впервые услышал этот альбом «: JP, quoted in Rob Mackie, «Jimmy Page,» Sounds, April 21, 1973.
«кантри-соул настроением»:
Robert Christgau, «In Memory of the Dave Clark Five,»Новозеландца Клайва Коулона: «Сэнди Макгрегор был из цыган. Не знаю, как его звали на самом деле, но явно не Сэнди Макгрегор». Henry Smith, interview with the author, October 25, 2019.
«Мы собирали дрова «:
«Там были свечи, и, насколько я помню, газовое освещение». Clive Coulson, quoted in Hoskyns,«Изначально мы хотели поехать»: JP, quoted in Tolinski, Light & Shade, p. 112.
«И вот мы в горах»:
RP, blind-quoted in Salewicz,«Дорога шла через ущелье»:
JP, blind-quoted in Power,«Я вышел на балкон»:
JP, quoted in Tolinski,«Брон-Эр-Айр дал нам с Джимми»:
RP, quoted in Barney Hoskyns, «Mountain Man: RP Goes Back to His Welsh Roots,»«Мы сразу поняли»:
RP, quoted in Yorke,«Что нужно сделать»:
Glyn Johns, interview with the author, May 18, 2018.«мы будем записываться»:
JB, quoted, unsourced. Lewis,«увлекались творчеством Джони Митчелл»: JPJ, quoted in Popoff, Led Zeppelin p. 77.
«Работа закипела»: Andy Johns, quoted in Popoff, Led Zeppelin p. 77.
«песня не пошла»: «We had attempted to record it before». JP, quoted in Tolinski,
«блюз с рок-н-рольным ритмом»:
JP, quoted in Tolinski,«необходимо выйти за рамки дозволенного»:
JP, quoted in Tolinski,«проживает каждую строчку»:
Richard Digby Smith, quoted in Wall,«Не знаю, как мне это удалось»:
RP, quoted in Hoskyns,