Вернувшись в каюту, поняла, что герцог так и не появился. Не могу сказать, что меня это опечалило, но и что делать дальше, я не знала. Сил дожидаться его светлости не было — после пережитой истерики меня шатало, но лечь на постель оказалось выше моих сил. Достав плед, я прошла к столу, села на тот единственный стул, который здесь имелся, закуталась и посмотрела в окно. Там, среди облаков, так ярко сверкала полная луна…
Не знаю, в какой момент я заснула.
Когда-то по утрам меня будил Бусик. Он прибегал со двора, так как на рассвете его личной взятой на себя обязанностью было сопроводить нашу кухарку сестру Люси на рынок, а Бусик свято верил, что без него почтенная монашка с этим не справится, забирался на табурет, садился и смотрел на меня, пока я не проснусь. И этот взгляд я всегда ощущала. Отворачивалась, пряталась под подушку, но все равно чувствовала. И Бусик не слезал с табурета, пока я не проснусь! И вот странное дело — моего песика давно нет, но такое ощущение, что он внимательно смотрит.
Распахнула глаза и вздрогнула — напротив меня спал лорд оттон Грэйд. Все так же лишь в одних брюках, на боку, что подчеркивало его значительный разворот плеч, и лицом ко мне. И в этот миг я осознала, что тоже лежу на постели, укрытая тонкой простыней, потому что ночь действительно оказалась очень теплой. Приподнявшись, посмотрела в окно и поняла, что уже скоро утро — небо на горизонте пока еще едва заметно, но светлело. Вновь взглянула на герцога — лорд спал. Могучая грудь мерно вздымалась, глаза закрыты, веки не вздрагивали… но почему-то создавалось впечатление, что оттон Грэйд в эту ночь не сомкнул глаз — под веками залегли тени.
Стараясь не шуметь, осторожно опустилась на подушки, затем так же беззвучно отвернулась к стене — мне не хотелось видеть герцога. Мне было в какой-то мере стыдно за свою истерику, но в то же время — слишком много душевной боли принес этот брак. Слишком сильным оказалось потрясение.
Но стоило попытаться вновь заснуть, как меня посетило все то же странное ощущение — на меня смотрят. Внимательно, не моргая, пристально… смотрят. Резко обернувшись, взглянула на лорда Грэйда — герцог спал. Немного посидев, глядя в окно, я вновь почувствовала, как наваливается усталость. Легла, некоторое время смотрела на лорда Грэйда, а потом… отяжелевшие веки закрылись сами, но еще до того, как я провалилась в сновидение, в тусклом магическом свете отчетливо увидела, как герцог открыл глаза. И взгляд его был направлен на меня.
Резкий звук горна. Громкий, пронзительный… оборвавшийся внезапной тишиной. Осторожно приоткрыв глаза, увидела, как кто-то, тоже очень осторожно, закрывает ставни с палубы. Мгновенно вспоминаю произошедшее накануне, бросаю взгляд на постель и понимаю, что меня вновь оставили одну — герцога не было.
Сейчас не было, но я точно знала, что теперь герцог будет всегда. Всю мою жизнь.
Я долго сидела на постели, затем поднялась, привела себя в порядок, выбрала белое утреннее платье, по-детски короткое и приоткрывающее кружева длинных панталонов, но иных у меня с собой практически не имелось.
К тому моменту как закрепила ободок на волосах, присобрав их, в дверь постучали и раздалось осторожное:
— Леди оттон Грэйд, его светлость ожидает вас к завтраку… если вам будет угодно.
Меня несколько удивила последняя часть фразы. Несомненно, именно так и следовало обращаться с леди, но ожидать от лорда Грэйда подобной милости не приходилось. И вот невероятное.
— Доброе утро, — ответила я, закрепляя последнюю шпильку, — благодарю за приглашение.
Мой неведомый собеседник, в котором я заподозрила лакея, прислуживающего за столом накануне, ушел. Я же последовала за ним и, выйдя из каюты, сразу увидела черноволосого мужчину, стоящего спиной ко мне и рассматривающего горизонт в подзорную трубу. Мужчина был высок, и я бы заподозрила в нем герцога, если бы не абсолютное отсутствие седины.
В следующее мгновение, словно почувствовав мой взгляд, он обернулся… и я с трудом удержалась от возгласа! Это был лорд оттон Грэйд, без седины и уродующего его лицо шрама! Но как?!
Впрочем, мне не было нужды рассматривать жестокое лицо моего супруга, и, опустив глаза, я склонилась в реверансе.
— Доброе утро, леди оттон Грэйд, — поприветствовал меня герцог.
— Доброе утро, лорд оттон Грэйд, — холодно ответила я.
Выпрямившись, посмотрела на море и с удивлением отметила, что воды его приобрели заметный зеленоватый оттенок, да и утро сегодня оказалось не в пример жарче вчерашнего полудня. Возможно, все дело в том, что наше плавание имело направлением юг империи, и все же не слишком ли быстрая перемена в погоде…
— Как вам спалось? — прозвучал неожиданный вопрос лорда.
Я не нашлась, что на это ответить. Постороннего поблагодарила бы за вопрос и проявление внимания, родному сказала бы полуправду, врачу или пастырю обмолвилась о терзающих мою душу переживаниях, но что сказать тому, кто волею злого рока является моим супругом? Не поднимая глаз от начищенной до блеска палубы, я осторожно ответила: