– Я сказал, оставить меня одного, – рычу я, оборачиваясь, и вижу ребёнка с собранными волосами, покрасневшими глазами и обескровленными, покусанными губами. Даже дорогое белоснежное платье не может превратить её в ангела. Нет их. Не существует.
– Дядя Артур…
– Оставь меня, Венди. Спускайся в зал, я сейчас буду, – отрезаю я, оборачиваясь снова к окну.
– Дядя Артур, ты сказал, что если я хочу поговорить, то должна прийти к тебе. Я пришла, дядя Артур. А вчера не могла тебя найти. Я взяла кое-что твоё, оно лежало на столе… вот тут лежало. Это Санта забыл, оно было очень маленькое и похожее на подарки, которые лежали под ёлкой, – её слова заставляют вновь обернуться и впиться взглядом в коробочку, что она держит в руке. Бант на ней разорван и сама коробочка тусклая, словно её делали сами.
– Я не могу быть прекрасным принцем, значит, это ты. Санта оставил тебе подарок, но там стоит подпись Энджел. Она и есть Санта, да? Она специально пришла к нам, чтобы мы узнали о Рождестве? – Такие наивные суждения, которые я даже не слышу, ощущая, как глухо ударило сердце по грудной клетке.
– Что там? – На выдохе спрашиваю я.
– Монетка, – улыбается Венди, открывая коробочку, где блестит из железа на вид похожая фунтовая монетка. – Но там написано, прекрасному принцу. А на обороте что-то ещё, что я не могу прочитать. И письмо.
– Где ты это взяла? – От шока и стучащего пульса в висках пальцы подрагивают, когда я прикасаюсь к коробочке, беру её в свои руки.
– На столе лежала, когда вчера пришла…
– …ты теперь понимаешь, дядя Артур? Она не брала леди Ангела, это я взяла, – доносятся сквозь шум в ушах громкие слова Венди.
– Что… что ты сейчас сказала? – Резко поднимаю голову, встречаясь со слезами в её глазах.
– Ты не слушал меня? Дядя Артур, будь внимательнее! – Возмущённо топает она ногой.
Но как быть внимательным, если я держу в своих руках подтверждение своей глупости? Как быть внимательнее, если это правда? Её слова были правдой. Она здесь была после того, как я оскорбил её своими словами, и всё же решилась оставить мне это.
– Повтори, – быстро произношу я.
– Энджел сказала, что не вернётся. И вчера она пела мне, а я нечаянно заснула. Но мне приснился такой страшный сон, я проснулась и хотела с тобой поговорить. Тебя не было в спальне. Я пошла к леди Илэйн, она ещё не спала, у неё мигрень была. У меня был план. Дедушка рассказал, что леди Ангел – это волшебный кулон, и если он будет у Энджел, то она станет следующей леди Марлоу. А ты же лорд Марлоу, значит, ты женишься на ней. Вы такие красивые вместе, дедушка ещё сказал, что и меня вы заберёте. И мы будем вместе жить. А Хелен дадим под зад…
– Венди, переходи к делу, – напряжённо требую я.