Читаем Леди Чудо полностью

– Ты заставила её ненавидеть меня! Но ты ничего не получишь! Уходи отсюда! Ты только проблемы приносишь! – Кричит Хелен.

– Энджел! Нет! Отпусти!

– Не надо так с ней… ей больно, – закрываю рот рукой, желая подойти, но меня хватают сильной хваткой за локоть, буквально таща по лестнице.

– Энджел! Нет! Ненавижу вас всех! Энджел! Не бросай меня! – Не могу сдержать слёз, громких рыданий, позволяя Освину выволочь меня за двери и вытолкать за неё, громко хлопнув перед носом.

А я хватаю ртом кислород, сходя с ума от боли, оттого, что слышу панические крики ребёнка, как она плачет. Не могу больше! Не могу! Срываюсь на бег, спускаясь по лестницам. Слёзы брызжут во все стороны, пока бегу мимо непонимающих работников, провожающих меня недоуменными взглядами.

Бегу, но ноги не держат, падаю в снег и закрываю лицо руками. Не знаю, где растеряла свою одежду, только пуховик на мне и невероятная мука внутри. Мой мир трещит, разламываясь в эту секунду.

– Мисс Эллингтон! – Расслышав крик, оборачиваюсь и подскакиваю на ноги, пытаясь улыбнуться, спешащему ко мне Артуру. Он не поверил.

– Это не я… правда, не я, – всхлипываю, когда он останавливается в метре от меня.

– Меня это больше не волнует, мисс Эллингтон, – холодно заявляет он. Словно ударил, без физической силы, ударил меня по груди. Задерживаю дыхание, осознавая, что пришла моя расплата за минуты чужого счастья.

– Артур, прошу тебя…

– Для тебя я милорд или лорд Марлоу, но никак не Артур, – с отвращением перебивает меня.

– Зачем ты это сделала? Теперь я понимаю, почему ты отказалась вчера! Тебе нужно было моё имя, мой титул! И как же удачно ты разыграла всех нас! Милая Леди Чудо, искренняя и добрая, а на самом деле змея, что ворвалась в наш дом и отравила всех! Тебе было мало меня, только меня, да? Ты хотела большего, хотела не только денег, но и одним махом поправить своё положение! И это так удобно. Разозлилась на то, что я не предложил тебе исполнение всех твоих грёз, решилась сама сделать то, на что метила! Поняла, что Роджер не собирается разводиться с моей матерью, забила ребёнку голову глупостями и нашла меня! Ну да, потом узнала, что я лорд Марлоу и составила план! Умно, но есть люди умнее, – эти обвинения, которые он бросает в моё лицо настолько обескураживают, что я не узнаю человека, стоящего напротив меня.

– Нет… ничего подобного. Да как ты можешь так думать? – Ужасаюсь я.

– А для чего ещё ты это всё делала? Для чего вернулась?

– Подарок… для тебя… там на столе оставила, искала место…

– О, да, ты подарила мне прекрасный подарок. Ты обманщица и воровка, хотя что ещё можно ждать от такой как ты. Выросла, не зная никаких благ, а вот в Нью-Йорке поняла, насколько хочешь жить лучше. И такой шанс, но ты упустила его. Следовало соглашаться быть моей любовницей, потому что женой ты быть недостойна, – шипит, наступая на меня. Ответить что-либо не в силах, ведь боль буквально невыносимая в сердце.

– Возьми, это прощальный подарок, – протягивает мне белый конверт.

– Что это? – Пряча руки в карманы, отхожу от него на шаг.

– Деньги. Достаточно денег, чтобы ты убралась отсюда. А я был глуп и слеп, повёлся на твои речи, грамотно играющие на губах. Забылся настолько, что не думал о предохранении. Мать раскрыла мои глаза, напомнив об этой особенности добиваться своего у женщин. И уверен, это был запасной твой план. Ты же тоже не предохранялась от беременности. Ты специально это сделала, чтобы поймать меня в такую же ловушку, в которой был мой брат. Но я не он, признавать детей не собираюсь. Они мне не нужны, как и всё, что связано с тобой. Эти деньги покроют всю информацию об Энтони, что ты выпытала из нас, а если ты хоть слово скажешь кому-то. Поверь, я уничтожу всех, кто есть вокруг тебя. Всю твою семью и будете вести жалкое существование, на которое обрекла их ты. И я требую, чтобы ты оборвала беременность, если такая будет. Там тоже хватит на это средств. Мне не нужен ублюдок, которого ты родишь, – швыряет конверт прямо в моё лицо. А я ничего не чувствую, совершенно ничего в эти секунды. Всматриваюсь в ледяное выражение лица, наполненное лютой ненавистью ко мне. И понимаю, что вот так наказывают грешников. Забирают их сердца, ломают души, обращая их в подобие людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги