Читаем Леди-детектив (СИ) полностью

Вероятно, и Ассанж тоже подчинялся Лорду. Но меня не отпускала мысль, что между ночными ведьмами и хитроумным

аристократом мы упустили какую-то нить.

По пути на нас с недоумением оборачивались люди. Масла в огонь добавляло то, что Стефан на взгляды не реагировал.

Совсем. Абсолютно. Но и у народа монарх, гуляющий за ручку с немного помятой девушкой, никак не укладывался в голове.

К нам даже ребёнок подбежал с вопросом: “А вы дядя-король?” Стефан невозмутимо кивнул, и мальчик с радостными

воплями кинулся обратно к родителям.

Взгляды стали ещё подозрительнее.

- А потом слухи поползут, что король гуляет с девицами неподобающего вида, – иронично заметила я. Оценив фразу, его

величество с улыбкой поцеловал мою руку:

- Тебя не должно это волновать, любовь моя. Ты прекрасна в любом наряде. А неподобающий вид лучше оставь... лично для

меня.

Я покраснела и на всякий случай убрала руку. К чёрту этого развратника! Потом ещё слухи поползут, что я, приличная

девушка, гуляю с неподобающими королями!

Но с другой стороны, он хотя бы немного отошёл от проклятия Тео.

В управление стражей на Стефана тоже косились с подозрением. Не кланялись, но и задерживать не стали. Короче, соблюдали баланс. Кастеля увели на предварительный суд по горячим следам – местный аналог общественного допроса и

опроса свидетелей.

- Леди Рейне, ваши доводы звучат неубедительно, – услышала я слащавый голос Ассанжа и хищно оскалилась. Испортить

кому-то настроение – наше всё!

Важный кругленький мужчина в судейском кресле, завидев нас, мгновенно растрял свой благодушный вид.

- Ты сиди-сиди, Доминик, – нехорошо произнёс мой король, заходя в зал, – а я здесь постою, послушаю. Слышал, у тебя в

домене неспокойно?

О, так это сам герцог Оршоттский?! Да уж, лицо начальства, когда приходит высшее начальство с проблемами – бесценно.

- Ваше величество... – эхом прокатилось по залу.

Однако, здесь Стефа даже признали. Зал медленно опускался на колени. Я нашла взглядом растерянную Зое и помахавшую

мне Ноксу. К слову, она единственная поприветствовала короля поклоном, а не наклоном в пол. Странный всё-таки обычай, с

какими-то восточными корнями.

Я оглянулась в поисках Кастеля, но не увидела его в зале. Кажется, виновника торжества решили не звать?.. Вообще, логичный ход. Сомневаюсь, что герцог и леди Зое связаны с заговором, а значит, они должны поверить в вину Кастеля.

Никакой альтернативы. Сейчас главная задача Ассанжа – выставить Ноксу идиоткой, а наше сыскаря – маньяком. На самом

деле, до появления Стефана у него были все шансы. Герцог не знаком с Ноксой, для него она просто блаженная девица.

Теоретически, за мою подругу могла бы вступиться Зое, но вряд ли её мнение перевесило бы мнение Ассанжа.

Так что мы хорошо попортили ему спектакль.

- Не нужно церемоний, мы не во дворце, – небрежно махнул рукой Стефан, – я прошу всех встать и занять свои места.

Народ с шумом начал подниматься, а взгляд Стефа остановился на Ноксе.

- Моё почтение, младшая княжна Хердвика Фолкритская. Вижу, вы решили инкогнито посетить Хонорайн? Доминик, вы

оказали княжне соответствующий приём?

Герцог как встал – так и плюхнулся обратно в кресло. В зале повисла звенящая тишина.

- Простите, ваше величество, какая княжна? – не выдержал Ассанж, с отвращением глядя на Ноксу, – вы, вероятно, ошиблись...

- Я ошибся? – с неприкрытой иронией в голосе изумился Стефан. Ассанж заметно стушевался, а я восхищённо посмотрела

на короля. Уметь поставить на место одной интонацией – это сильно.

- Значит, не оказали... – сощурил глаза его величество. Упомянутый Доминик нервно протёр лоб платочком, бросая взгляд то

на растерянную Зое, то на Ассанжа. Последний, осознав, что дело пахнет керосином, спиной попятился к двери. Следом за

ним потянулись наёмники – в зале суда их было не меньше пяти! Пёстрая и напомаженная стража герцога только и успевала, что тактично уходить с их пути. М-да. Как говорила мама: “Наберут по объявлению...”

Но у дверей оставались ещё руанские сыскари и мы со Стефаном.

- Что за балаган здесь устроили?! – рявкнул его величество: – Где глава сыскарского отдела? Где начальник руанского

управления?! Обоих сюда, немедленно! Почему княжне не оказан соответствующий приём?! Вы войны с Фолкритом хотите, Доминик?! Лорд Ассанж, вернитесь на своё место! Леди Аллер, вы тоже останьтесь, и начальников ко мне! Остальных я

прошу покинуть зал, суд будет позже!

- Но наш глава того... – испуганно произнёс молодой сыскарь, вытянувшись перед его величеством, – в тюрьму его бросили.

Казнить хотят...

- Я не ясно выразился? – нехорошо уточнил Стефан. – Где начальник управления, сэр Лоренс?!

Невнятное “в кабинете” окончательно вывело моего короля из себя:

- Почему во время суда начальник управления “в кабинете”?! Почему я до сих пор не вижу сэра Вирро?! Господа, – раздражённо бросил он в сторону наёмников и присяжных, – почему я вынужден повторять свой приказ дважды?.. Так, мне

надоел этот бардак! Если через минуту...

Он не договорил, но даже в сжатом виде, угроза сработала на отлично. Народ очнулся и толпой повалил к выходу. Неохотно

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы