Читаем Леди для короля (СИ) полностью

Из портала к нам шагнул высокий красавец в сопровождении невыразительного типа, который сразу же слился с обстановкой. Алисия среагировала быстрее меня и опустилась в реверансе, я повторила скорее автоматически, не очень понимая, что происходит, все еще оглушенная сегодняшним открытием. Подруга пробубнила, доводя до меня еще более шокирующую информацию:

— Это император Кассиан.

Мне захотелось присесть, а то и прилечь. И желательно где-нибудь у себя в поместье.

— Полно леди, я тут инкогнито, — услышала я звучный голос, исполненный ласкового господского снисхождения.

— Рейджи, рад, что ты смог выбраться, — Эдуард, кажется, действительно был рад увидеть императора, что вызывало у меня смутное ощущение, что меня надули. И это фамильярное обращение… Я позволила себе исподтишка посмотреть на Кассиана. Он был похож на свои портреты. Темноволосый, с широкими плечами и давящей аурой власти. Он улыбался, но эта улыбка предупреждала, что не стоит с ним связываться.

— Ну что ты! Как мог я пропустить такую встречу! — усмехнулся император. — Обожаю допросы! Особенно ночные! А в окружении таких красавиц вечер станет еще более привлекательным.

Кассиан обвел присутствующих взглядом и остановил его на Алисии.

— К тому же мне кажется, с одной из них мы заочно знакомы. Я чувствую родство душ, разделяющих общие интересы, — Мы с Алисией уставились друг на друга с одинаковым выражением непонимания на лице.

Император сотворил иллюзорный василек и протянул его Алисии:

— Леди, вы обворожительны, цвет наряда определенно вам к лицу. Сразу представляются васильковые поля. Я жажду увидеть их в естественной среде.

На лице подруги проступило понимание и вспыхнул румянец.

Эдуард нахмурился:

— Не замечал в тебе тяги к дикой природе. Желаешь экскурсию в предгорье? Могу организовать, когда разберемся со всем этим.

— О, будет лучше, если экскурсию мне устроит леди…?

— Леди Генриетта Алисия Уэзерфлоу, — представил ее Фаренджер.

— Надеюсь, — с нажимом произнес Кассиан, — леди Уээзерфлоу любезно подарит мне танец на следующем балу.

Я смотрела на пунцовое лицо Алисии, глазами требуя объяснений, но она только дернула плечом, давая понять, что сейчас не время. Ситуация выходила двусмысленной, но наследница Уэзерфлоу умела быстро брать себя в руки:

— Разумеется, ваше императорское величество.

— Фаренджер, приступай, — велел Эдуард.

Кассиан устроился поудобнее, облокотившись на пыльный стеллаж. Аделина, душа которой не выносила несовершенства, движением брови ликвидировала пыль и с мебели, и с одежды императора, чем заслужила одобрительный взгляд Кассиана и восхищенный лорда Джейда.

О, да! У грозной некромантки открытым даром была безобидная бытовая магия. Кто бы мог подумать, что повелительница уюта и чистоты ночами может в грязи выкапывать труп, а в лаборатории держит нескольких милых зомби. Однако, если лорд Джейд что-то и прочел в Аделине, то это никак не сказалось на его благоговении.

— Давал ли тебе император Лидванской империи Кассиан указания, которые могли бы нанести вред Эдуарду I, королевской семье или королевству? — заново начал допрос Фаренджер.

Так вот зачем появился Кассиан. Снять с себя всякие подозрения. Дух умершего может отвечать на вопросы только о себе или о том, что касается непосредственно присутствующих. Фаренджер продолжал пытать призрака, переиначивая вопросы на все лады так, чтобы ответы были не расплывчатыми. И в конце любой параноик смог бы поверить, что Кассиан к заговору не причастен, а я в очередной раз поразилась таланту дознавателя Фаренджера. Тайная канцелярия может спать спокойно, ее глава вытрясет душу из любого.

— Что ж, если развеялись все сомнения в отношении Рейджи, то предлагаю отпустить умершего. Вряд ли от него мы узнаем что-то еще. Леди Фризголд, заканчивайте, — дал отмашку его величество.

— Не думаю, что смерть хвиссинца изменит планы заговорщиков, — вздохнул Иден.

Кассиан его поддержал:

— Либо он не так важен, либо свою роль уже выполнил. Странно, что от тела не избавились, здесь оно на виду.

— Думаю, не успели. Убийцу спугнули леди, — Фаренджер указал на нас.

— Ваше величество, — подала голос Дель, — если мои услуги больше не требуются, я бы попросила разрешения покинуть вас.

— Да, пожалуй, леди здесь больше делать нечего. Благодарю вас за помощь, леди Фризголд. Вам нужен сопровождающий?

— Позвольте мне проводить леди, — оживился лорд Джейд. На него с интересом посмотрели оба монарха, а я покосилась на Аделину. Настоящая леди ни за что не выдаст лицом ни одной эмоции, но в ее глазах я успела заметить мелькнувший отблеск удовлетворения.

— Разумеется, если леди Фризголд не возражает. Надеюсь, вы не откажетесь потом выпить бокал «Криссе» в моей компании.

— Я знаю, где вас найти, ваше величество, — согласился лорд.

Аделина молча приняла предложенную руку и в сопровождении своего нового поклонника без малейших колебаний оставила дорогих подруг в этом серпентарии.

— А вас, леди, проводит лорд Иден, — где-то я уже это слышала. — Я бы хотел быть уверен, что вы доберетесь до своих покоев без приключений.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже