Читаем Леди Феникс полностью

Он моргнул и посмотрел на меня странно, будто я сказала очевидную глупость.

— Впустят. Аллет Саймона открывает любые двери.

Но, как оказалось, не все. Потому что лорд вернулся к нам злой и ни с чем.

— Эти идиоты не открывают врата замка, а приказ позвать лорда Борча игнорируют!

— Не боятся даже гнева князя Гигельдаса? — приподнял бровь Алекс. — Как они это объяснили?

— Это самое интересное. Отказ они объяснили заботой обо мне и моем войске. Клянутся, что в Наире чума.

— Чума?! — выпалила я. Получилось громче, чем хотелось бы: ко мне все повернулись. — То есть настоящая чума?

Потому что, если настоящая, то что-то я в город уже не хочу. Помним про то, что антибиотиков здесь нет!

— Не настоящая, — поясняет Алекс, кажется, смирившийся с тем, что мне приходится все объяснять, как маленькой. — Последняя чума случилась лет семьсот назад. Выкосила половину континента. Но потом при дворе короля Дракорижа один из целителей придумал зелье, что давали всем от младенцев до стариков. Больше никто не болел, и с тех пор ни одна хворь не косила целые города.

Прививка, догадалась я. Вот что создал тот целитель.

— Тогда что это?

Чуть не добавила: «Мутировавший вирус?»

А фениксы болеют гриппом? А у Гвен была такая прививка? Вопросы своему скрытому резерву остались без ответа.

— Узнаем, — пообещал Алекс и направился к воротам. Там было маленькое окошечко, через которое и можно было разговаривать со стражей.

— Что он собирается делать? — поинтересовалась у Саймона.

— Наверное, выбьет ворота, если его не впустят.

— Шутите?!

— Шучу, — признался лорд. — Но он может. Впрочем, готов спорить, начнет он с угроз.

Что-то подсказало мне, что последнее как раз совсем не шутка. Вспомнить хотя бы наш с магом разговор в шатре. Который первый, а не там, где я высказалась насчет бородатых мужчин.

— Они согласились пропустить пятерых, — порадовал нас новостями быстро вернувшийся Алекс. — Отвести к лорду.

Саймон приподнял брови:

— Что ты им сказал?

— Пообещал разобраться с их проблемой.

— И все?

— Сказал, что подожгу их замок, если не откроют.

— Тогда странно, что они не пропустили всех.

— Странно, — согласился маг. — Но, кажется, чумы они боятся больше, чем сгореть в огне.

Слабая улыбка полностью слетела с лица Саймона.

— Все серьезнее, чем я думал. Ладно, идем. Возьмем Ниласа, Тристана и…

— Я с вами! — выпалила я, прежде чем он назвал имя пятого, и прежде чем успела окончательно усомниться в собственной адекватности.

У меня может быть иммунитет, как в случае с магией сирина, а может и не быть. Но в этом замке есть библиотека, ради которой я даже умудрилась сразиться с женщиной-совой. А теперь что? Просто сдаться? Уйти? Когда я к ней так близко.

— Леди Дария, вы понимаете, что там может быть что угодно? Я не могу вами рисковать.

— Можете не рисковать мной, лорд Саймон. Но запретить мне рисковать собой вы не можете.

Наши взгляды с лордом столкнулись. Я понимала, что один приказ, и меня никуда не возьмут, но и он прекрасно понимал, что вчера я спасла его и все его войско от сирина. Он мой должник.

Саймон все не принимал решение, поэтому я выставила последний аргумент:

— Вы обещали мне библиотеку.

— Я об этом пожалею, — проворчал он, но все же кивнул: — Только если обещаете во всем слушаться меня и Алекса. От меня ни на шаг.

Да не вопрос!

Как ни странно, сам Алекс вообще не спорил на этот счет. Будто не сомневался, что я пойду с ними, будто хотел, чтобы я пошла.

Эта мысль надолго в моей голове не задержалась, потому что решетки, как роллеты, начали медленно подниматься, чтобы открыть нам вход в город.


ГЛАВА 12


— Не останавливаемся, — сообщил наш проводник — один из часовых, вызвавшийся отвезти нас к лорду. — Ни с кем не разговаривайте и не позволяйте к себе прикасаться.

— Даже друг другу? — приподнял бровь Алекс.

Мужчина стушевался и исправился:

— Не прикасайтесь ни к кому из горожан.

— Идем! — приказал Саймон. И мы пошли.

Если замок Бладлейна был каким-то стерильным, мрачноватым, но прилизанным что ли, как закрытый музей, в котором никогда не бывает туристов, то Наир оказался другим. Где-то валялся мусор, где-то аромат оставлял желать лучшего, а где-то — дороги. Объединяло их то, что нигде не было видно людей, а в окнах домов, выходящих на широкую по местным меркам главную улицу, не горел свет. Не то чтобы я ждала электрического освещения, даже слабого огонька свечи не заметила. Это при том, что уже стемнело, а в городе между давящих стен и вовсе было сумрачно. Впрочем, при всей его мрачности, побывать в новом городе оказалось интересно. Я рассматривала узкие, выложенные камнем улочки, капиллярами уходящие от главной, миниатюрные балконы, почти нависающие над головами, подпирающие друг друга дома, соприкасающиеся настолько тесно, что с соседями можно общаться через окна. Все это прочно ассоциировалось со старинными европейскими городами. И, если бы, здесь было хоть немного света, стало бы романтично.

Света не было. Город будто вымер, но это только на первый взгляд. Потому что взглядов тут было полно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература