Читаем Леди Клементина Черчилль полностью

И все же, несмотря на то, как туго мне приходится, я позволила Уинстону заниматься Чартвеллом со всеми его бедами, поскольку понимаю то, чего не понимает он. После титанических усилий со стороны каждого из нас Уинстон, в конце концов, ушел из власти – и хорошо – в 1929 году. Он то занимал, то терял место в парламенте начиная с 1922 года, пока, к моему ужасу, не вернулся снова в Консервативную партию в 1924 году, что дало ему несколько лет в парламенте и роль министра финансов в кабинете в критические послевоенные годы восстановления и перестройки не только нашей экономики, но и всех других. Но потом, несмотря на смену партии, его положение стало непрочным, поскольку он впал в немилость как у консерваторов, так и у избирателей отчасти из-за отказа дать статус доминиона Индии, что позволило бы им самим через нескольких лет решать свои проблемы. Лишившись власти в правительстве, Уинстон смог сосредоточиться на Чартвелле и строить там свою мечту об идеальной Англии. Теперь, вместо того чтобы разрабатывать внутреннюю политику и экономику, заниматься проблемами рабочего класса и международными отношениями, он возводит стены, создает пруды, делает домики на деревьях для детей, даже строит теннисный корт и бассейн. Мечта та же самая, только масштаб другой.

Конечно, нам теперь приходится экономить, поскольку жалованья Уинстону уже не платят. Поэтому он содержит всех нас писательством, поскольку 1929 год приносит не только потерю власти, но и обесценивание его наследства и всех наших сбережений из-за краха рынка. На самом деле, это такое облегчение не стоять у него за спиной на политических митингах и собраниях и обедах, где он превозносит достоинства Консервативной партии, которую я не поддерживаю. Единства мнения, которое мы некогда разделяли почти во всех сферах политики, больше не существует. Наше расхождение по поводу самоуправления Индии – лишь одно из многих. Остается только преданность друг другу и семье.

Но его требовательность не ушла вместе с властью, как и его вспышки гнева и склонность к излишествам. Если уж на то пошло, его потребности в комфорте, порядке и во мне теперь только усилились, когда фокус его внимания сместился с государственных дел на его писательство и Чартвелл, и я обнаруживаю, что когда его расписание выполняется в точности, он менее склонен к выходкам, а я очень не хочу, чтобы кто-то в доме от них пострадал – ни дети, ни прислуга, ни я.

В результате значительная часть моего времени и энергии тратится на удовлетворение нужд Уинстона. Я устраиваю так, чтобы его длинная ванная наполнялась два раза в день ровно в полдень и семь вечера, и температура была 98[60] градусов с подогревом до 104. Чтобы одежда после его банного ритуала была готова и разложена вместе с кремовой сорочкой для утра и белой для вечера, его газеты разглажены, собраны и сложены надлежащим образом, и шесть его зубных щеток разложены в ряд для использования строго по очереди.

Ланч подают в 13:15, а ужин ровно в 20:30, даже если Уинстон к этому моменту не появляется. Я советуюсь с кухаркой по поводу здорового английского меню, предпочитаемого Уинстоном, хотя и не люблю его, обязательно с ростбифом и йоркширским пудингом, бульоном и камбалой, шоколадными эклерами, фазаном и крабом. И я в доступе для него постоянно, позовет ли он меня как обычно днем на игру в безик[61] или обсудить политические вопросы. Все наши взлеты и падения зависят от Уинстона, и потому я подчиняюсь, невзирая на перемены в его настроении. С учетом смены его политических взглядов мне проще фокусироваться на мелочах нашей жизни, и я понимаю – какое счастье, что у меня есть слуги. Когда мои усилия идут прахом и настроение становится тяжелым, я по совету моей кузины Венеции занимаюсь садом. Сама она великолепная садовница, разводит пчел или путешествует. Я решительно настроена сохранить нашу семью и брак – даже если мы не будем процветать – и не позволю себе закончить дни как мама, которая умерла в конце 1925 года, закончив грустное, одинокое, порой нищее и пьяное существование.

В ответ Моппет кивает.

– Кажется, я видела Грейс на первом этаже с двумя садовниками и грудой зелени, Клементина.

Я благодарно пожимаю ей руку.

– Я знала, что ты знаешь!

Моппет тепло улыбается и спешит дальше. Ее приоритет – дети, в особенности маленькая подопечная Мэри, к которой она сильно привязана – и именно этого я и хочу. Равенство нашего общественного положения означает, что она может без всякой угодливости заниматься своими обязанностями. Я не могу представить жизни без нее.

– Грейс! – зову я веселую, ловкую дочку садовника, ставшую неотъемлемой частью нашего персонала с тех пор, как она приехала к нам. Она мастер на все руки, даже выполняет обязанности секретаря. Уинстон и дети зовут ее множеством прозвищ, и, к ее чести, она никогда не морщится и не жалуется. Даже когда я это делаю вместо нее. – Мы все подготовили к украшению дома?

Долговязая, длинноносая девушка в очках выходит в коридор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Символ времени

Повод для оптимизма? Прощалки
Повод для оптимизма? Прощалки

Новая книга Владимира Познера «Повод для оптимизма? Про-щалки» заставляет задуматься. Познер размышляет над самыми острыми вопросами современности, освещая их под разным углом и подчеркивая связь с актуальными событиями.Чему нас учат горькие уроки истории и способны ли они вообще чему-то научить? Каково место России в современном мире, чем она похожа и не похожа на США, Европу, Китай? В чем достоинства и недостатки демократии? Нужна ли нам смертная казнь? Чем может обернуться ставшее привычным социальное зло – коррупция, неравенство, ограничение свобод?Автор не дает простых ответов и готовых рецептов. Он обращается к прошлому, набрасывает возможные сценарии будущего, иронически заостряет насущные проблемы и заставляет читателя самостоятельно искать решение и делать вывод о том, есть ли у нас повод для оптимизма.Эта книга – сборник так называемых «прощалок», коротких заключительных комментариев к программе «Познер», много лет выходившей на российском телевидении.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Владимир Владимирович Познер

Публицистика / Документальное
Почти серьезно…и письма к маме
Почти серьезно…и письма к маме

Юрий Владимирович Никулин… За этим именем стоят веселые цирковые репризы («Насос», «Лошадки», «Бревно», «Телевизор» и другие), прекрасно сыгранные роли в любимых всеми фильмах (среди них «Пес Барбос и необычный кросс», «Самогонщики», «Кавказская пленница…», «Бриллиантовая рука», «Старики-разбойники», «Они сражались за Родину») и, конечно, Московский цирк на Цветном бульваре, приобретший мировую известность.Настоящая книга — это чуть ироничный рассказ о себе и серьезный о других: родных и близких, знаменитых и малоизвестных, но невероятно интересных людях цирка и кино. Книга полна юмора. В ней нет неправды. В ней не приукрашивается собственная жизнь и жизнь вообще. «Попытайтесь осчастливить хотя бы одного человека и на земле все остальные будут счастливы», — пишет в своей книге Юрий Никулин. Откройте ее, и вы почувствуете, что он сидит рядом с вами и рассказывает свои истории именно вам.Издание органично дополняют письма артиста к матери.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Юрий Владимирович Никулин

Биографии и Мемуары

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары