— Эй, а тебе не пора спать? — осведомился Гарри. Тедди успел обдумать ожидавшие его перспективы и теперь озорно улыбался. — Давай спустимся вниз и извинимся перед Виктуар. А потом баиньки.
— Можно я буду спать в твоей комнате?
— Конечно, — без раздумий разрешил Гарри. Он потянулся, чтобы поцеловать Джинни, что вызвало у Тедди приступ смеха.
— Ребёнок, — улыбнулась она, закрыла за ними дверь и вернулась к столу, где, наконец, запечатала письмо в конверт и отправила с совой по оставленному Малфоем адресу.
— Мисс Грейнджер…
Гермиона дёрнулась, ощутив на лице что-то мокрое и холодное. На этот раз она задрожала не от страха, а от мороза, пробравшего до костей. Она судорожно вдохнула и с трудом разлепила тяжёлые веки. Практически сразу Гермиона почувствовала слабость во всём теле и с трудом поборола желание снова закрыть глаза и провалиться в сон. Как будто зелёный туман всё ещё оказывал своё ядовитое воздействие на сознание. Память возвращалась обрывками: темнота, страх, холод и… смех. Этот жуткий душераздирающий смех существа, которому нечего терять, которое ничего не боится.
— Мисс Грейнджер, — снова позвал всё тот же обеспокоенный голос.
Гермиона с ужасом осознала, что всё ещё находится в подземелье: сидит, обессилено привалившись спиной к холодной стене. Но сейчас здесь было не так темно: что-то справа от неё слабо мерцало, распространяя мягкий ровный свет. Глаза быстро привыкли к полумраку, и Гермиона огляделась, пытаясь оценить обстановку. Зелёное пламя, равно как и туман, исчезли без следа, словно ничего не произошло. Она осторожно повернула голову набок и увидела взволнованное лицо Элая, который стоял на коленях возле неё.
— Вы слышите меня? — спросил он с явным беспокойством в голосе.
У Гермионы не было сил ответить, поэтому она просто утвердительно кивнула.
— Мисс Грейнджер, вы знаете, кто я?
Гермиона снова кивнула. У неё не было сил даже на то, чтобы удивиться столь странному вопросу. Элай улыбнулся и вздохнул с нескрываемым облегчением.
— Поднимайтесь, дорогая, надо привести вас в порядок, — заботливо проговорил он, помогая Гермионе подняться с пола. Только сейчас она поняла, что волосы и одежда промокли насквозь: видимо, Элай долго пытался привести её в чувство.
Он взмахнул палочкой, подзывая летающие носилки, и помог Гермионе лечь, после чего те понесли её к выходу из подземелья.
— А вы разве не идёте? — слабым голосом спросила Гермиона, видя, что Элай не торопится следовать за ней.
— Моя работа здесь ещё не закончена, — взволнованно проговорил он, проходя вглубь коридора и вновь опускаясь на колени.
Гермиона изогнула шею, но смогла разглядеть лишь пол, заляпанный свежей кровью.
Домовые эльфы старательно смазывали ожоги целебным раствором, когда в комнату заглянул Элай. Прошло около двух часов с тех пор, как носилки доставили Гермиону в её комнату, где три домовика мгновенно начали ухаживать за раненым и ослабевшим телом. С помощью магии они мигом высушили одежду и волосы и укрыли Гермиону несколькими одеялами. Сейчас двое домовиков переключились на глубокий ожог на шее, пока третий отлучился за новыми бинтами.
— Как вы себя чувствуете, мисс Грейнджер? — осведомился Элай, пытаясь зрительно оценить её состояние.
— Не знаю, — честно призналась она.
— Вполне ожидаемо, — проговорил он в ответ. — Вам сильно досталось.
Гермиона машинально взглянула на правую руку с отвратительным чёрным ожогом, который как раз забинтовывали эльфы, и поморщилась от пульсирующей боли.
— Мисс волноваться не надо, — радостно пропищала молодая домовая эльфийка. — Я знать, как вас помочь.
Гермиона не могла не улыбнуться такому искреннему энтузиазму, и настроение немного улучшилось.
— Спасибо. У вас прекрасно получается.
Эльфийка благодарно поклонилась и вернулась к обработке раны на шее.
— Грета — медицинский эльф, — сообщил Элай, тоже улыбаясь.
— Медицинский?
— Это эльфы, которых обучают целительству в больнице Святого Мунго, — пояснил Элай. — В особенности лечению таких серьёзных повреждений, как ваши.
— Да, я знаю, просто немного удивлена, что они оказались здесь так быстро. На самом деле меня сейчас беспокоят вовсе не ожоги, — задумчиво проговорила Гермиона.
Лицо Элая выразило явное беспокойство. Он знал, о чём она спросит.
— Что это было там, в подземелье?
— Я сам не до конца уверен, — ответил он и практически не соврал: Элай знал, кто она, но не понимал, что она из себя представляет.
— Но… Что это существо там делало? — с нажимом спросила Гермиона, не давая ему уйти от ответа.
— Я бы предпочёл не отвечать на этот вопрос, — честно признался Элай. — Поместье хранит много тайн, дорогая. И некоторые из них лучше не знать.
— Но я хочу знать, — с жаром воскликнула Гермиона, выпрямляясь на кровати и случайно выбивая локтем бутылку с целебным раствором из рук Греты.
— Боюсь, я должен настаивать, — вежливо, но непреклонно ответил Элай.
— Не оскорбляйте мои умственные способности своим отказом, — не сдавалась Гермиона, — пожалуйста, просто скажите, что…