— Так-так, — пробормотал Скейд себе под нос, ставя галочки в документе и делая какие-то пометки рядом с ними. — Прекрасно, мистер Малфой.
Драко молча подождал, пока он соберёт все бумаги и затолкает их назад в папку.
— Это всё? — осведомился он, когда с документами было покончено.
— Да, — бодро отозвался Скейд.
— В таком случае я могу идти? Не люблю торопить, но мне нужно успеть ещё в одно место сегодня.
— Как только мисс Грейнджер вернётся, я проверю отчёт, и на этом всё, — извиняющимся тоном произнёс Скейд, улыбаясь. — Могу я предложить вам стакан воды или чего-то ещё?
Драко не успел ответить: пронзительный визг разнёсся по коридору. Оба мужчины выбежали из кабинета, и сразу же источник звука стал очевиден.
Кричали во второй комнате вниз по коридору.
Комментарий к Глава 15. Время уходит. Часть вторая.
Посвящаю главу всем терпеливым читателям;) В особенности dawwwaaa за чутьё на обновления:)
========== Глава 15. Время уходит. Часть третья. ==========
— Мисс Грейнджер, что случилось?! — воскликнул Скейд, врываясь в комнату.
Смотровой кабинет целителя был небольшим: каменные стены, широкий стол для обследования (на котором сейчас сидела Гермиона) и письменный стол в углу, заваленный кучей бумаг.
Рядом с Гермионой Малфой заметил бледную пожилую женщину с тёмными вьющимися волосами и острыми чертами лица. Возможно, в другое время её внешность показалась бы довольно приятной, но сейчас трудно было что-либо утверждать, потому что всё лицо целительницы покрывали противные зелёные фурункулы.
— Фелиция, дорогая! — воскликнул Скейд, тоже поворачиваясь к шокированной женщине. — Что с вами стряслось?
— Эта девушка! — только и смогла взвизгнуть целительница, в обвинительном жесте указывая на Гермиону.
Малфой повернулся к ней, его лицо выражало крайнюю степень недоумения, в то время как Грейнджер выглядела вполне невинно и даже робко перед лицом главы Отдела магического правопорядка.
— Я совсем забыла сказать ей, мистер Скейд, — извиняющимся тоном произнесла она. — Ох, мне так жаль!
— Что сказать? — испуганно спросил он, склоняясь над целительницей и бормоча какие-то успокаивающие слова.
— Я безобразна! — истерически воскликнула Фелиция. — Я никогда не смогу выйти в таком виде на улицу!
— Великий Мерлин, вы же целитель — возьмите себя в руки! — немного раздражённо произнесла Гермиона, но тут же спохватилась: — Мне очень жаль, что так получилось.
— Фелиция, так что всё-таки тут произошло? — вновь спросил Скейд.
— Я проводила осмотр, — начала целительница, всхлипывая. — Осмотрела голову, шею и попросила вытянуть вперёд руку, чтобы я могла использовать заклинание обнаружения травм, а потом я… Я дотронулась до её пальцев, и на лице начали вскакивать эти жуткие штуки!
Она отвернулась, словно боясь вызвать отвращение остальных.
— Какого чёрта это случилось? — всё ещё недоумевал Скейд.
— Это было частью защиты, — произнесла Гермиона всё тем же извиняющимся тоном. — Мистер Малфой наложил заклинание ещё до нашего приезда в поместье, и я совершенно о нём забыла. Как неловко получилось!
Она даже постаралась уронить пару слезинок, но попытка с позором провалилась. Тем не менее Скейду было достаточно и слов Гермионы, чтобы увериться в её искренности и убедиться, что вышло глупое недоразумение.
— Всё в порядке, дорогая, — сочувственно произнёс он, по-отечески кладя ладонь ей на плечо. — Что это за заклинание, мистер Малфой?
Драко вздрогнул от неожиданности, совершенно не готовый к такому повороту событий.
Гермиона тут же пришла ему на помощь:
— Это было… заклятие Хорнворта.
— Я… эм… впервые слышу, — произнёс Скейд, которому было и любопытно узнать о заклинании, и неловко признавать собственную неосведомлённость.
— Да, оно очень редкое, — поспешно заверила Гермиона, — и довольно сложное в исполнении. Если кто-то кроме мистера Малфоя и нескольких доверенных лиц ко мне прикасается, у него на лице тут же вскакивают зелёные фурункулы.
— Ничего себе!
— Это было сделано для дополнительной защиты.
Скейд повернулся к Драко и кивнул с едва заметным раздражением:
— Вы очень добросовестно подошли к своим обязанностям.
Он не стал дожидаться ответа от Малфоя, вместо этого подойдя к хныкающей целительнице и всячески стараясь её успокоить. Однако Фелиция казалась безутешной и периодически скидывала ладонь Скейда со своего плеча, снабжая сие действо подвываниями.
Гермиона бросила на Малфоя проницательный взгляд и многозначительно кивнула в сторону Скейда. Драко мгновенно понял, что она имела в виду.
— Мы и так отняли у вас много времени, мистер Скейд, — произнёс он, гораздо лучше Гермионы симулируя сожаление. — Учитывая то, что произошло, думаю, нам пора идти.
— Ах, да-да… Полагаю, так будет лучше, — пробормотал Скейд, оправляя мантию.
— И, как вы сами убедились, мисс Грейнджер прекрасно себя чувствует, — добавил Драко. — Так что, думаю, в дальнейших осмотрах нужды нет, тем более учитывая состояние целителя.