Читаем Леди Малиновой пустоши полностью

— Здравствуйте! Я леди Мэри Мак-Фергюссон, хозяйка замка Малиновая пустошь! Мне необходимо переговорить с вами о сотрудничестве. Хочу предложить вам работу по изготовлению кирпичей, огнеупорных и простых, керамических. Мне необходимо отремонтировать мой замок. И хочу заменить камины в доме на печи, тепла от них больше, а дров идёт меньше. Ещё мне будет необходима черепица. Так что приглашаю вас и гончара из соседней деревни, да ещё мастера, который делает камины, староста сказал, что есть у вас такой, к себе в замок, послезавтра. Если договоримся, то за работу буду платить деньгами.



Хоть и обливалось сердце кровью при словах про деньги, но я задавила в себе жабу — людям надо платить, тогда и работа будет качественной. Народ здесь не особо избалованный оплатой в виде наличных денег, так что, думаю, клюнут на это дело. Как я и предполагала, гончар согласился. Уже повернувшись, чтобы уходить, я добавила.



— Родственнику вашему я попытаюсь помочь, только надо будет пить точно тот настой, что я сделаю.



Заметила, что глаза Фергуса вспыхнули надеждой, но он отвёл взгляд, покачав головой — видно, обращались не к одному лекарю, только ничего не помогло. Да я и сама слабо верила в свои способности, но попытаться стоило.



По дороге домой обычно молчаливый Грегор сказал.



— Планы у вас, леди Мэри, большие. Как вы собираетесь со всем этим справляться?



— Видите ли, Грегор, деваться нам с сыном больше некуда. А жить в холоде, в полуразрушенном замке, впроголодь — такой судьбы для своего сына, да и для себя, я не хочу. Вот и буду делать все, что смогу. Конечно, одной мне все не потянуть, а где взять надёжных людей — не знаю. Пока не знаю. Управляющий мне нужен надёжный и честный. Да и боюсь я, если честно, своих соседей. Охрана мне нужна в замок, и охрана профессиональная. Солдаты, в общем. Может, вы знаете, где таких найти можно?



Грегор задумчиво кивнул головой, сказал, что обдумает этот вопрос. Я замолчала, с тоской думая, что к концу недели мои сопровождающие наверняка покинут Малиновую пустошь и придется как-то крутиться самой.


Глава 13



Домой добрались только к вечеру, по моей просьбе мы ещё брали образцы некоторых пород, необходимых мне и ещё нашла некоторые травы, которые память Мэри опознала, как лечебные. Раз уж мне достался такой дар травницы (даже думать не хочу о чем-то паранормальном, буду считать его даром!), буду пользоваться им на полную катушку. И своим близким смогу помочь, если что, и себе, и окружающим меня людям тоже. Вот вовремя мне этот больной стеклодув подвернулся…



Если удастся его вылечить, то надо с ним наладить сотрудничество и продумать систему безопасной работы. В прежние времена стеклодувы часто страдали от силикоза лёгких. Ведь песок, основа стеклянной массы, ничто иное, как кремний, и вдыхание мельчайших пылинок стеклянной пыли и поражало лёгкие. Как антракоз у шахтеров. Но я всё-таки попробую ему помочь, все равно у него других шансов ноль.



Так, за раздумьями и доехали до дому. И только у гончарной мастерской, выгружая образцы и травы, я вспомнила про собранный утром кипрей, ведь я ничего не сказала взрослым, что им надо заняться. А дети просто не догадаются, маленькие они ещё. Каково же было мое удивление, когда я увидела, стоило только отойти Грегору с лошадьми по направлению к конюшне, моего лапочку — Кузьку, который с деловитым видом скручивал уже завяленные листья кипрея. Пока никто не смотрит в нашу сторону, я не удержалась и кинулась тискать и целовать в щеки моего домовенка. Тот уворачивался и нарочито недовольным тоном ворчал.



— И чего кинулась-то? И неча меня тискать, вон, обслюнявила всего! Пусти, говорю! Вон надо закончить ишшо! Иди в дом, я тебе воды принес и нагрел. Поди, и голодная вся… совсем со своими хлопотами забываешь поесть, и так вон кожа да кости.



Хотя Кузя явно был доволен таким проявлением теплых чувств к нему, по определению, нечистой силе. Не баловали его люди, видно, вниманием. Вот он и потянулся ко мне.



И тут меня осенило и стало стыдно, до конфуза. Ой, как нехорошо-то!



— Кузьма, дружочек, прости меня, безголовую, а ты кушаешь-то что? Совсем не подумала!



Кузька неожиданно смутился, потом пробормотал, отводя глаза.



— Ну, дак, что удастся, то и стяну на кухне да поем. Последнее время Кресса совсем прижимистая на еду стала, это вот вы приехали, дак сейчас еда появилась. Раньше-то для брауни завсегда угощение оставляли, да только давно уже забыли про это. А вообще-то я плюшки люблю, с молоком.



И Кузька мечтательно вздохнул. Мне было очень стыдно.



— Кузя, я сейчас плюшки тебе не обещаю, некогда мне пока выпечкой заниматься, но я что-нибудь придумаю. А вот с молоком как быть, и сама не знаю ещё. У нас нет никакой коровы, да и обращаться с ней я не умею. А молоко надо. Вон и Уилли оно нужно, да и Юна пока ещё не взрослая. А насчёт другой еды, я тебе обещаю — не надо брать тайком, я сама тебе буду приносить к себе в комнату мисочку, и она будет только твоя.



Перейти на страницу:

Похожие книги