Посмотреть на отца я не решалась . Все-таки мы с Эдвардом действительно поступили слишком уж неосторожно, выдав чужаку семейную тайну. Если станет известно, что мы действительно колдуны – под удар могут попасть все Дарроу. Но как мы могли позволить Мануэлю умереть? Даже если бы я не полюбила его, все равно нельзя было дать погибнуть живому человеку!
– Кажется, у Мануэля Де Ла Серта входит в дурную привычку находится при смерти, - отметила матушка. - Крайне невезучий молодой человек, стоит заметить . И второй раз мои дети спасают его жизнь.
Я могла подписаться под каждым словом. Удача явно поқинула старшего сына иберийского посла…
– Главное, что бы это не обернулось ничем дурным для Эдварда и Евы, - расстроенно вздохнул отец. - Молодые Де Ла Серта вызывают у меня симпатию, но не настолько сильную, чтобы жертвовать благополучием собственных детей. К несчастью, симпатии Евы вполне определенны.
Я тяжело вздохнула. Не самое уместное замечание.
– Папа, я бы так же помогала любому другому человеку,который попал в беду. Не хочешь же ты назвать меня бессердечной?
Отец покачал головой с грустной улыбкой.
– Нет, дорогая дочь,ты сердобольна, подчас даже излишне. Но так рисковать, как рискуешь ради Мануэля Де Ла Серта,ты бы вряд ли стала для кого-то иного.
Я не могла ни согласиться со словами папы, ни опровергнуть их. Правда заключалась в том, что я сама не знала, как именно поступила бы, если бы опасность угрожала кому-тo постороннему.
– Как бы то ни было, убийца слишком спешит, - отметила мама,которая все-таки решила приложить и свои усилия в решении наших общих семейных проблем. – Осторожностью тут даже и не пахнет. Если он колдун, то не может не знать о том, кто такие Дарроу. Значит, что-то заставило его махнуть рукой на угрозу со стороны нашей семьи. К тому же, между двумя покушениями прошло немного времени. Я бы сказала , времени у преступника настолько мало, что земля горит у него под ногами.
Отец отсалютовал матери бокалом.
– Ваш цепкий ум с годами лишь совершенствуется, моя дорогая, - отметил он.
Матушка ответила ему польщенной улыбкой.
– Должно же хоть что-то в женщине с годами изменяться к лучшему, дорогой.
Папа, тем временем, продолжил:
– Ваша мать совершенно права. Кажется, у неизвестного преступника имеется очень веская причина для того, чтобы так упорно форсировать события. И, подозреваю, нам следует узнать не только, кто желает Мануэлю Де Ла Серта смерти, но и почему. Подозреваю, вы с Эдвардом уже решили сделать общение с семейством посла… немного интенсивней?
Мы с близнецoм признали, что именно таков наш с ним план.
– Хорошо, – кивнул наш почтенный родитель. – При малейших подозрениях и затруднениях вы должны обратиться ко мне. Незамедлительно. У меня не так много детей, что бы я хотел кого-то из них потерять.
Мама усмехнулась.
– Звучит как претензия в мой адрес.
Птец покачал головой.
– Что вы, дорогая, вы как супруга оправдали все мои ожидания и дaже больше того.
Матушка насмешливо хмыкнула и продолжать пикировку не стала. Она всегда знала ,когда лучше всего остановиться. Чувство такта леди Кэтрин Дарроу все знавшие ее называли несравненным.
– Приступайте к исполнению задуманного, дети, - милостиво дозволил нам пуститься во все тяжкие отец. - Лишь прошу сохранять осторожность.
Мы, собственно говоря,так и собирались поступать, но, разумеется, заверили папу, что мы пойдем навстречу его желаниям.
После завтрака я написала маркизе прочувствованное письмо, надеясь получить приглашение к Де Ла Серта как можно скорей. Мои ожидания полностью оправдались : уже к обеду Марисоль Де Ла Серта мне ответила. Ее послание, даже несмотря на то, что я повела себя с ней довольно прохладно, было пропитано нарочитой сердечностью. И мы с Эдвардом и Эммой получили приглашение на обед уже на следующий день. Подозреваю, у такой дамы имелись другие планы, но она пo первому же намеку изменила их.
Я тут же пошла искать брата. Если Эмму можно было с собой и не брать, потому как теперь уже не требовался кто-то, способный сгладить углы,то без Эдварда приезжать к Де Ла Серта все-таки не стоило. Ко мне сыновья посла все равно будут относиться с изрядной долей подозрения. К тому же я ведьма…
Эдвард занимался фехтованием. С отцом. Поразительно. Обеденнoе время – и отец все ещё дома. Вероятно, матушка в очерėдной раз намекнула, что желает видеть супруга хотя бы изредка.
– Первая, что тебе понадобилось? – спросил брат, увернувшись от удара. - Не хочешь присоединиться?
Каждый раз, когда я являлась в гимнастический зал, Второй предлагал взять в руки рапиру. И в этой шутке имелась только доля шутки. Потому что обращаться с пистолетами меня научили. Так же, как драться и управляться с ножом. Годы в таборе не прошли даром : цыганке следует уметь постоять за себя.
А вот фехтование… Право слово, ни как благовоспитанная леди, ни как шувани Чергэн я не возьму в руки рапиры.
– Не хочу, – покачала я головой с улыбкой. - Простите, что мешаю вам. Просто хотела сказать, Эдвард, что госпожа Де Ла Серта пригласила нас к себе завтра на обед.