Читаем Леди с дефектом (СИ) полностью

Большинство людей предпочитало механизмы "персональные". Когда дать команду может только один человек. С распознаванием по отпечатку пальца.

Механические псы, преданные только тебе — предел мечтаний любого мужчины. Кухонные комбайны с множеством доступных только тебе функций — в подарок женщине. Персональные механизмы заполонили рынок. Потому на старенького робота-официанта я смотрела больше с жалостью. Таких, как он, остались единицы.

Повеяло ароматом горячего лимона.

— Меня привлек куст, — продолжал Рик, принимаясь за обед. — Он шевелился и дурно пахнул. Я уже говорил про запах? Беры пахнут отвратно, ни с чем не перепутаешь. Сначала из куста показалась лапа, потом он выпрыгнул весь. Да-а-а… Мне здорово досталось. В порыве схватки я воткнул нож ему в горло и повернул. Удивился, что получилось. Одного удара хватило, хотя бер умер не сразу. Рычал, что-то булькал… Меня нашел напарник, привел группу спасения. Переломанных костей было не сосчитать, с тех пор всегда ношу с собой оружие… Как и ты.

Рик протянул маленький треугольный нож рукояткой в мою сторону, лезвием к нему. На самом деле это выглядело как вызов. Он проверял меня, а я изучала его. Да уж, кое-кто тоже не умеет доверять людям.

Глянула на лезвие и задумалась, а могла бы я убить человека? Еще пару часов назад, в самом деле, грозилась убить лорда Элварса. Руки предательски задрожали.

— Больше не направляй на меня оружие. — Вывел из размышлений Рик. — Договорились?

— Хорошо… — быстро забрала нож. — Я не знала, что в шкафу был ты.

— А кто? — нахмурился. — Ты ждала увидеть там другого? Кого-то, представляющего угрозу? Для этого оружие?

Рукой остановила поток вопросов.

— У меня есть тайна, Рик.

— Да у тебя этих тайн целая библиотека! Старая, захламленная, в которой давно пора навести порядок.

Подивилась сравнению. Библиотека тайн, что ж, пожалуй это сравнение подходит.

— Я не лезу в твои дела, — серьезно заявил он, и своим тоном напомнил мне брата. Точно с такой же интонацией он просил держаться подальше от Даниэля Элварса. — Но меня напрягает твое появление в тех же местах, где веду свои дела я.

— То есть в нише кабинета лорда Элварса, потом в его шкафу… Думаю, напрягать наше появление должно только самого лорда.

Наши взгляды встретились. Смешинки заплясали в глазах двух нарушителей. Впервые разглядела на бледном лице Рика легкий румянец. Зеленые глаза в тон его шарфу завораживали. Ой, шарф!

— Я не поняла, — тряхнула головой. — А как же шарф? Рассказ изначально был про него.

— А, точно, — вспомнил Рик. — Когда лежал в лазарете с переломанными ребрами, с гипсом на всех конечностях, трубкой во рту, сама понимаешь, жить не хотелось. Смысл? У меня тогда не было ничего, кроме работы. Никто не пришел меня проведать, узнать, жив ли. Я хотел умереть, пока в комнату не зашла какая-то девочка, наверное, дочь медсестры. Я только слышал мелкие шаги и шорох у прикроватной тумбы. Самое смешное, что я не мог повернуть голову, чтобы посмотреть, что она принесла! Единственный человек пришел ко мне, принес подарок, а я не мог посмотреть, что там! Первое, что я спросил у медсестры, когда из горла вытащили трубку: "Что мне принесли?" А она промолчала, нарочно или по дурости, но тогда я понял, чтобы утолить любопытство, надо поправиться. Пришлось.

— Там был шарф? — ритм сердца участился, потому что я начала вспоминать.

Мне десять. Нападение бера в центре столицы обсуждали все. Мама на иностранный манер читает газету, отец кричит что-то про охрану и безопасность, а мне интересно, выжил ли мальчик-охотник. Выжил, в лазарете. Маленькое сердечко стучит чаще, когда в голове возникает вымышленное сражение человека и бера. Без магии, без механизмов, одним ножом этот мальчик победил огромного бера. Он герой! Смог сам, без помощи, без магии. И я тоже смогу!

Может ли быть, что мы встретились задолго до переезда в Бьорн? Нет, просто совпадение.

— Там кармашек с секретом. Видел?

Я не поднимала глаз от чашки. Если знает про кармашек, значит он. Сердце замерло, ожидая ответа.

— К-какой кармашек? — не понял Рик и подозвал лакея, чтобы тот принес шарф.

Развернув его по всей ширине, мужчина принялся ощупывать края изделия. Рука замерла на мгновение. Взяв со стола нож, он распорол ручной шов. На свет показалась мятая бумага, сложенная в четыре раза и завернутая в прозрачный мешочек.

"Пожалуйста, поправляйтесь! Вы мне очень нужны!"

— Как интересно… — он поднял глаза на меня. — Той девочкой была ты?

Рик совсем по-другому посмотрел на меня. Не сверху вниз, как обычно смотрят на собеседника младшего возраста, а как на равную.

Я смутилась.

— А зачем я был нужен?

Мужчина вертел бумагу так и сяк, в надежде найти продолжение, но больше там записей не было.

— Неважно, забудь, — отмахнулась и принялась за пирожок.

Едва надкусила, как предатель брызнул горячим мясным соком. Так вот почему "посикунчики"! Недовольно обтерла губы салфеткой и покосилась на пирожки-бомбочки.

— Нет, мне интересно, что было в голове у той маленькой девочки. Для чего я был нужен?

Подумала и схватила еще один пирожок. Сейчас-то я готова к подставе.

Перейти на страницу:

Похожие книги