Действительно, дивный актер, превосходный. Я всегда считала свое умение вводить людей в заблуждение достигшим высот, но сравниться с мистером Греем бы точно никогда не смогла.
— Я бесконечно доверяю вам, мистер Рэймонд, — пошел на попятный то ли слуга, то ли доверенный помощник семейства Грей. — Но, прошу вас, не наделайте глупостей, о которых в будущем можете пожалеть.
— Я слишком разумен для глупостей, Харрис. Ложись спать. Тебе не о чем беспокоиться.
Мне казалось, сейчас все сорвется, Харрис что-то заподозрит, примется обыскивать коридор, найдет меня…
Но, видимо, мистеру Грею в семье пока ещё доверяли достаточно. Тем удивительней, что он решился их предать, ради любви ли мисс Оуэн или личных моральных принципов, все равно.
— Как скажите, мистер Рэймонд.
Несколько минут мой спаситель выжидал, когда стихнут шаги Харриса. Все это время мое сердце билось так быстро и загнанно, так громко, что слышала я только его стук.
— Миледи, нам стоит спешить, — буквально вытащил меня из моего ненадежного убежища мистер Грей. — Я не уверен, что Харрис не пойдет прямо сейчас к деду и не расскажет о том, что и без того подозрительный внук ведет себя на редкость странно. Нам нужно покинуть дом как можно быстрей.
У меня достало сил только на то, чтобы судорожно кивнуть.
Теперь приоритетом стала скорость, а не осторожность… Ну что же, наверняка мистеру Грею видней.
Мы на цыпочках пробрались к черному ходу, а потом бегом понеслись через сад.
С ужасом я осознала, что дом, в котором меня держали, находится за городом, стало быть, добраться до безопасного места вот так сразу мне точно не удастся. Как же хотелось мне в тот момент в уют и безопасность родного дома.
Калитка, заветный путь к спасению, была так близка, ещё совсем немного…
Но тут внезапно дверца отворилась, и в нее вошла Тшилаба.
Я замерла на месте, словно увидев ядовитую змею, приготовившуюся напасть. Хотя вряд хоть одна из змей может быть опасней старой цыганки.
Ее взгляд тут же впился в меня, как шип терновника впивается в плоть. Странно только, что кровь не потекла.
— Ну, вот и свиделись, девочка, — довольно проскрипела Тшилаба и ухмыльнулась. В тот момент настолько сильно захотелось упасть без чувств и так и остаться лежать.
Шувани показалась мне просто страшной… Ужасной! Хуже любого ночного кошмара, только, в отличие от дурных снов, эта женщина была настоящей и рассвет ее не прогонит!
— Берег, гаджо, берег, да не уберег, выходит, — злорадствовала Тшилаба и сделала шаг вперед, җелая подобраться поближе к желанной добыче.
Мистер Грей встал передо мной, похоже, намереваясь любой ценой не дать ведьме причинить мне зло. Как же наивен он оказался, мой спаситель, в своей надежде… Магию может остановить только иная магия, более сильная.
Почему только муж отказался брать меня с собою? Будь мы рядом, ничего бы не могло со мной произойти.
— Убирайся, старая карга, ты ее не получишь! — воскликнул мистер Грей.
Я же вспомнила слова Николаса: цыганское колдовство сильно, но для его подготовки требуется время. Старуха не ожидала встретить меня здесь, у нее может не быть наготове никаких магических фокусов. Возможно, поэтому и не спешит нападать.
Но если поговорить с нею слишком долго…
Разъяренным демоном выскочила я из-за спины Рэймонда Грея и бросилась на Тшилабу, как однажды наша горничная кинулась на соперницу-кухарку, посягнувшую на ее возлюбленного. Настоящая кошачья драка.
Когда я повалила шувани на землю и как следует вцепилась ей в жидкие седые волосы, несколько секунд та только моргала и не сопротивлялась, явно не веря в реальность происходящего. И эта растерянность цыганки дала мне шанс несколько раз хорошенько приложить ее головой о землю.
Вскоре присоединился и мистер Грей, решивший помочь мне в битве с ведьмой, которая оказалась посильней многих молодых девиц и не собиралась так легко сдаваться.
— По голове ей дайте чем тяжелым! — прохрипела я, пытаясь перевернуть противницу лицом вниз.
Тшилаба изо всех сил старалась вырваться, понимая, что как бы комично ни выглядело наше противостояние, мы обе боролись за жизнь.
Мистер Грей подчинился мне, пусть и после некоторого промедления, и ведьма получила удар пистолетом по голове. Когда Тшилаба закатила глаза, видимо, лишившись чувств, я подскочила на ноги и как ужаленная выбежала через калитку, подхватив юбки.
Все равно, куда бежать, лишь бы как можно дальше. Джентльмен побежал вслед за мной, заставив свернуть в сторону туда, где по его словам была конюшня. Верно, лошади бы нам определенно не помешали… Одна беда, кажется, сейчас галоп мне противопоказан.
— Не бойтесь, она, вероятно, мертва! — выдохнула он, с трудом переводя дыхание. — У стариков хрупкие кости, а бил я сильно.
Я не рассмеялась только потому, что легкие уже горели и воздуха не хватало.
— Ее так легко в могилу не уложишь! Надо было застрелить, но тогда бы весь дом разбудили!