Хоть немного очнулась от прострации я только после обеда, который проходил все в той же столовой, что и завтрак. Из омута мыслей меня выдернуло появление Ланы, которая поклонилась вначале хмурому и такому же молчаливому, как и я, Роналду, а уже потом мне.
– Ваша светлость, желаете принять ванну? Ваш наряд для вечера готов.
– Хорошо, спасибо, Лана, – невпопад отозвалась я. И, кажется, дала согласие на ванну.
– Ваша светлость, Друвард просил передать, что ожидает вас в парке, – продолжила обращаться к нам камеристка.
– Да, спасибо, – таким же отсутствующим тоном проговорил герцог. Потом резко развернулся и, не проронив больше ни слова, поспешил обратно.
Я бросила взгляд в его сторону и отвернулась.
Не знаю, чего добивался Роналд вопросом, прозвучавшим в лабиринте, но точно не того, чтобы мы оба после моего ответа окунулись в прострацию.
Расслабляющая горячая ванна и ароматный чай хоть немного исправили настроение перед предстоящим вечером. А потом пришел черед собираться. Герцог так и не вернулся в покои. Не знаю, какие у него тут могут быть с его камердинером дела, и даже не уверена, что сейчас хочу задаваться этим вопросом.
– Я взяла на себя смелость выбрать для вас этот наряд, – смущаясь, обратилась ко мне Лана, указывая на разложенное на постели платье.
«Этот наряд» оказался летящим платьем из ярко-желтого шелка. С тугим корсетом, обнаженными руками и белоснежной вышивкой по подолу.
– А это вам просил передать его светлость, – добавила девушка, когда мы закончили с платьем.
Речь шла о длинной узкой коробке светло-лилового цвета. Она ждала меня на тахте.
– Герцог? – переспросила я, открывая коробку.
Не знаю, что я там ожидала увидеть, но точно не полупрозрачные перчатки. Вытащила одну, развернула и на мгновение залюбовалась мелкой золотой вышивкой, которая шла от запястья до локтя спиралью.
– Да, миледи, – отозвалась Лана, склонив голову. – Взамен тех, что вы оставили у него вместе с моим кинжалом. Герцог передал подарок черед камердинера еще вчера. Вы наденете их? Они отлично подходят к вашему наряду.
С этим я поспорить не могла. Но надеть подарок… это значит показать мужчине, что я стала более благосклонно к нему относиться. Спасибо преподавателю по танцам, он отлично разъяснил мне все эти нюансы и намеки. Намного лучше преподавателя этикета или того хрена, который пытался научить меня музицировать.
– Принеси другие перчатки, – произнесла я, закрывая коробку.
Лана кивнула, шагнула к платяному шкафу и… обернулась.
– Миледи, неужели вам не понравился подарок его светлости?
– Понравился, – не стала я лгать девчонке. – Но мне кажется, что под этот наряд больше подойдут атласные перчатки. Белые.
– Конечно, миледи, – Лана кивнула и выполнила мой приказ.
А я вновь мазнула взглядом по коробке.
Отношения Роналда ко мне изменилось. Я до сих пор помнила то смятение, которое испытала, когда герцог преклонил передо мной колено. Хранила в памяти все разы, когда мужчина мог повести себя грубее. Все изменилось с момента его возвращения. С момента, как отступила алая смерть. И… умерла Мелани.
Я тряхнула головой.
Какую бы игру ни затеял герцог, я не собираюсь следовать его правилам. Принимать его подарки и ухаживания. Мужчина уже не воспринимает меня врагом, это то, чего я добивалась. Большего мне не надо.
Через полчаса я была готова к выходу в свет. Это подтверждало и ростовое зеркало, находящееся на внутренней стороне одной из створок шкафа. Из него на меня смотрела высокая стройная блондинка в ярко-желтом платье. Поднятая корсетом грудь, обнимающая холодом ноги юбка, белоснежные перчатки выше локтя. На шее небольшое ожерелье из белых камней, в ушах серьги из того же комплекта.
Подбив рукой собранные в прическу волосы на затылке, я отвернулась от зеркала и кивнула Лане.
– Все отлично. Спасибо за помощь.
– Конечно, миледи, – камеристка согнулась в поклоне.
– Ты тоже переоденься, – усмехнулась я. – Еще есть время.
Девушка непонимающе нахмурилась.
– У тебя есть наряд, в котором можно выйти в свет, – напомнила я. – Я бы хотела, чтобы ты тоже сегодня повеселилась.
– Но я ваша служанка, миледи, – испуганно отпрянула Лана, – и не имею права…
– И это мой приказ, – я улыбнулась. – Будешь спорить?
– Нет, ваша светлость, – побледнела она. – Я скоро буду готова.
Она еще раз поклонилась и поспешила к себе.
* * *
– Я поздравляю вас еще раз, леди Акиама, – на губах герцога блуждала усмешка победителя.
– Благодарю, милорд, – Тива сидела напротив герцога в небольшом кресле с низкой спинкой.
Они встретились в крошечной гостиной, где их никто не должен был найти. Леди Акиама получила записку о желании герцога поговорить с глазу на глаз после обеда. Она должна была явиться одна.
– О чем вы хотели поговорить?
– О заключении союза, леди Акиама, – прищурившись, проговорил мужчина.
– Тогда вам лучше говорить с моим мужем, – качнула она головой.
– И сколько тогда просуществует этот союз? Месяцев, – он задумчиво мазнул взглядом по животу баронессы. – Восемь?
Тива поджала губы:
– На что вы намекаете, ваша светлость?