Читаем Леди-тень полностью

– Стоит ли рассчитывать на примесь индовира? – пошутила я, поднимая чашечку.

– Увы, нет, – более открыто улыбнулась графиня. – Тогда бы этот чай обошелся мне в половину состояния.

Она рассмеялась. А потом прищурилась, сделала глоток обжигающего напитка и произнесла:

– Я очень благодарна вам за вчерашнюю милость, леди Этьен. Сегодня мои дочери получили приглашения на несколько встреч и обедов. Вы сделали для них больше, чем кто-либо.

– Боюсь, вы меня переоцениваете, леди Маргмери. Это вы сделали для них больше, чем кто-либо. Я же просто помогла вам за вашу помощь мне.

– Пусть так, – благосклонно согласилась она. – Но все же примите мою благодарность. Я в вас не ошиблась.

– Приятно это слышать, – я вернула улыбку.

– Это правда. Однако должна признаться, я удивлена, что вы смогли сегодня принять мое приглашение.

– Вот как? И почему?

– Думаю, ни для кого не секрет, что ваш супруг не жалует меня.

– Да, я это заметила, – согласилась с ней. – Однако я до сих пор не могу понять причину.

Разговор как-то слишком резко из обычного светского шагнул на тропу откровения. Не ожидала я, что графиня затронет эту тему сама.

– О, разве нужны особые причины, чтобы недолюбливать женщину, владеющую своими землями и имеющую хоть какую-то власть в руках?

– Полагаю, что нужны.

Графиня довольно усмехнулась. Но тут же спрятала эту усмешку за чашкой. Сделала глоток.

– Вы показали, что вы мне друг, миледи, а значит, я могу быть с вами честна. И правдиво сказать, почему мы сейчас сидим с вами здесь, – спустя короткое мгновенье произнесла она.

Я отставила чашечку.

– Ваша светлость, признаюсь, я была не до конца честна с вами, – медленно произнесла женщина. – Я не отрицаю, что ваша самоотдача и воля привлекли мое внимание. Но, ко всему прочему, я еще и добрая подруга вашей матушки.

Та-а-а-к. Значит…

– Вы шпионка королевы? – вскинув бровь, прямо спросила я.

– Я бы не назвала себя шпионкой, миледи, – покачала головой леди Маргмери. – Но у меня есть возможность получать и передавать ей сведения. И если вас заинтересует моя помощь в этом, я была бы рада ее оказать.

Все же шпионка.

Я не знала, радоваться этому открывшемуся факту или расстраиваться. Королева показалась мне заинтересованной в судьбе дочери. Однако… я не была ее дочерью.

– Жизнь научила меня не принимать чью-то сторону, миледи, – добавила графиня, будто оправдываясь. – И, если позволите, я бы хотела и вам дать такой совет. В политике и светской жизни нет сторон. Есть только интересы. И если эти интересы совпадают, тогда вы можете стать союзниками.

– Зачем вы мне рассказали об этом? – я вскинула бровь. – Не лучше ли было для вас и королевы, чтобы я оставалась в неведении?

– Я уже сказала, что не занимаю ничью сторону, ваша светлость. Я не отвечаю за интересы ее величества. И несу ответ только за свои. А в моих интересах, чтобы вы знали правду. Возможно, она будет вам полезна.

Я не понимала. Это признание все только усложнило для нас обеих. Графиня больше не могла рассчитывать на честность с моей стороны. А я лишилась друга. Или же… нет?

– Я благодарна вам за честность, леди Маргмери, – произнесла спустя несколько долгих мгновений тишины. – Скажу правду: я пока не понимаю, хорошо ли то, что я знаю этот нюанс. Но… вы были честны со мной.

– В этом нет ничего зазорного, ваша светлость, – графиня кивнула. – Вы поймете мой шаг, возможно, позже. Когда наши с вами интересы не просто станут похожи, а будут направлены в одну сторону.

– Могу ли я спросить? – нахмурилась.

– Конечно, ваша светлость.

– Не из-за этого ли крошечного нюанса вы заслужили нелюбовь моего супруга?

Леди Маргмери хитро усмехнулась:

– Признаться, я никогда не спрашивала герцога об истинных причинах его неприязни ко мне. Но полагаю, что ему известно о нашей дружбе с вашей матушкой.

– Тогда это что-то да объясняет, – хмыкнула я, потянувшись за виноградом. – Хотела бы я еще знать, почему его светлость так сильно не жалует род Флемур…

Я закусила губу, а потом вернула себе самое безмятежное выражение лица и выпрямилась. Графиня смотрела только на меня, не моргая.

– Что-то не так, леди Маргмери? – невинно поинтересовалась я. – Вам что-то известно?

– Мне кажется, я забыла о просьбе дочери, – графиня спешно встала. – Мы должны были с ней встретиться. Прошу меня извинить, ваша светлость. Была рада с вами побеседовать.

Она поклонилась и поспешила покинуть гостиную.

– Так-так-так, – пробормотала я, почему-то улыбаясь. – Вот вам и интересы, леди Маргмери. Похоже они у нас с вами пока не совпадают.

<p><strong>\/– Глава 18 –</strong></p>

Еще одним развлечением на празднике, который устраивал барон Акиама, оказалось спортивное соревнование среди лордов. Для дам же в парке были поставлены палатки и отдельные столики под зонтами. Сновали слуги, разнося напитки и легкие закуски.

– Ох, интересно, какой приз получит победитель? – задумчиво обмахиваясь веером, поинтересовалась сидящая рядом со мной леди де Туар.

Леди Акиама, расположившаяся от меня по другую руку, загадочно молчала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жена с изъяном

Похожие книги