– Кто знает, чего я хочу услышать на самом деле, – безразлично отозвалась я, делая предпоследнее па и отступая для завершающего реверанса.
– Известно, что вы хотите услышать, Адель, – герцог поклонился, не разрывая зрительного контакта. – Вы хотите услышать правду. Потому что только из нее может вырасти доверие, которого вы жаждете.
* * *
Вечер танцев подошел к концу как-то слишком быстро. За отведенное на него время я успела станцевать всего два раза. Один раз с мужем. Второй с лордом Шантом. Я просто не смогла проигнорировать приглашение барона, после того как он показал всем приглашенным, что выражает свою симпатию к обеим дочерям вдовствующей графини.
От графини же под конец вечера я получила приглашение на чаепитие. Это должен был быть разговор с глазу на глаз. Однако я не представляла, какую тему эта женщина хочет обсудить.
Единственный, с кем я так и не столкнулась тем вечером, был принц. Он точно присутствовал на вечере в самом начале. А потом я упустила его из виду, и наследник королевства Флемур просто растворился.
Сейчас же я в компании Ланы направлялась в одну из гостиных огромного дома барона Акиамы, где и должно было пройти утреннее чаепитие с леди Маргмери.
– Тебе удалось вчера что-то узнать? – вполголоса поинтересовалась у камеристки, улыбнувшись проходящим мимо дамам.
Роналда сегодня утром в комнате я не застала. Он встал и ушел раньше. Но о муже я старалась сейчас не думать. Вчера после бала он был хмурым и неразговорчивым. А мое самолюбие тешило даже то, что, похоже, мне удалось вывести его на эмоции тем разговором.
– Не знаю, насколько это все важно, – так же тихо ответила девушка, осторожно озираясь.
За нами по пятам следовали личные доверенные воины герцога. Мы тут одни были под защитным конвоем. И сейчас это даже смущало.
– Говорят, у лорда Кримита появилась новая любовница, – поделилась со мной слухами Лана. – Но ее имя пока не раскрыто. А леди Рен старательно строила глазки его высочеству. Это все заметили.
Я нахмурилась. Леди Рен… одна из тех дам, что представлялись мне. Кажется, именно она вчера подходила и приглашала побеседовать с ней и остальными.
– Его высочество исчез посреди праздника. Слуги говорят, что он отбыл. Причин никто не знает.
– Учитывая, что он тут находился против воли отца, думаю, причина ясна, – пробормотала я.
Пока я слабо понимала, какие отношения царят в королевской семье. Но то, что принц будет получше своего отца, уже факт. Вот только… насколько?
– Придворные заметили, какое внимание вы уделили леди Маргмери и ее дочерям, – добавила девушка. – Сейчас судачат о том, что вас может связывать с графиней.
– Пусть судачат, – отмахнулась я. – Кто-то точно докопается до вестей о том, что именно с ее земель в наши шли телеги с зерном.
– А так больше ничего интересного, ваша светлость. Простите.
– За что ты извиняешься, Лана?! – возмутилась я. – Я вообще хотела, чтобы ты отдохнула. А не шпионкой подрабатывала.
– Ну, я познакомилась с несколькими дамами на приеме, – смущенно пробормотала девушка. – Они первыми подошли, я не смогла отказать. Призналась, что являюсь вашей служанкой и компаньонкой. Думаю, после этого тоже поползут слухи. Простите меня за это.
– Меня это не пугает и не смущает. Сколько уже слухов было обо мне. Пока ни одни не смогли навредить.
Тут я, конечно, лукавила. Слухи о том, что я демонического происхождения, могли подгадить. Как и те, в которых поговаривали о моих ночных вылазках. Но ничего, выкарабкаюсь.
– Сюда, ваша светлость, – притормозила Лана, указав на поворот.
– Ты уже изучила дом лорда Акиамы? – удивилась я, следуя за ней.
– Только это крыло, – смутилась она. – Да и мне помог Друвард. Он тут уже бывал.
Как и Роналд.
Вот только герцог не особо радушно отзывался о прошлом. Интересно, что в нем произошло.
За поворотом нашлась дверь, ведущая в небольшую гостиную. Светлые стены, большое цветочное панно на стене, несколько мягких объемных кресел сливочного цвета и круглый столик в тон.
Леди Маргмери уже была тут.
– Ваша светлость, – женщина встала и поклонилась мне.
Две служанки кинулись наполнять чашки ароматным чаем. Пар поднимался из носика пузатого белого чайничка, тут же на стол были выставлены сладости и тарелка фруктов.
– Леди Маргмери, – ответила я любезным кивком. А потом не удержалась: – Прекрасно выглядите. Как и всегда.
Тут не было лести или лукавства. Я с каждой нашей встречей все больше восхищалась тем, как эта женщина умеет себя подать. Идеальная осанка, идеальные манеры, идеально подобранный наряд и прическа. Если бы мне пришлось выбирать эталон среди леди, я знаю, кому бы отдала этот почетный титул.
– Благодарю, ваша светлость, – женщина предложила присесть. – Рада, что вы приняли мое приглашение.
– Как я могла отказать?
Графиня улыбнулась и жестом отослала слуг. Лана, которая провожала меня, тоже вышла. Мы остались с леди Маргмери наедине.
– Это один из лучших сортов чая, ваша светлость, попробуйте, – предложила она, поднимая блюдце вместе с чашкой. – Я привезла сбор с собой. Он из самого Священного Града.