– Зато ты, похоже, осведомлена о чем-то другом, – задумчиво протянула Скарлетт, поворачиваясь к подруге, но та уже исчезла.
Услышав шаги за спиной, девушка обернулась и увидела пробирающегося по узкой тропинке Райкера. Он выглядел изможденным, словно тоже не спал всю ночь.
– Ты опоздал, – объявила она вместо приветствия.
Остановившись в нескольких футах от нее, он втянул носом воздух, раздувая ноздри.
– Кто еще здесь?
Знать о присутствии Нури он не мог, поэтому Скарлетт демонстративно покрутилась, делая вид, что кого-то ищет.
– Мы определенно одни, – объявила она, приподнимая бровь.
– Идем, – только и сказал в ответ Райкер и, обойдя ее, направился к поляне. Оказавшись там, он нашел тропинку и перешел на легкий бег, чтобы размяться перед тем, как взяться за дело всерьез.
– Ты сам назначил это ужасное время до восхода солнца, поэтому нечего ко мне цепляться, – проворчала девушка, подстраиваясь под его темп.
Райкер не удостоил ее ответом. Пробурчав что-то, он увеличил скорость.
Они бегали, бегали и бегали – до изнеможения. Скарлетт целую вечность не делала ничего подобного и пребывала на грани потери контроля, который пыталась сохранять. Похоже, Райкер выводит ее из себя. Легкие горели, но она не могла отрицать, что ноющая боль в ногах была приятной.
В конце концов Скарлетт пришлось остановиться… и ее стошнило. Вытерев рот тыльной стороной ладони, она прислонилась к стволу дерева.
– Ты закончила? – рявкнул Райкер, стоя в нескольких футах от нее со скрещенными на груди руками. Нынче утром его акцент звучал куда отчетливее, а на лице читалось раздражение.
– То есть? – с вызовом отозвалась Скарлетт.
Ощущая привкус рвоты во рту и на языке, она сплюнула на землю.
– Я спросил, закончила ли ты выворачивать свои кишки, и можем ли мы приступить к делу? – пояснил Райкер.
– Перестань вести себя как полный засранец, – рявкнула Скарлетт.
– Ты сама попросила обучать тебя. Если не справляешься, давай бросим прямо сейчас, – прорычал он и повернулся с явным намерением тронуться в обратный путь.
– О нет, не уйдешь, – воскликнула Скарлетт, хватая его за мускулистую руку.
Райкер развернулся и крепко сжал ее запястье. Он уставился на нее, оскалив зубы, и она наградила его таким же взглядом.
– Я прекрасно понимаю, что тренировки с тобой будут изнурительными, и готова к этому. Только перестань вымещать на мне раздражение.
– Я тебе не Кассиус, – парировал он, понизив голос. – Криками меня не разжалобишь – и не добьешься желаемого.
Без предупреждения Скарлетт выкинула вперед вторую руку, сжатую в кулак, чтобы ударить его, но он перехватил и это запястье. Тогда она попыталась пнуть его коленом в пах, однако Райкер ловко извернулся, и удар пришелся в бедро.
– В драке со мной тебе верха не одержать, – прошипел он.
– Может, и так, но неприятностей я тебе доставлю много, – предупредила она, наклоняясь ближе.
В следующий миг она зацепила его лодыжку ступней и дернула. Он отпустил ее запястье – а ей только того и нужно было. Ударив локтем, она высвободила и второе и намеревалась вывернуться из его рук, но он оказался чертовски быстр и схватил ее за талию.
Скарлетт хотела лягнуть его ногой по голени, но Райкер, будучи многократно сильнее, в мгновение ока повалил ее на землю. От удара у нее перехватило дыхание. В следующий миг он сел на нее верхом и, заведя руки ей за голову, прижал их к земле. Скарлетт бурлила от ярости.
– Ну ты и скотина, – злобно зашипела она.
На его губах мелькнула улыбка.
– Большинство согласилось бы с вами,
–
Райкер ухмыльнулся.
– Мне и предполагать не нужно. Ясно как день, что испытывает каждый мужчина на твоем пути. Достаточно было понаблюдать за ними в тренировочном бараке. Дрейк видит в тебе младшую сестру, которую нужно защищать. Микейл – животное, которое нужно приручить и почивать на лаврах. А Кассиус…
Вдруг раздался оглушительный грохот. Птицы взмыли в небо, с деревьев посыпались обломанные ветви. Райкер плотно прижался к Скарлетт, вдавив ее в землю. Она почувствовала, что его сердце бьется так же быстро, как и ее собственное. Ее тело немедленно отреагировало на его близость.
В наступившей тишине Райкер медленно перекатился на спину и сел на корточки. Скарлетт приподнялась на локтях и осмотрела поляну. Все вокруг было усеяно черными осколками. Она тоже села.
– Ты в порядке? – спросил он.
Не глядя на него, она протянула руку, чтобы коснуться одного из обломков. Оказалось, что это черные как ночь ветки. Сначала их заморозили, потом они упали на землю и разбились. Посмотрев на деревья, Скарлетт удостоверилась, что те совершенно нормальные: кора коричневая, листья зеленые, как и положено в середине лета. Льда нигде не наблюдалось.
– Скарлетт, – тихо позвал Райкер. Повернувшись, она перехватила его пристальный взгляд. – Где твое кольцо?
– Кольцо? – переспросила она, опуская глаза на свои руки.
– Да. Кольцо, которое, по твоим словам, подарила тебе мама.