Читаем Ледяная принцесса полностью

— Вам должны были объяснить, что порой боевым магам приходиться действовать в отрыве от всех сил. И тогда доверие между членами отряда становится основным фактором выживания. Если такого доверия нет, то гибли бывало и очень сильные маги. — Роурен многозначительно глянул на Торвальда. — И в таких походах часто возникают ситуации, когда всем грозит опасность. Но ее узнает кто-то один. Можно терять время на объяснения и споры, а можно просто поверить такому человеку и сделать как он велит… я сам часто бывал в таких ситуациях и такое доверие не раз спасало мне жизнь. Как раз потому, что слушал, а не спорил. А устрой мы споры, то не стоял бы сейчас здесь.

— Но мы не доверяем ей! — обвиняюще ткнула пальцем в сторону Ленайра Дирия.

— Тогда можешь вернуться в лагерь и посмотреть права она или нет. Если не права, то тебе ничего не грозит, — пожал плечами Роурен. — Чтобы вы не считали про вашего товарища. Но ее действительно считают гением в магии, уже по этой причине она могла почувствовать что-то, недоступное нам. И второе — именно она первая из всех разобралась с тем, что полковника Дерча пытаются подставить и доказала мне это. Так что я, — профессор буквально выделил это «я», — ей поверю. По крайне мере до того момента, как выслушаю объяснения.

Убедил он кого или нет, но споров больше не было. Да и не поспоришь, когда приходится продираться сквозь ветки по узкой тропинке непонятно куда. Да еще по жаре. Можно было бы воспользоваться магией, так плевать на жару, но Ленайра жестко пресекала любую попытку воспользоваться ею. И тут ее неожиданно поддержал Старх, весьма чувствительно заехав в челюсть Гектору, посчитавшего, что можно слегка охладить воздух вокруг себя.

— Да кто почувствует такую пустяковую магию? — возмутился он, потирая челюсть и поглядывая в сторону Торвальда, в надежде, что тот заступиться за своего верного подхалима.

— Ты чем слушал профессора? — мрачно поинтересовался Старх. — До-ве-ри-е! — по слогам произнес он. — Потому пока доверимся Геррае.

Кажется, на него речь профессора произвела неизгладимое впечатление. Но оно и понятно — Артор Старх просто идеальных боевой маг — прямолинейный, честный, сильный, но который никогда не воспользуется своей силой просто так.

Запыленные и взмыленные все вывалились из леса недалеко от небольшой деревеньки.

— Вот тут и разыщем проводника, — выдохнула Ленайра. — Профессор, не могли бы вы поставить вокруг деревни сигналки? Если кто попытается отсюда уйти, пока мы здесь, то должны будем перехватить такого человека.

Профессор глянул в сторону Ленайры и кивнул.

— Поставлю сонные ловушки.

— Тогда вперед. Заодно и отдохнем немного. И объясню ситуацию.

— Давно пора, — пробурчал Торвальд, направляя коня в сторону деревни.

Глава 6

Роурен договорился с кем-то из деревни и нам предоставили целый дом в полное наше распоряжение. Судя по той радости, что сияла на лице хозяина дома, когда он вместе с семьей торопливо собирал нужные ему вещи, получил он немало.

Не сговариваясь, вся группа собралась в комнате, рассевшись на лавках и выжидательно уставилась на Ленайру.

Девушка на миг прикрыла глаза.

— Я сглупила, — честно призналась она.

Роурен взглядом заставил всех замолчать и повернулся к Ленайре.

— А подробней.

— Когда мы уходили меня постоянно грызло чувство, что я что-то упустила. А у реки сообразила. Отряд, что пришел на смену.

— А что с ним не так? — озадачился профессор.

— Как часто меняют отряды, направляющиеся на границу? Если Аленарий не идиот, то он сообразил почему сменился отряд и кому он на самом деле подчиняется. В этом случае наша отмазка, что мы не можем арестовать полковника, выглядит бледно.

— Так… я не совсем понял, — нахмурился Роурен. Остальные только головами вертели, выражая те же самые чувства. — А при чем тут Таор?

— А вы что, не пробовали еды его повара, как я просила? — с таким же недоумением уставилась на него Ленайра.

— Да не довелось… но какое отношение к делу имеет повар?

— А вы посчитали, что моя просьба обычная прихоть? — Ленайра чуть прикрыла глаза. — Ладно. Будем считать, что тоже виновата, надо было пояснее объяснять. Полковник, наверное я одна из немногих, кто способен оценить настоящее мастерство повара Аленария Таора. Поверьте, даже в императорском дворце ему вряд ли кто составит конкуренцию.

— Ну и что? Хотеть хорошо кушать не преступление.

— Не преступление. А вы знаете, сколько стоит нанять повара такого уровня? Да еще чтобы он согласился ехать в такую глушь, как Карс?

— Э-э… нет.

Ленайра нахмурилась.

— Да, не подумала… Так вот, Аленарию не хватит годовой зарплаты заместителя командующего, чтобы его держать.

— Ну не думаю, что он живет только на нее.

— О, да, у него есть деньги рода, но он не глава и даже не наследник…

— А ты откуда это знаешь? — удивился Терий, за что был награжден убийственным взглядом.

— Терий, меня с детства заставляли заучивать родословные всех более-менее значимых семей империи. Виконт Аленарий Таор хоть и входит не в самое знатное семейство, но они достаточно известны. Потому и говорю, денег ему на повара такого уровня не хватит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяная принцесса

Путь власти
Путь власти

Жизнь идет своим чередом. И пора всерьез взяться за учебу в Императорской академии боевой магии. Ледяная принцесса Лейнара, из Древнего Рода Геррая, зная, что и без того ей будет нелегко, берется за поиск незаконнорожденного члена императорской семьи, появление которого в империи грозит началом гражданской войны. Вот и приходится Лейнаре вертеться. Справится ли она сама, помогут ли ей друзья или настала необходимость в новых вассалах? Тех, кто безоговорочно станет выполнять ее поручения, порой весьма щепетильные, но при этом будет держать язык за зубами. А борьба за власть в империи тем временем усиливается, и уже начинает литься кровь. Удастся ли Ледяной принцессе отыскать наследника раньше, чем заговорщики используют его в своих целях? Получится ли разобраться в интригах императорского двора?

Сергей Садов

Героическая фантастика

Похожие книги