Читаем Ледяная принцесса полностью

— А как бы я возражала? Что я привела бы в качестве довода? Свои ощущения ошибочности действий? После того, как сама настаивала на скорейшем отъезде? Меня и так-то не очень слушала, а после такого и вовсе записали бы в капризную принцессу.

— Была принцесса ледяная, а стала…

— …лубяная, — буркнула в ответ Ленайра под удивленным взглядом Терия.

— Надо же… видать и правда что-то тебя тревожит, раз до шуточек снизошла. Знаешь… а я бы тебе поверил. Как мне кажется, ты не из тех, кто стал бы поднимать панику попусту.

— И? Ты и? Кто еще? Мне даже профессор не верит, считает, что меня жизнь во дворце испортила и мне повсюду заговоры мерещатся.

— Ха. Тут я бы скорее плюсом записал. Доморощенные интриганы тебе будут на один зуб. Думаешь с доказательствами что-то не так?

— Ты бы стал при пересечении границы, когда тебя могут перехватить вражеские отряды, таскать такие письма?

— Если бы хотел всучить хреновый товар? Запросто. Как средство надавить на покупателя. Может они и не хотели выдать эту третьесортную травку за высший класс, но определенно хотели получить за нее по макимому.

— Терий, такое откровенное г… дерь… плохого качества материал…

— Да чего уж там, — хмыкнул Терий, весело посверкивая глазами, — говори как есть, я уже знаю, что наша ледяная Принцесса, наследница Древнего Рода и вообще девочка высшего общества умеет иногда выражаться почище портового грузчика.

— Эй, когда это я выражалась как… — Ленайра осеклась, сообразив, что попалась в примитивную ловушку.

Терий уже не скрываясь ржал.

— Но ведь не стала отрицать, что умеешь? Так что ты там говорила про г… откровенно плохого качества материал?

Ленайра секунд пять пристально смотрела на ухмыляющегося парня, после чего отвернулась.

— Если не свернешь себе шею — далеко пойдешь. Даже меня сумел вывести из равновесия.

— Зато пришла в себя и малость повеселела.

— Тоже верно. А говорила я про то, что не всем по карману травка высшего качества, а потому беднякам продают и такое вот, как везли контрабандисты. Но! До такого состояния материал доводят уже здесь, на месте. Вести его через границу тупо не выгодно. У них ведь задача не просто провезти травку, а заработать по максимуму, везя минимум возможного. А такое получится только если возить очень качественный товар. А намешать с хламом можно и на месте. Риск ведь одинаков, везут они хлам или первоклассный товар, но за тоже количество мешков товара качественного они заработали бы на порядок больше. Даже с учетом, если они с помощью тех писем и в самом деле хотели надавить на полковника.

— А риск одинаков, ты говоришь?

— Угу. Судьям в империи абсолютно все равно какого качества товар они везли — в уголовном кодексе разницы не делается. Соответственно палачам это тоже безразлично.

— Никогда не задумывался над этим, — задумался Терий. — Значит, они каким-то образом хотели продать его как первоклассный? Думаешь, афера? Ведь в этом случае их прибыль будет вообще запредельная. Покупаешь хлам, продаешь как первоклассный товар…

— Терий, притормози. В этом бизнесе идиоты не выживают. Как и наивные, верящие на слово, люди. Такой способ надурить покупателей несколько необычный способ самоубийства со стороны продавцов, не более.

— Тебя это тревожит? Кажется, что слишком нарочито нам предоставили бумаги?

— О, с этим у меня даже сомнений никогда не возникало, — отмахнулась Ленайра. — Меня тревожит что-то еще.

— Подожди-подожди-подожди!!! Ты думаешь, что нам нарочно предоставили эти бумаги?

— А ты что, не понял еще? — удивилась Ленайра.

— Э-э… А кто еще в курсе?

— Я профессору говорила. Торвальду нет — он должен был хорошо сыграть на докладе, что подозревает командира крепости.

— А он не виноват?

— Ты что, идиот? Конечно же нет. Кем бы он ни был раньше, но сейчас он стопроцентный вояка. Такие комбинации с подставами не для него. Он бы скорее нам всем несчастный случай подстроил, чем попытался бы свалить вину на кого-то.

— Эм… в таких делах такие люди редко участвуют.

— Вот именно.

— И ты давно это поняла?

— Как увидела полковника. Я его еще в детстве знала. Просто он сейчас под своим родовым именем служит, а я знала его еще баронетом. Потому и не поняла с кем имею дело по бумагам. Узнала уже здесь.

— И никому не сказала?

— Профессору… не все, н сомнениями поделилась.

— А остальным?

— Кому? Дирии? Или Торвалтду? Или Гектору?

— Эм… Артору Старху? Или мне?

— Старху? Он прямой как гвоздь. Его все эти интриги не интересуют, ему главное, чтобы на врага показали.

— Ладно. А я?

— А по какой причине я должна была это делать?

— Эм… мы в одном отряде?

Глядя на скептический взгляд девушки, Терий вздохнул.

— М-да, не так я себе представлял свое первое задание в качестве боевого мага.

— Тебе просто с командиром не повезло… хотя не спорю, коллекцию страстей тут можно собрать просто шикарную.

Терий поморщился.

— Ладно-ладно, убедила. Моя коллекция это еще далеко не все, что важно в жизни. По возвращении сразу напишу рапорт о переводе из отряда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяная принцесса

Путь власти
Путь власти

Жизнь идет своим чередом. И пора всерьез взяться за учебу в Императорской академии боевой магии. Ледяная принцесса Лейнара, из Древнего Рода Геррая, зная, что и без того ей будет нелегко, берется за поиск незаконнорожденного члена императорской семьи, появление которого в империи грозит началом гражданской войны. Вот и приходится Лейнаре вертеться. Справится ли она сама, помогут ли ей друзья или настала необходимость в новых вассалах? Тех, кто безоговорочно станет выполнять ее поручения, порой весьма щепетильные, но при этом будет держать язык за зубами. А борьба за власть в империи тем временем усиливается, и уже начинает литься кровь. Удастся ли Ледяной принцессе отыскать наследника раньше, чем заговорщики используют его в своих целях? Получится ли разобраться в интригах императорского двора?

Сергей Садов

Героическая фантастика

Похожие книги