Читаем Ледяной ад полностью

Вторжение первой волны золотоискателей неминуемо бы привело к соперничеству, борьбе и убийствам. По счастью, в окрестностях работал некто Вильям Огилви, возглавлявший правительственную миссию по уточнению границ между Канадой и Америкой. Он согласился промерить все участки и размежевать их. Он же выступал беспристрастным арбитром в спорах между разгоряченными наживой людьми, револьверы которых частенько стреляли как бы сами собой. Огилви сохранял среди всеобщего безумия удивительное спокойствие. Он отклонял дорогие подарки, говоря, что правительство хорошо оплачивает его труд… Нужно ли удивляться, что такое бескорыстие снискало ему уважение, а слово его стало законом. Только благодаря Огилви удалось избежать убийств и кровавых «разборок» и даже организовать пеший и конный отряды полиции. Их прислали из Оттавы.

Известие о несметных сокровищах Клондайка привлекло искателей приключений со всех концов снежных просторов Аляски. Скольких несчастий стоила эта гонка за золотом! Двигаясь по компасу в темноте полярной ночи, они брели через снега, таща сани, когда кончалось сало, питались мерзлым мясом собак, ночуя на снегу, испытывая массу лишений, чтобы добраться до обетованного места. А сколько умерло, не дойдя до цели! Но в то же время те, кто добредали, выдержав нечеловеческие испытания, обретали неслыханные сокровища.

Так прошла зима — в лишениях и изнурительном труде. У многих укрытием от холода служили только снеговые хижины или полотняные палатки. Но людей сжигала безжалостная золотая лихорадка, которая кипела в крови и придавала сил.

С приходом весны первый отряд из шестидесяти пяти человек отправился «на материк». Они уже чувствовали себя достаточно богатыми, чтобы решиться отдохнуть. Это были те пассажиры «Портленда», которые произвели первый переполох в Сан-Франциско.

Через месяц судно «Эксельсиор» доставило очередную партию золотодобытчиков. Среди его пассажиров был и калифорниец Берри со своей бесстрашной женой. Они наработали за зиму золотого песка на восемьдесят тысяч франков и стали владельцами участка, стоившего более восьми миллионов. Товарищ Берри, Балти, привез шестьсот пятьдесят тысяч франков; один дантист — пятьсот тысяч, теперь ему было из чего делать зубы клиентам. Безработный адвокат из Такомы стал обладателем четырехсот тысяч; Жозеф Леру, основатель Доусон-Сити, — пятисот тысяч. Несколько канадцев вернулись, просто утопая в золоте, — они намыли на полмиллиона всего лишь за десять месяцев работы! И были еще многие другие, которые уехали нищими, а возвратились крезами. Вот тогда-то и началась настоящая паника. Тысячи жаждущих богатства брали на абордаж пароходы, отправлялись наобум, без денег, без провизии, не думая о том, что их ждет. Люди умирали сотнями, их трупы находили в снегу. И несмотря на это, они ехали, ехали и ехали. Стояла зима, но охотники за золотом прибывали со всех сторон. Возникали новые трудности.

Пароходы останавливались в Скагуэе или в Дайе. От этого последнего пункта до озера Беннетт, откуда уже можно было установить регулярный санный путь, было пятьдесят километров. На полдороге поднималась горная гряда высотой в тысячу шестьдесят восемь метров, покрытая снегом, на хребет которой нужно было взбираться по козьей тропе[7]. С поклажей весом в шестьдесят килограммов, согнувшись так, что подбородок касался колен, с прогнутой от тяжести спиной будущий миллионер взбирался вверх по тропинке, обдирая в кровь руки и сбивая ноги.

Задыхаясь, ругаясь, стеная, люди упорно ползли друг за другом, чуть ли не упираясь лбом в пятки бредущего впереди. С трудом взобравшись на вершину, они резким движением скидывали мешок с поклажей и сталкивали его вниз. У подножия вздымались горы съехавшего груза. Некоторые имели по нескольку мешков — запасы на целый год жизни. В конце концов образовывалась огромная куча, в которой невозможно было разобраться. И это называлось «переход через Чилкут»!

После того как с грехом пополам хозяева находили свой груз, его привязывали к саням, собаки и люди впрягались, и начинался следующий, не менее мучительный этап пути. Тянуть непомерную тяжесть под секущим ледяным ветром, спать в холодной палатке, чтобы утром проснуться полузамерзшим, — не всем под силу выдержать такой путь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Сорви-голова

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука