Читаем Ледяной дракон полностью

Слишком поздно! Монстр взмахнул хвостом, как гигантской плетью, и обрушил его на пол, отшвыривая меня прочь. Джон не растерялся и, увернувшись от раскачивающегося драконьего хвоста, вонзил меч в сломанное крыло чудовища. Локи взревел и здоровым крылом подбросил Джона и Сидни, отшвыривая на меня.

– Я за лирой! – крикнул я друзьям. – Прикройте меня!

Дракон крутанулся на месте, его ледяные клыки в огромной пасти клацнули. Джон чудом сохранил голову на плечах, причем вполне буквально – монстр промахнулся на какие-то несколько сантиметров. Я поднырнул под хвост чудовища, который то и дело поднимался и опускался, и, заскользив по полу, попытался дотянуться до лиры. Но в этот момент Локи что было сил наступил своей лапой на музыкальный инструмент, тот захрустел, а хрустальная руна полетела в сторону трона, прямиком в предназначенное для нее отверстие.

– Нет! – закричал я. У меня никак не получалось добраться до лиры, хотя дракон и отбросил ненужную более вещь в сторону. Единственным разумным способом мне казалось попробовать ударить по струнам мечом, что я и попытался сделать.

– Тре-е-е-ень! – зазвенели струны лиры.

На какое-то мгновение все замерло. Локи-дракон отшатнулся назад и тоже замер. Его морда перекосилась, а в глазах плескалась неистовая злоба. Мне удалось остановить время с помощью лиры, но теперь моя голова разрывалась от боли, точно сам Тор лупил по ней своим гигантским молотом. К удивлению, я не потерял способности двигаться и, поднявшись на носочки, каким-то чудом дотянулся мечом до груди монстра. Все это было похоже на то, как если бы я пытался проткнуть зубочисткой воздушный шарик, за исключением того, что у меня в руках находилось настоящее и притом весьма острое оружие, а Локи не был шариком.

Раздался жуткий треск – ледяная броня, сковывавшая дракона, пошла трещинами, и одновременно с этим время восстановило свой бег. Дракон начал заваливаться вперед, я выставил меч, пытаясь остановить падение туши и упираясь острием ему в грудь. Внезапно я почувствовал, как в меня вцепились друзья и потащили, спасая от угрозы быть раздавленным. У подножия трона Одина со звоном на пол упала хрустальная руна. Меч по самую рукоятку находился в груди дракона, и я выпустил его из рук, наклонился и, метнувшись в сторону, молниеносно схватил руну и лиру. Раздался жуткий рев, и на месте дракона появился Локи собственной персоной. Бог корчился от боли, хватался за грудь и дико вопил.

– У нас получилось! – радостно выкрикнул я, наблюдая, как Локи ловит ртом воздух, пытаясь дышать. – ПОЛУЧИЛОСЬ!

Мы бросились друг другу в объятия. Джон держал в руках шлем Локи, а я передал Сидни руну. Прижав лиру к груди, я что есть силы ударил по струне. Раздался громкий протяжный звон, эхом разлетевшийся над равниной. Сошедшиеся в жестокой схватке воины замерли, устремив глаза на Вальгаллу, туда, где на недосягаемой высоте посреди неба находились мы. Без магической силы руны монстры Локи больше не могли сражаться и сейчас отупело озирались по сторонам, не понимая, что происходит. Соединенные армии греческого, вавилонского и египетского загробных миров быстро взяли их в кольцо, оттесняя по направлению к морю и кораблям.

Прежде чем мы успели что-нибудь сообразить, Один и Тор ворвались в Вальгаллу.

– Плените его! – прогрохотал Один. Тор ударил несколько раз по колоннам, и те с жутким грохотом обрушились вокруг раненого Локи, образуя клетку наподобие той, в которой в зоопарках выставляют животных. Бог вопил, свистел, шипел, принимая всевозможные обличья, но, каким бы крошечным или, наоборот, гигантским созданием он ни становился, сбежать из своей новой тюрьмы он не мог. Чтобы сделать наказание Локи еще более невыносимым, боги посадили на крышку клетки змею, из раскрытой пасти которой на узника лилась ядовитая желчь.

Кап… кап… кап…

– Ты останешься здесь, пока не наступит настоящий Рагнарёк! – объявил Один. – Локи, немедленно прикажи освободить Дану и ее родителей!

Злобный бог вызывающе смотрел на победителей, на его непроницаемом лице читалось самодовольство.

– Не дождетесь…

– Фенрир сбежал! – бросила мисс Хильда, появившись в небе на своей летающей лошади.

– Наконец-то! – хрипло пролаял Локи. – Мой верный слуга отправился в Нифльхейм, чтобы выполнить свой последний приказ!

– Дана! – чуть не заплакал я, мысленно представив подругу. – Один! Нам нужно срочно попасть в Нифльхейм!

Я никогда не был героем. Я всего лишь обыкновенный мальчишка, у которого есть друг. И без Даны и ее родителей я не вернусь домой! Мы не вернемся домой!

– Один, – повторил я. – Пожалуйста!

Верховный бог повернулся лицом к морю и высоко поднял свой меч. По этому знаку погребальная ладья Бальдра спустилась на воду. Это была небольшая узкая лодка, сделанная из цельного дерева, видимо, сосны, отполированная и гладкая, точно мачта.

– Плыви, мой сын, за море Асгарда, за горы земли мертвых, откуда нет пути назад, – печально произнес Один, указывая на последний корабль своего сына. – Да будет так!

<p>Глава восьмая. Путешествие мертвецов… и нас</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Оуэн и подземные миры

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей