Когда мы с Линой вернулись в библиотеку на следующее утро, мы были потрясены, обнаружив, что Кост и Гейдж по-прежнему сидели за одним из столов. Прижавшись щекой к книге и сдвинув очки набок, Кост дремал, обхватив себя руками. На его плечи было накинуто незнакомое двубортное пальто цвета красного вина. Гейдж спал рядом с Костом, уткнувшись лицом в открытую книгу, словно он отключился прямо во время чтения. Рядом с его рукой возвышалась стопка пергаментной бумаги, все страницы были исписаны корявым почерком сверху донизу.
Также в библиотеке был Квинтус. Он заглядывал через плечо Гейджа с явной озадаченностью на лице, которая сменилась маской безразличия, как только он встретился со мной взглядом. Коротко кивнув, он выскользнул из библиотеки, не сказав ни слова.
– Кто это был? – спросила Лина.
– Квинтус. Он новобранец.
Я прищурился. Всем наемникам было разрешено пользоваться библиотекой, но почему Квинтус был здесь и пытался сунуть нос в дела Коста и Гейджа? По словам Озиаса, с тех пор как его воскресили, он только и делал, что жаловался. Ничего, выходящего за рамки дозволенного, но и доверия Квинстус точно не внушал.
Мой голос испугал Гейджа, и заклинатель мгновенно подскочил на ноги. Его каштановые локоны торчали во все стороны, будто бы перед сном он непрерывно ерошил волосы пальцами. Моргая, Гейдж оглядел комнату и замер, когда заметил нас.
– Доброе утро, – Лина поджала губы, сдерживая улыбку. – Как спалось?
– Что? – он посмотрел на себя вниз и потер обнаженные предплечья, его взгляд на мгновение метнулся к Косту. – Ох, я и не заметил, как задремал.
Во мне вспыхнула надежда, и я спросил:
– Вы что-нибудь нашли?
Зов клятвы становился все сильнее с каждой минутой. К тому же я был неспособен выразить словами, что именно со мной происходило. Мое горло до сих пор саднило после моей вчерашней попытки рассказать Лине о своих видениях. Но невидимая рука крепко сжала мою шею, не позволяя произнести ни слова о кошмарах. Судя по всему, мне суждено было утонуть в них. В какой-то момент я, вероятно, перестану понимать разницу между сном и явью. Я боялся, что так оно и будет.
Гейдж уставился на меня так, как будто никогда раньше не видел, но через мгновение он мотнул головой.
– Нет, к сожалению, нет. Однако ты был прав: ваша библиотека не похожа ни на одну из тех, в которых я бывал. Я с головой ушел в чтение. Со мной такое частенько бывает.
Внутри у меня все сжалось.
– Вот как.
Я опустил взгляд на тома и документы, пытаясь понять, что именно читал Гейдж. Однако наш разговор разбудил Коста, и он выпрямился так резко, что криво сложенная рядом с ним стопка книг поехала по столу, создавая еще больший хаос. От лба до подбородка Коста тянулась ярко-красная отметина от впившегося в его кожу корешка книги. Поправив очки, Кост быстро заморгал, приходя в себя. Затем он провел пальцами по бордовому пальто, накинутому на его плечи, и нахмурился.
– О, извини за это, – Гейдж протянул руку и забрал пальто, тут же надев его на себя. – Мне показалось, что тебе холодно.
Лина фыркнула, и Кост попытался убить ее испепеляющим взглядом.
– Спасибо. Но если бы мне действительно было холодно, я бы взял одеяло, – он начал методично приглаживать свои волосы, продолжая хмуриться.
Губы Гейджа сжались в тонкую линию.
– Принято к сведению.
Позади меня раздался хриплый смешок.
– Похоже, я пропустил пижамную вечеринку, – в поле моего зрения возник Калем. Под его налитыми кровью глазами залегли темные круги. Его волосы были собраны в неопрятный пучок на макушке. Калем потянул за одну из выбившихся прядей, которая щекотала ухо. Озиас, следовавший за ним по пятам, тут же нашел книжный стеллаж и прислонился к нему спиной. Деревянные полки заскрипели под под весом Калема, и он прижал ладони к глазам.
– Я так понимаю, никто из нас нормально не отдохнул, – Кост отодвинулся от стола, изучая Озиаса с легким беспокойством. Оз пожал плечами. В мятой рабочей рубашке без рукавов и свободных хлопковых штанах он был олицетворением недосыпа.
– Кто-то же должен был присматривать за этим парнем, – он указал подбородком на Калема.
– Со мной все в порядке, – взгляд Калема заметался между всеми нами.
– Нет, не в порядке, – сказал я нахмурившись. Ртутный ободок вокруг его глаз теперь практически соприкасался со зрачками, затмевая бо́льшую часть его радужки. Пальцы Калема слегла задрожали, когда он почесал затылок.
– И насколько все плохо?
Лина пододвинулась ближе ко мне.
– Ты что-нибудь помнишь? – я обхватил ее за талию и прижал к себе.
Калем опустил глаза в пол.
– Да. Все. Хотя я… Клянусь, я вообще не мог себя контролировать. Я как будто наблюдал за собой со стороны, будто во сне. С Ониксом все в порядке?
Лина коротко рассмеялась.
– Не могу поверить, что ты спрашиваешь меня об этом. С Ониксом все хорошо.
– Полагаю, теперь мы с ним квиты?
– Едва ли, – она вздохнула, затем сделала паузу и продолжила: – Эффи очень переживала за тебя.
Калем напрягся. В его глазах мелькнуло раскаяние.