Читаем Ледяные Волки полностью

— К утру у нас будет больше денег, — сказала Рейна. — Давай угощаться.

Они протискивались сквозь плотный строй тел, следуя за запахом. И действительно, там стояла женщина в ярко-зеленом пальто, жарившая блестящие коричневые ветровые орехи на большой чугунной сковороде. Внизу не было огня для жарки, но руны были вырезаны по всей внешней стороне сковороды, двигаясь вдоль ее края в аккуратной процессии, и она нагревалась сама по себе без какого-либо огня.

— По медяку за мешок, — сказала торговка, заметив их взгляды.

— Обычно медяк за два, — возразила Рейна. — Это какие-то особые орехи?

— Они приготовлены артефактами, — ответила женщина. — Жар сильнее, чем ты можешь выдержать на любом огне, и ты почувствуешь разницу. Никаких обгоревших кусочков.

Рейна заворчала, но Андерс знал, что у нее слюнки текут не меньше, чем у него, и, в конце концов, она протянула два медяка. Женщина вручила каждому из них по толстому бумажному пакету размером с кулак, набитому жареными орехами, и они влились в толпу, жуя их так быстро, как только могли. Пора было начинать.

Ребята увернулись от стаи из четырех студентов Ульфарской Академии — подростков, которые уже прошли ежемесячные испытания и однажды станут частью Волчьей Гвардии — которые бродили в своих серых мундирах, отделанных белым, чтобы показать, что они студенты. Андерс заметил, что они часто ходят четверками.

Внезапно всеобщее внимание переключилось на помост на одной стороне площади, и хотя Андерс не мог видеть поверх голов толпы, он знал, что испытания должны начаться. Мальчик облизал пальцы и сунул в карман последние орешки.

Наступала весна, и единственными оставшимися следами снега были серые комья по краям площади, но парень все еще был одет в зимнее пальто. Оно было с карманами, в которых он мог спрятать свои пожитки, и холодный ветер, который все еще дул, означал, что пальто рано снимать.

Они с Рейной двигались вдоль края толпы, где люди стояли не так плотно, ища свою первую цель и притворяясь, что не знают друг друга. У брата и сестры были одинаковые вьющиеся черные волосы и смуглая кожа, но где-то в Холбарде, где люди приезжали отовсюду, это не являлось причиной думать, что они родственники. И все остальное было настолько непохоже, что они совсем не походили на близнецов.

Андерс заметил женщину, которая, запрокинув голову, нервно смотрела в небо. Слухи о драконах ходили повсюду. Выражение ее лица было рассеянным, а одежда выглядела дорогой, что могло означать хороший выбор. Он ткнулся плечом в плечо Рейны и кивнул в сторону женщины.

Рейна перестала возиться с пуговицами на пальто, глядя на его мишень из-под ресниц. Затем она слегка покачала головой.

— Молнии, — пробормотала она.

Андерс сделал шаг влево, украдкой взглянув на карманы женщины. Он быстро втянул воздух. Неудивительно, что она была так рассеянна; ей вообще не нужно было беспокоиться о своих карманах. Они были отделаны толстыми металлическими молниями, и с каждой молнии свисал маленький металлический амулет, выгравированный парой рун.

Он почти дотянулся до ловца воров. И если бы Андерс положил руки на молнии, чтобы открыть карманы, амулеты начали бы реветь быстрым, высоким звуком, обращая к нему всех на площади. Это была бы катастрофа. Хорошо, что он не ошибся.

Паренек прикусил губу, а Рейна быстро сжала его руку — неважно, говорила она — и повела его вперед. Он позволил ей выбрать следующую цель. Андерс не был так хорош, как сестра, в карманных кражах… или в отмычках, или вообще в чем-нибудь… но хуже всего ему приходилось на площади, где он нервничал.

Рейна выбрала торговца как раз в тот момент, когда предводительница волков — Ферстульф, дама Сигрид Тернсен — поднялась на помост. Мэр Холбарда и два члена парламента Валлена уже ждали ее, одетые в свои лучшие сюртуки с золотыми цепочками, но все на площади — по крайней мере, все из Валлена — знали, где находится настоящая власть на деревянной сцене. Сигрид Тернсен была бледной женщиной с короткими белокурыми волосами, худощавой в своей серой униформе, полной противоположностью мужчине, которого Рейна выбрала в качестве мишени.

Их целью стал широкоплечий мужчина в яркой красно-синей куртке из тонкого шелковистого материала, которая трепетала на ветру. Красный цвет на его плаще был первым признаком того, что он станет легкой мишенью… это был цвет дракона, поэтому местные жители редко носили его.

Тонкий материал и длинные широкие рукава пальто торговца наводили на мысль, что он прибыл с архипелага Росы, и что он, скорее всего, прибыл недавно, так как явно не учел холодных ветров Валлена. Как новичок, все его внимание сейчас, вероятно, было сосредоточено на Сигрид Тернсен. И, возможно, на том, насколько ему хотелось бы иметь более практичное пальто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементали

Огненные драконы
Огненные драконы

Борьба за власть разгорается во второй книге этой душераздирающей приключенческой серии о брате и сестре с магическими способностями оборотней, от автора бестселлера «Нью-Йорк Таймс» Эми Кауфман.После роковой битвы между Ледяными Волками и Огненными Драконами Андерс и его сестра-близнец Рейна воссоединились. Но сейчас нет времени праздновать.Температура по всей долине начинает падать. И Андерс быстро узнает, что волки украли изменяющий погоду артефакт под названием Снежный Камень, и каждый дракон, включая Рейну, теперь в опасности. Отчаявшись заключить мир, Андерс заручается помощью нескольких новых огнедышащих друзей, чтобы остановить следующий план нападения волков.Вместе эти бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы найти разбросанные осколки Солнечного Скипетра, единственного артефакта, способного противостоять Снежному Камню. Потому что если ни одно из этих устройств не остановить, вся надежда на перемирие будет потеряна.

Александр Валентинович Надысев , Эми Кауфман

Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей