Читаем Легенда полностью

- Что говорить, - сказал он. - Да вы и сами через все это прошли.

- У нас не было ничего подобного, - сказала она. - Наш дом был совсем маленьким. И морозильник у нас был раза в два меньше.

- У вас должны были кончиться продукты,- сказал он, внимательно разглядывая ее.

- Замороженные, - поправила она. - Мы питались в основном консервами.

Он кивнул. Логично, нечего возразить. Но что-то не удовлетворяло его. Это было чисто интуитивное чувство, но что-то ему не нравилось.

- А как с водой? - наконец спросил он. Она молча изучала его некоторое время.

- Ты ведь не веришь ни единому моему слову, правда? - спросила она.

- Не в этом дело, - сказал он. - Просто мне интересно, как вы жили.

- Твой голос тебя выдает, - сказала она. - Ты так долго жил один, что утратил всякую способность притворяться.

Он хмыкнул. Было такое ощущение, что она играет с ним, и он почувствовал себя неуютно. Но это же забавно,- возразил он себе.- Все может быть. Она - женщина, у нее свой взгляд на вещи. Может быть, она и права. Наверное, он и есть грубый, безнадежно испорченный отшельничеством брюзга. Ну и что?

- Расскажи мне про своего мужа,- резко сказал он.

Что-то промелькнуло в ее лице, словно тень воспоминания. Она подняла к губам бокал, наполненный темным вином.

- Не сейчас,- сказала она.- Пожалуйста. Он откинулся на спинку кресла, пытаясь проанализировать владевшее им неясное чувство неудовлетворенности. Все, что она говорила и делала, могло быть следствием того, через что она прошла; а могло быть и ложью.

Но зачем ей лгать? - спрашивал он себя. - Ведь утром он проверит ее кровь. Какой может быть прок с того, что она солжет ему сейчас, если утром, всего через несколько часов, он все равно узнает правду?

- Знаешь, - сказал он, пытаясь смягчить паузу. - Вот о чем я подумал. Если эту эпидемию пережили трое, то, может быть, где-то есть и еще?

- Ты полагаешь, это возможно? - спросила она.

- А почему нет? Наверное, по той или иной причине у людей мог сформироваться иммунитет, и тогда...

- Расскажи мне еще про этих микробов,- сказала она.

Он на мгновение задумался, аккуратно поставил бокал. Рассказать ей все? Или не стоит? А что, если она сбежит? И после смерти вернется, обладая всем тем знанием, которым он теперь обладал?

- Неохота пускаться в подробности,- сказал он.- Чертовски много всего.

- Ты перед этим что-то говорил про крест, - напомнила она.- Как ты до этого дошел? Ты уверен?

- Помнишь, я говорил тебе про Бена Кортмана? - он обрадовался возможности пересказать то, что она уже знала, не вскрывая новых пластов информации.

- Это тот человек, который... Он кивнул.

- Ага. Пойдем,- сказал он, поднимаясь. - Я сейчас его тебе покажу.

Она глядела в глазок, и он, стоя за ее спиной, почувствовал запах ее тела, запах ее волос и чуть-чуть отстранился. В этом что-то есть, - подумал он. - Мне не нравится этот запах. Как Гулливеру, вернувшемуся из страны лошадей, этот человеческий запах мне отвратителен.

- Тот, что стоит у фонарного столба, - сказал он.

Определив, о ком идет речь, она утвердительно кивнула. Затем сказала:

- Их здесь совсем мало. С чего бы это?

- Я их истребляю,- сказал он.- Но они не дают расслабиться. И всех никак не одолеть.

- Откуда там лампочка? - спросила она. - Я полагала, что вся электросеть разрушена.

- Она подключена к моему генератору специально для того, чтобы можно было за ними наблюдать.

- И они до сих пор не разбили ее?

- Там поставлен очень крепкий колпак.

- Они не пытались взобраться на столб и разбить?..

- Весь столб увешан чесноком. ? Она покачала головой:

- У тебя все продумано до мелочей.

Отступив на шаг, он снова оглядел ее. Как она могла так мягко говорить и смотреть на них, - недоумевал он. - Задавать вопросы, обсуждать, если всего неделю назад такие же существа разорвали в клочья ее мужа.

Опять сомнения,- одернул он себя.- Может, хватит?

Он знал, что конец этому теперь может положить только абсолютная уверенность.

Она прикрыла окошечко и обернулась.

- Прошу меня извинить, я на минуточку,- сказала она и проскользнула в ванную.

Он глядел ей вслед - дверь закрылась за ней, и щелкнула задвижка. Он аккуратно запер дверцу глазка и отправился к своему креслу. Ироничная усмешка играла на его губах. Он заглянул в глубину бокала, таинственную глубину темного коричневатого вина, и стал растерянно теребить свою бороду.

В ее последней фразе было что-то чарующее. Слова ее казались гротескным пережитком прошлой жизни, эпохи, которая давно закончилась. Он представил себе Эмили Пост, чопорно семенящую по кладбищенской дорожке. Следующая книга - "Правила этикета для молодых вампиров".

Улыбка сошла с его лица.

И что теперь? Что уготовило ему будущее? Что будет через неделю? Будет ли она все еще здесь, или же будет сожжена на вечном погребальном костре?

Перейти на страницу:

Похожие книги