Читаем Легенда Камелота (СИ) полностью

- Это как раз то, о чем я долго просил отца, – усмехнулся Ланселот. – Мама хотела лишь научиться управлять собой, я же хотел превращаться не только по зову луны, но и когда в этом будет нужда. У папы к тому времени уже был опыт в тренировках с мамой, так что особых проблем у нас не возникло. В конце концов, я научился тому, чего так желал.

- Да… – выдохнула Лиз. – Должна сказать, это сыграло добрую службу не только тебе. Если бы не ты…

- Это была благодарность? – шутливо выгнул бровь юноша. Элизабет в ответ закатила глаза.

Они просидели так до рассвета. Проснувшийся на заре Артур мягко попенял племяннице за полночи без сна, но только для вида: король сам провел большую часть ночи, бодрствуя и снова и снова прокручивая в уме события с мечом в камне.

Собрав немногочисленные вещи, рыцари сели на коней и отправились домой. Дорога до Камелота оставалась спокойной. К полудню король Артур с соратниками достиг кромки леса. Только тут Элизабет заявила, что в город она не поедет.

- Я хочу поскорее вернуться в лагерь. Если патрульные Морганы прочесывают лес, опасность грозит им всем. Я должна их предупредить.

- Но ты вернешься? – взволнованно спросил Мерлин. Ланселот рядом с ним молчал. – Эмма будет рада увидеть тебя.

- Знаю. Я сама была бы не прочь увидеться с ней и с братом. – Элизабет вздохнула. – Обещаю, я обязательно приеду, как только все закончится. А, может, и раньше.

Мерлин согласно кивнул и обнял старую подругу. Последовавший его примеру Артур мягко заправил нерадивый локон племяннице за ухо, после чего вскочил в седло и повел свой гарнизон к Камелоту. Задержавшись, Ланселот посмотрел на Лиз.

- Мы ведь еще увидимся?

- Говорят, что люди, повстречавшись однажды, обязательно встретятся вновь. А уж если один из них обладает волчьим чутьем, то он непременно найдет того, кого ищет.

Сказав это, Элизабет слегка улыбнулась и развернула коня. Ланселот едва успел послать ей вслед светлую улыбку, как девушка, оглянувшись напоследок, растаяла в лесной тени.

Темную залу не могли осветить даже несколько десятков уже горящих свечей. Тяжелые бархатные шторы на окнах не пропускали ни одного лишнего луча, так что в зале всегда было темно. В этой темноте на вырезанном из черного дерева троне восседала девушка. Темно-зеленое платье ее сверкало в редких лучах золотой вышивкой, ярко-алый камень на шее зловеще поблескивал. Несмотря на тот факт, что Моргана была вторым ребенком королевы и разбойника, выглядела она старше своей сестры. Длинные иссиня-черные волосы, собранные в искусную косу, поддерживал золоченный обруч, только одинокая прядка изящно вилась вдоль виска девушки, спускаясь ей на плечо.

Светло-зеленые глаза цвета молодой листвы опасно заблестели, когда дверь залы отворилась, и внутрь вошли два рыцаря. Один из них быстрым шагом пересек залу и, преклонив колено перед троном, взглянул колдунье в глаза.

- Миледи, до нас дошли сведения, что Артур завладел мечом из камня и сейчас направляется с ним в Камелот. Патрульные наткнулись на его соратников вчера вечером, единственный выживший бежал и рассказал о случившемся.

- Стало быть, меч у него… – прошептала себе под нос Моргана. – Истинный король… Быть того не может…

- Миледи? – встревожено нахмурился рыцарь, и девушка встрепенулась.

- Прикажи отправить к Камелоту отряд. Артура мы уже не догоним, но навести панику на его людей сумеем, – велела она. – Артур рассчитывал таким образом вернуть веру народа в него. Но он не учел одного: страх свойственен всем. Даже королям. И это лишь вопрос времени: как скоро Артур проявит свою слабость.

- Какой приказ отдать солдатам? – тихо поинтересовался рыцарь.

- Пусть они разгромят деревню рядом с Камелотом. Может быть, Артур и вытащил меч из камня, но он еще не выиграл. Финальная битва еще далеко. А пока, – Моргана улыбнулась, – посмотрим, сможет ли истинный король защитить свои земли.

Новинки и продолжение на сайте библиотеки https://www.litmir.me

========== Глава пятая ==========

Посверкивая доспехами в солнечном свете, Артур медленно въехал в город. Возле ворот на глаза королю попалась ватага ребятишек. Встав спозаранку, ребята выбежали на улочку в поисках приключений, как вдруг увидели короля и его гвардию. Юные глаза загорелись неподдельным восторгом, и ребята бросились в разные стороны, возвещая о возвращении короля.

Когда всадники достигли крепости, за ними тянулся длинный хвост длинных мирных жителей. Горожане и селяне, взрослые и дети, мужчины и женщины… Артур въехал в крепость, провожаемый тысячами людей, скандировавших «Пендрагон» ему вслед.

У лестницы, ведущей в замок, короля дожидалась Гвиневра. Едва он въехал во внутренний двор, девушка опрометью сбежала по ступеням и кинулась ему навстречу. Артур быстро спрыгнул с коня и, подхватив подлетевшую девушку, со смехом закружил ее.

- Живой… – шептала Гвен, прижавшись к юноше и закрыв глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги