Перед ней стоял высокий стройный молодой человек, с почти белыми волнистыми волосами и испытующим взглядом светло-голубых глаз. Его взор словно завораживал, словно гипнотизировал девушку. Ей казалось, что она знает этого человека. Но кто он, как его имя, почему его лицо кажется ей знакомым — Эди вспомнить никак не могла. Это настораживало молодую волшебницу, но какая-то неведомая сила усыпляла её бдительность.
— Вы нужны мне, — продолжал ровным тихим голосом незнакомец. — Вы хотите быть нужной? Помогите мне.
Эдилейн шагнула к голубоглазому человеку.
— Я хочу быть нужной, — как эхо повторила она. — Я помогу вам.
— Знал, что у вас доброе сердце, — улыбнулся молодой человек.
Его улыбка показалась Эди тоже знакомой, что-то неприятное шевельнулось у неё в душе. Но человек вновь заговорил, не давая девушке времени отрешиться от его голоса.
— Пойдёмте со мной, — он протянул Эдилейн руку. — По дороге я всё расскажу подробно.
Девушка помедлила, но потом оперлась на предложенную ей ладонь.
— А это вам, — и незнакомец вынул вторую свою руку из-за спины, протягивая Эди иссиня-чёрную розу. — В знак нашего доброго знакомства.
— Спасибо, — ответила Эдилейн, принимая подарок и удивляясь редкому цвету раскрывшегося бутона. — Ой! — невольно воскликнула она, неловко уколовшись о шип.
— Простите, — проговорил молодой человек. — Эта роза, как и другие подобные ей цветы, весьма колюча. Позвольте? — и он бережно отёр белоснежным носовым платком капельки крови, выступившие на пальце девушки. — До первой крови… — едва слышно прошептал он.
— Что? — переспросила Эди.
Опять что-то неясное и смутное, тревожное и недоброе зашевелилось под сердцем.
— Кто вы? — спросила Эдилейн, пытаясь сосредоточить свои мысли на том ускользающем от неё воспоминании, где, видимо, и скрывался ответ на её вопрос.
Молодой человек улыбнулся. Голос его зазвучал ещё более обволакивающе.
— Моё имя — Сэм Берк, — нараспев произнёс он. — Но вам оно вряд ли знакомо…
— Пожалуй, — в задумчивости пожала плечами Эди, следуя за своим новым знакомым.
Молодые люди спустились по лесной тропинке на ту сторону склона, где горы отделили Зелёную Долину от небольшой деревеньки, возле которой только вчера Эдилейн встретила Алуана.
Здесь, на обочине дороги, стояла огромная чёрная карета. Кучер в тёмной ливрее едва сдерживал готовых сорваться с места вороных лошадей.
Берк сам открыл перед Эдилейн тяжёлую дверцу.
— Эди?! — удивлённо-тревожный возглас заставил девушку остановиться.
В трёх метрах от кареты на дороге остановился мистер Ролив Койль. Видимо, какие-то дела привели его сегодня в эти места. И именно ему было суждено увидеть странное поведение дочери своего друга.
— Добрый день, дядя Рив, — словно во сне ответила Эдилейн. — И прощайте… До первой крови… — повторила она слова, не дающие покоя её затуманенному сердцу.
Эди поднялась в карету. Сэм быстро вскочил следом. Дверца захлопнулась, и кони тут же поднялись в галоп.
Ошарашенный и встревоженный, Койль едва успел отскочить в сторону, чтобы не быть затоптанным копытами, а потом почти бегом поспешил в Долину, к Динаэлю.
Дин и Эливь вышли на крыльцо. По мосту через реку к их дому быстрым шагом направлялись двое: молодой человек и девушка.
— Скоро обед, — вздохнула Эливейн. — Вон и гости уже спешат. А Эди всё нет.
Динаэль обнял жену за плечи. Она посмотрела в его глаза.
— Что-то не так? Ты чем-то встревожен… — это был даже не вопрос.
Алуан и Асена прошли через калитку на двор дома Фейлелей. Дин шагнул им навстречу. Быстро поклонившись и странно виновато взглянув на хозяев, Алуан спросил без предисловий и объяснений:
— Сэр … Эдилейн дома?
Эливь сжала руку мужа. Тот заговорил негромко и, казалось, спокойно.
— Эди ещё не возвращалась… Но, судя по вашему лицу, вы совершили неудачную пробежку по нашему лесу. Говорите, что произошло?
Асена отчаянно прижала свою ладонь к груди.
— Ни в коем случае! — твёрдо заверил её Динаэль. — Что бы ни случилось, ни вашей вины, ни вины вашего брата в этом нет. Поверьте. Я знаю, о чём говорю.
— Мы вышли из клиники, — быстро рассказывал Алуан, — и направились к Переходу…
— Весёлые и счастливые, — Динаэль положил свою ладонь на плечо молодого человека. — Держась за руки, даже обнимаясь, смеясь…
— Да!.. И нас увидела Эди… Я ничего не успел ей объяснить. Она убежала… Я искал её… Но напрасно… Я подумал, может, она уже вернулась домой…
— Нечто подобное и должно было случиться, — грустно проговорил Динаэль.
— Но, сэр… — Алуан волновался, сам точно не понимая, почему так велика его тревога из-за явной нелепицы, которая разрешится очень просто, как только Эди вернётся домой и узнает правду…
— Ничего, — то ли сам себе, то ли супруге сказал Динаэль, — подождём. Не будет же Эди вечно прятаться в лесу…
Вышедший с заднего двора Увара постоял некоторое время, молча, не решаясь нарушить данного молодой хозяйке обещания, но, сообразив, что господин и госпожа Фейлель уже встревожены, тихонько кашлянул и, когда головы присутствующих повернулись к нему, с поклоном признался: