Читаем Легенда о яблоке. Часть 2 полностью

Как только Милинда увидела перед собой приветливо улыбающегося Джейсона Ларса, а не сестру, немного растерялась и даже подумала, что пришла не по адресу. Они стояли по разные стороны порога и несмело переглядывались.

– Вы чего там застряли?– раздался голос Софии из кухни, а через секунду она сама появилась у двери.

Милинда глупо улыбнулась и кивнула Ларсу, но сказать ничего не смогла, чувствуя, что от волнения язык прирос к небу.

Однако к середине ужина все втроем дружно смеялись над нелепыми ситуациями из жизни. Джейсон и Лин оказались более разговорчивыми после нескольких бокалов вина и проявляли друг к другу больше внимания, чем к хозяйке дома, так что иногда София чувствовала себя лишней. Но это как раз ее и радовало. Глаза сестры светились радостью, похоже, она и не помнила своего грустного прошлого. И Джейсон поражал своим обаянием. С ней ему не удавалось так раскрыться. У Софии промелькнула нечаянная мысль, что все-таки он не был ее мужчиной, хотя мог бы им стать по своим человеческим качествам. «Для каждой женщины существует только один мужчина. И для Лин – это Джейсон,– уверенно подумала София.– А чей же мужчина Алекс? Да и существует ли он вообще, или это только призрак из моих грез?»

София наблюдала за сестрой и Ларсом и с досадой отмечала, что им не нужно было притворяться, лгать, они искренно нравились друг другу и открывались своим чувствам. Они чувствовали себя легко и жизнерадостно, не избегали и не противостояли, а просто наслаждались друг другом. В какой-то момент ей стало горько и обидно за себя, но она силой воли сдержала эмоции и, бросив какую-то шутку, тогда пришедшую в голову, рассмеялась вместе со всеми и вышла из-за стола якобы за добавкой мороженого.

Ей хватило несколько секунд, чтобы успокоиться и как ни в чем не бывало вернуться к гостям. Легко было уйти от тошных мыслей, когда рядом приятные сердцу люди. Тяжело было оставаться наедине с собой. И к концу вечера у нее появилось предчувствие длинной бессонной ночи. Но она успокаивала себя тем, что сосредоточится на «Цербере» и этим отвлечется.

Теплый, дружелюбный вечер заканчивался. Джейсон предложил Милинде проводить ее домой. Та с удовольствием согласилась. Ларс оставил сестер посекретничать, а сам пошел за машиной, которую оставил на свободной парковке далеко от дома.

Милинда помогла Софии убрать со стола. Но помыть посуду сестра ей не дала, а отправила к зеркалу поправить прическу и макияж.

– Ты такая хорошенькая!– искренно сказала София, любуясь длинными золотистыми волосами сестры.

– Это благодаря тебе,– отозвалась Лин и прижалась щекой к щеке сестры.– Я тебя обожаю! Теперь ты пример для подражания…

– Не преувеличивай…

– Серьезно! Я так сглупила, что не послушалась маму и тебя, когда тебя отправляли в колледж,– с сожалением вздохнула Лин.

– У тебя все впереди, главное – ты поняла свои ошибки.

– Я не рассказывала новость, которую оставила на потом, но уже не терпится рассказать…

– Секреты от меня?– шутливо возмутилась София.

– Я подала документы в медицинский колледж на вечернее обучение. А днем я буду работать у Бена в клинике регистратором.

– И ты скрывала это от меня? Какая же ты молодец! Я знаю, что у тебя непременно все получится!– обрадовалась София и крепко обняла сестру.– А Лили знает?

– Нет, мы с мамой хотели сделать сюрприз.

– Она будет за тебя очень рада,– заверила София.– Вот видишь, как все славно получается! Все перемены к лучшему, даже самые сложные и невыносимые.

– А куда запропастился Брайан?

София вдруг напряглась и медленно отстранилась от сестры. Зная, что они обе стоят в поле зрения скрытой видеокамеры, София тут же весело улыбнулась и слегка напряженным голосом проговорила:

– Не понимаю, о ком ты? Может, перепутала с Брэдом? Так зовут моего бессменного поклонника…

Милинда недоуменно поморгала и вопросительно подняла брови. София непринужденно подняла руки и встряхнула с плеч сестры несуществующие пылинки, а заодно и легонько развернула ее спиной к видеоточке.

– Ну да… про Брэда…– недоуменно продолжила Милинда.

Но София не дала сестре договорить, резко оборвав ее фразой:

– Лин, Брэд очень занятой. Да, он ухаживает за мной уже несколько лет, а я все отказываю ему во внимании. Бедный парень!

Талантливо играя, София изобразила на лице маску раскаяния, тут же улыбнулась и шагнула ближе к Лин, чтобы снова обнять. Прижав сестру к себе, она быстро и незаметно прошептала ей на ухо:

– Немедленно замолчи!

От удивления Милинда плотно сомкнула губы и напряглась.

София отстранилась, задорно подмигнула и торопливо сказала:

– Ты не забыла, что тебя ждет Джейсон? Пойдем… я тебя провожу.

Оказавшись на лестнице между вторым и первым этажом, София серьезным тоном негромко, но четко, чтобы Милинда поняла каждое слово и их важность, проговорила:

– Впредь никогда не заговаривай о Брайане у меня дома и где бы то ни было! Я сама буду заговаривать о нем там, где это безопасно. Ты меня поняла?

– Фисо, а в чем дело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о яблоке

Легенда о яблоке. Часть 1
Легенда о яблоке. Часть 1

Давным-давно Бог создал человека. Он хотел сделать его идеальным – красивым, добрым, умным… Но так утомился, что решил немного отдохнуть в тени райских садов. Маленький Ангел опустился ему на плечо и сказал: «Давай я помогу тебе завершить человека?» Но Бог отмахнулся: «Не пристало Ангелам вмешиваться в мой промысел». И бросил в него золотым яблочком с райского дерева. Ангел уклонился, а яблоко упало и раскололось на две половинки. Ангел рассердился и тайно прокрался в мастерскую Бога, из обиды хотел было разрубить человека на кусочки, но вспомнил о яблоке, усмехнулся и разделил человека пополам. Одну половину назвал мужчиной, другую – женщиной, оживил их и бросил в разные концы света. С тех пор половинки ищут друг друга, желая стать целыми. Кто-то ищет всю жизнь и одинок, кто-то теряет надежду и озлобляется, сея раздор и печаль, а кто-то остается с тем, кто ближе. Но ни одна половина не счастлива с другой, если это не та самая половинка… Это добрая и искренняя история о всех нас…

Ана Ховская

Остросюжетные любовные романы / Романы
Легенда о яблоке. Часть 2
Легенда о яблоке. Часть 2

Давным-давно Бог создал человека. Он хотел сделать его идеальным – красивым, добрым, умным… Но так утомился, что решил немного отдохнуть в тени райских садов. Маленький Ангел опустился ему на плечо и сказал: «Давай я помогу тебе завершить человека?» Но Бог отмахнулся: «Не пристало Ангелам вмешиваться в мой промысел». И бросил в него золотым яблочком с райского дерева. Ангел уклонился, а яблоко упало и раскололось на две половинки. Ангел рассердился и тайно прокрался в мастерскую Бога, из обиды взял меч, и хотел было разрубить человека на кусочки, но вспомнил о яблоке, усмехнулся и разделил человека пополам. Одну половину он назвал мужчиной, другую – женщиной, оживил их и бросил в разные концы света. С тех пор половинки ищут друг друга, желая стать целыми. Кто-то ищет всю жизнь и одинок, кто-то теряет надежду и озлобляется, сея раздор и печаль, а кто-то остается с тем, кто ближе… Но ни одна половина не счастлива с другой, если это не та самая половинка.

Ана Ховская

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги