Читаем Легенда о кимрском сапожнике полностью

ВТОРОЙ СКОМОРОХ (обращаясь к Первой торговке). Ой, ты девушка Арина

По бережку-то ты ходила

По бережку-то ты ходила

Офвицера полюбила

Охфицер мой молодой

Проводи меня домой

До горенки домовой

До кровати тесовой

До перины пуховой…

Первая торговка машет рукой, закрывает лицо, бежит прочь.

Второй скоморох за пару секунд превращается в сапожника, который продает сапоги. К нему подходит Первый скоморох в обличье франта. Рассматривает сапоги, что-то объясняет сапожнику, показывает на стоящую неподалеку Вторую торговку. Сапожник, улыбается, кивает, показывает, что сапоги – очень хорошие… Франт садится на землю, натягивает сапоги, встает, прохаживается. Достает монету, дает сапожнику. Сапожник кланяется, благодарит. Франт медленно, с ужимками ловеласа направляется ко Второй торговке. Вдруг носок у сапога отскакивает. Франт не видит и, томно глядя на вторую торговку, приближается к ней. Тут и на втором сапоге отскакивает подметка, франт растягивается на земле…

ПЕРВЫЙ СКОМОРОХ. Глухой подслушивал,

слепой подглядывал,

Безжопой на лавку сел,

безротой олашку съел.

Безрукой блины покрал

да голому за пазуху поклал,

Безногой на пожар побежал,

безголосой «караул» закричал.

ВТОРОЙ СКОМОРОХ. Ах, мы не воры, ах, мы рыболовы, государевы ловцы.

Уж мы рыбушку ловили по сухим берегам, по амбарам, по клетям,

По клетям да по хлевам, да по новым по дворам.

Как у дядушки Петра мы поймали осетра,

Вот такого осетра – вороного жеребца.

Охо-хо! Хо-хо! Рыболовнички!

Появляется ПОРУЧИК и СОЛДАТ. Поручик что-то спрашивает у первого торговца. Тот показывает на Пустынина.

ПЕРВЫЙ СКОМОРОХ. Ощипали воробья на четыре перины

Как сварили воробья во пивном котле,

Разломали воробья на двенадцать кругов.

А кума-то куму стала потчевати:

Ну, и ешь ты, кума, не засаливай уста,

Не совай в рукава, не носи дочерям,

Не корми ты зятьев, небижай сыновьев.

Скоморохи видят Поручика и солдата и бросаются наутек.

ПОРУЧИК (подходя к Пустынину). Григорий Пустынин?

ПУСТЫНИН. Я.

ПОРУЧИК. Мне приказано взять тебя под караул.

ПУСТЫНИН. Да за что же?

ПОРУЧИК. Узнаешь в свое время.

Подходят Барыня и отец Андрей.

ОТЕЦ АНДРЕЙ. Что случилось, господин поручик?

ПОРУЧИК. Велено начать следствие.

БАРЫНЯ. Следствие? Какое еще следствие?

ПОРУЧИК. О поставке сапог в государеву армию.

ОТЕЦ АНДРЕЙ. Кто велел?

ПОРУЧИК. Сенат.

БАРЫНЯ. Господи ты боже мой…

ОТЕЦ АНДРЕЙ. И куда ж его теперь?

ПОРУЧИК. На дубненскую верфь. Капитан Леонтьев будет вести дознание.

ОТЕЦ АНДРЕЙ (крестясь). Ай, яй, яй…

БАРЫНЯ. Да что ж он такое натворил-то?..

ПОРУЧИК. Простите, сударыня, не имею полномочий входить в подробности.

ТАТЬЯНА. Батюшка…

ПУСТЫНИН. Ничего, дочка… Ты там гляди…

Поручик и солдаты уводят Пустынина. Навстречу им – Михаил.

ОТЕЦ АНДРЕЙ. Ай, яй, яй… (Татьяне.) Вот что, Танюша… Негоже тебе одной, без отца в пустом доме. Пойдем-ка ко мне, попадья сообразит, как лучше.

Барыня, Семенов и Дашка уходят. Татьяна идёт вслед за отцом Андреем, оглядывается на Михаила. Тот стоит, глядя вслед Татьяне.

ПЕРВАЯ ТОРГОВКА. Глядите-ка, люди добрые, что деется… (Качает головой.) Сукно англицкое!.. Сукно амбурское!..

ВТОРАЯ ТОРГОВКА. Не говори… Каклеты, горячие каклеты!..

ПЕРВЫЙ ТОРГОВЕЦ. Попал Григорий Онисимыч…Ножи-ножницы архангельскаи!.. ПЕРВАЯ ТОРГОВКА. Кастрыш вишневай! Кармазин переливчатай!

ВТОРОЙ ТОРГОВЕЦ. Колодки, подмётки… Вар, дратва, вар, дратва…

ВТОРАЯ ТОРГОВКА. Каклеты, каклеты!

ТРЕТЬЯ ТОРГОВКА. Азюм!.. Чернослив! Гваздика!..

<p>Сцена 6</p>

Дубненская верфь. Берег реки Дубны. Стук топоров, крики, собака брешет, люди снуют.

Виден полуостов корабля. По берегу идут Леонтьев и поручик.

ЛЕОНТЬЕВ (оглядывая берег). Ну что, к благовещенью поспеваем?

ПОРУЧИК. Должно быть, поспеваем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия