Читаем Легенда о кимрском сапожнике полностью

ОТЕЦ АНДРЕЙ (перекрестя последнего сапожника). Об сем деле требуется сурьезный разговор. Не хухры-мухры, братцы, а царев подряд.

ТРЕТИЙ САПОЖНИК. А на сколько же пар, Федор Иваныч, нас подряжают-то?

СЕМЕНОВ. На сколько пар? (Пауза.) Для начала – десять сотен.

ВТОРОЙ САПОЖНИК. Это сколько же будет-то?

ТРЕТИЙ САПОЖНИК. Постойте-ка… Это что получается… Ежели я от одного базарного дня до другого тачаю две пары…

ОТЕЦ АНДРЕЙ. За месяц дюжину.

ПЕРВЫЙ САПОЖНИК. Дюжину? Ну, ежели поднапрячься… Но не боле.

ПУСТЫНИН. Всем гуртом – пять десятков. За полный круг от осени до осени – пять иль шесть сотен. А надо больше.

СЕМЕНОВ. Об чем и речь… Надо больше.

ПЕРВЫЙ САПОЖНИК. Можно еще кой кого подгресть. В Горицах да в Талдоме.

ПУСТЫНИН. А куда деться-то? Надо подгребать всех.

ПЕРВЫЙ САПОЖНИК. Всех-то всех, да не тех, у кого руки из задницы растут…

СЕМЕНОВ (Пустынину). Ну, вот ты и гляди, у кого как руки растут… Ты за все отвечаешь перед капитаном. (Поднимает палец.) И перед сенатом.

ОТЕЦ АНДРЕЙ. И перед государём Петром Алексеичем…

ПЕРВЫЙ САПОЖНИК. И кто ж такой тот сенат?

СЕМЕНОВ. А не твоего ума дело. Твое дело – сапоги тачать да помалкивать.

ПЕРВЫЙ САПОЖНИК. Так я что?.. Я и помалкиваю. А что спрашаю – так это ж для разговору…

СЕМЕНОВ (махнув рукой). Идём, батюшка…

Семенов и отец Андрей уходят. Пустынин спешит их проводить.

ВТОРОЙ САПОЖНИК. Ишь какой гордый…

ПЕРВЫЙ САПОЖНИК. А в сапоге-то у него, видали?..

ТРЕТИЙ САПОЖНИК. Говорят, он любит, посечь-то…

ВТОРОЙ САПОЖНИК. Это уж точно… Дворовой зачнет, а Федор Иваныч – прикончит.

ПЕРВЫЙ САПОЖНИК. Охоч, значит, до тела-то…

ТРЕТИЙ САПОЖНИК. Особливо до бабьего.

ВТОРОЙ САПОЖНИК. Сдюжим ли? Сапоги-то?

ПЕРВЫЙ САПОЖНИК. Надо сдюжить. Чего сопли-то размазывать по рукаву?

ТРЕТИЙ САПОЖНИК (Михаилу). А ты чего молчишь?

МИХАИЛ. А чего толковать? Я сдюжу. От базара до базара – три пары дам. А иной раз – и четыре.

ВТОРОЙ САПОЖНИК. Ты, может, и дашь. Ты молодой…

ТРЕТИЙ. И сколько же царь батюшка даст за пару?

ВТОРОЙ. Да кто ж знает?

ПЕРВЫЙ. Федор Иваныч знает… И Онисимыч… Вон как они побегли толковать без нас…

ВТОРОЙ. Надо батюшку спросить.

ПЕРВЫЙ. Сколько ни спрашай, а нам останется не более того, как нынче.

ВТОРОЙ. А как нынче?

ПЕРВЫЙ. А ты что, запамятовал?

ВТОРОЙ. Не соображу…

ПЕРВЫЙ. Где ж твоя соображалка? Дома позабыл?

ВТОРОЙ. Ладно тебе…

ТРЕТИЙ. Мне Пустынин половину дает от того, что в Москве выручает. Свою половину они с барыней делят.

ПЕРВЫЙ. Половину? Сдается мне, половины не выходит.

ВТОРОЙ. Может, и не выходит…

ПЕРВЫЙ. Выходит не выходит, а хорошо бы, ежели как есть.

ТРЕТИЙ. И то верно. (Пауза.) Ладно, пошли что ли?

ПЕРВЫЙ. Не подождать ли Онисимыча?

ВТОРОЙ. Надо бы подождать.

Пауза.

ПЕРВЫЙ (оглянувшись на Татьяну, понизив голос). А ежели он к Прасковье завернёт?

ВТОРОЙ. К Прасковье-то? Ну, коли завернёт, так долго не засидится…

ТРЕТИЙ (тихо). Чего там сидеть? Сделал дело – да гуляй смело… Подождём.

Пауза.

ПЕРВЫЙ. А ежели они в баньку навострятся?

ТРЕТИЙ. В баньку? А который сегодня день?

ПЕРВЫЙ. День сегодня второй, да кто ж им запретит – в баньку-то в любой день…

ВТОРОЙ. Ежели в баньку, то надолго…

ПЕРВЫЙ. Ну, тогда – по домам. Потом Онисимыч скажет, как и что.

Выходят один за другим. Михаил стоит у дверей. Татьяна оставляет прялку, подходит.

ТАТЬЯНА. Сдюжишь?

МИХАИЛ. Я-то сдюжу. А вот они… (Кивает на дверь.)

ТАТЬЯНА. А что они?

МИХАИЛ. Они тоже сдюжат. Может, чуток помене. Да только… (Качает головой.)

ТАТЬЯНА. Чего, говори?

МИХАИЛ. Тверской купец, что кожи возит отцу твоему…

ТАТЬЯНА. Пушкарев…

МИХАИЛ. Кожи-то в прошлый раз неважные были… Как бы чего не вышло.

ТАТЬЯНА. Надо батюшке сказать.

МИХАИЛ. Я пробовал.

ТАТЬЯНА. А он?

МИХАИЛ. Не лезь, говорит, поперед батьки… Твое, мол, дело – на дворе у барыни… А тут – я, говорит, хозяин.

Пауза.

ТАТЬЯНА. И что там за сапожки ты барыне стачал?

МИХАИЛ. Хочешь, я и тебе такие же… Лучше!

ТАТЬЯНА. А что я батюшке скажу?

МИХАИЛ. А ты скажи, за гумном нашла…

ТАТЬЯНА. За гумном? Ну и дурень ты, Михайло…

МИХАИЛ. Это я-то дурень? Я парень хоть куда…

ТАТЬЯНА. Хоть куда?.. Это кто тебе такое сказал?.. Дашка что ль?

МИХАЙЛО (делая шаг к Татьяне). Дашка? Все говорят…

ТАТЬЯНА (останавливая его жестом). Стой, парень хоть куда… Ты с Федором Иванычем толковал?

МИХАИЛ. Толковал… Говорит, трудное дело.

ТАТЬЯНА. Трудное дело… Батюшка сказал, не отдаст он меня за дворового…

Пауза.

МИХАИЛ. Я на волю выйду. Слышишь меня?

ТАТЬЯНА. Слышу, Мишенька. Ты только поторопись, а то батюшка меня за кого другого отдаст. Не терпится ему.

МИХАИЛ. А ты не ходи!

ТАТЬЯНА. Что же мне делать, господи? (Оглядывается на окно, целует Михаила в щеку, толкает его к двери.)

Михаил глубоко вздыхает, уходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия