Читаем Легенда о Лисоль полностью

Лисоль. – Ух, ты! Ничего себе?! Вот так встреча! Здравствуйте, вам! (Замечает остолбеневших, от неожиданности, Ракфу и Реора.) – Привет! Вы? Вы?! Ты рак Ракфа, а ты водяной орешек Реор? Или наоборот? Ты – Реор, а ты – Ракфа? Привет! Ой, ой-ёй! Куда это меня?! Держите меня! Ой-ёй-ёй! (Порыв ветра подхватывает Лисоль, ее относит в сторону.) Реор, помоги мне!

Реор. – Лисоль! Я сейчас! Ракфа, очнись! Да быстрей же, держи лепестки! Лисоль, я сейчас, сейчас я помогу! (Ракфа побежал, запнулся, упал.) Вставай! Ракфа, лепестки, держи лепестки…Лисоль! Я сейчас. (Падает.) Я сейчас, держись, держись крепче…

Ракфа с трудом добирается до распустившегося бутона, обнимает лепестки, бережно прижимает их к листу. Реор пытается дойти до Лисоль, порыв ветра укладывает его на лист, он успевает схватиться за край.

Лисоль. (Ухватилась за ветку ивы.) – Осторожнее! Осторожнее, не надо, оставайтесь там! Я в порядке… Я не боюсь, мне не страшно, мне совсем-совсем не страшно…

Слышен гром, вспышка сильной молнии. Порыв ветра оттягивает Лисоль в сторону, она сопротивляется изо всех сил. Как по волшебству появляется Мирак и подхватывает Лисоль.

Ракфа. (Облегченно, обрадовался.) – Дедушка!? Деда, миленький, как ты вовремя… (Заплакал).

Реор. – Мирак! Спасибо тебе… спасибо…Лисоль, ты, ты, прости, я не хотел, чтобы так, я так ждал тебя, я всю жизнь ждал тебя, прости… (Уткнулся лицом в лист, плечи содрогнулись от рыданий.)

Мирак. (К Лисоль). – Тихо, тихо, я рядом, не боись, держись за меня. Крепче держись.

Лисоль. – Я и не боюсь! Дедушка Рак? Вы – Мирак! Я вас знаю, вы всегда присматривали за мной, за моим стеблем.…Ой, ничего себе, ой-ёй…

Мирак. – Тихо-тихо…, он самый. Эй, ребята, что же вы, чуть красоту такую не упустили? Ну-у, ничего, ничего, бывает…(Лисоль.) Тихо-тихо… О, чуешь буря, вроде утихла, поняла, что со старым раком ей не совладать, только дождь оставила. А, ну, мОлодцы, поднялись! Таперя, давайте-ка, лист приподымите, да укроемся под ним, пока эта, лихоманка, буря, будь она неладна, совсем не уберется. Эвона?! Вы чего это? (Реор и Ракфа застеснялись, опустили головы.) Не время сантименты тут, быстро все под лист.

Все послушно прячутся под лист.

Мирак. – В «лихое» время ты объявилась…

Лисоль. – Я – Лисоль. Меня вот он, Реор, так назвал. Мне – нравится!

Мирак. – Вот я и толкую, в «лихое» время ты объявилась, Лисоль. Ну, да ладно в бурю, говорят, самые смелые рождаются. А, ты что ж, оттэдова, из бутона, все слыхала?

Лисоль. – Ага! Все-все, про все слыхала. (Реору, Ракфе.) Ой, чего это вы? Мы же друзья теперь?! Ведь друзья?

Мирак. – Надо же. Вот ведь, эх, м-м-м-ммм (Закрыл глаза, задремал.)

Ракфа. – Друзья.

Реор. – Друзья, друзья, …могла и предупредить, что все слыхала.

Лисоль. – Как?

Реор. – Ну, хоть стукнула бы что ли.

Лисоль. – Я стучала.

Реор. – Когда это?

Лисоль. – Когда ты, ну-у это, …ладно, потом скажу. Ой, кажется, дождь закончился!

Ракфа. – Угу, тихо стало…(Оживленно.) Все, буря забурилась в другие края. Вылезаем что ли…Реор, э-эй, очнись, буря закончилась.

Реор. – А? Что? Лисоль, смотри, солнце, оно тебе сейчас, знаешь, как очень полезно.

Ракфа. – Ну, ты даешь, Реор.

Лисоль. – Ты такой любезный!

Мирак. (Хмыкнул). – Унеслась, родимая. Где-то полютует еще. (Слышен шум двигателя автомобиля, крики военных, приказы командиров.) А, это еще кто там расшумелся? М-да-а. Ну, эти похуже любой бури будут. Вот ведь, добрались и до нас. Принесла нелегкая. (Реор присел, укрылся листом, тянет Лисоль за собой.)

Лисоль. – Реор, ты чего? Что с тобой? Кто это?

Реор. – Это? Это – люди. Прячься.

Лисоль. – Хорошо, хорошо, я прячусь, прячусь…

Мирак вглядывается в сторону берега, Ракфа тоже пытается рассмотреть происходящее на берегу.

Мирак. – Ракфа, пригнись. Спрячься, кому говорю.

Ракфа. – А, ты? (Мирак отмахивается, Ракфа прячется под лист.) Ребята, я к вам. (Мираку.) Ну? Так нормально?

Мирак. – В самый раз. Я ребятки, вот чего, пойду-ка, туды вон сщелкаю. Гляну, каких сурпризов еще седня ждать. Вы без меня тута уже, сами. Да не высовывайтесь. (Уходит.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика