Читаем Легенда о старом маяке полностью

Дядя Джоб остановил машину у библиотеки и сказал, что пойдёт по делам и вернётся через час.

– Наверное, он устал, он же всю ночь работал, – заметила Ли.

– Думаю, он бы сказал, если бы чувствовал себя слишком усталым, чтобы ехать в город, – возразил Гленнон, выбираясь из машины, но тут же признал: – Нет, думаю, он бы не сказал. Он ведь как бабушка. Помнишь? Когда она играла с нами в настолки, она иногда зевала. Наверное, она уставала, но не хотела делать перерыв. Она продолжала играть, пока совсем не засыпала.

– Мне её не хватает. – Ли открыла дверь библиотеки и шагнула в тёплое помещение.

– И мне. – Гленнон последовал за ней.

В библиотеке царила та же тишина, что в машине с дядей Джобом. Гленнон улыбнулся.

Мисс Лейси стояла у стола перед книжными стеллажами. Её легко было заметить из-за ярко-синего платья с белым воротничком и манжетами. Из-под правого рукава виднелся красный шрам, похожий на ветку дерева, обвивавшую руку. Она улыбнулась и сказала:

– Я была уверена, что вы придёте! Помочь вам найти книгу?

Гленнон прокашлялся, смущённый таким вниманием.

– Мы не за книгой. Нам… нужно кое-что для школьной работы.

– Вам… что? – спросила мисс Лейси, понизив голос.

– Папа говорит, что читать нужно только то, от чего ума прибавится, – заметил Гленнон.

– Как это «ума прибавится»? – улыбка исчезла с лица мисс Лейси.

Гленнон осознал, что на его лице такое же озадаченное выражение.

– Ума прибавится – значит больше информации наберётся. Больше фактов.

– Стало быть, ваш папа хочет, чтобы вы читали только энциклопедии? Словари надо учить наизусть?

Гленнон чувствовал, что мисс Лейси насмехается над папой, но не мог понять почему.

– Энциклопедия – очень ценная книга, в которую стоит заглянуть, если вам нужно узнать что-то определённое, – заметила мисс Лейси. – Но есть много других книг, которые тоже стоит прочитать.

Напрягая мозг, Гленнон старался вспомнить авторов, о которых говорил ему папа. Он не мог никого вспомнить, хотя папа много раз ему про них рассказывал.

– Он просто хочет, чтобы мы читали то, что в школе задают.

– Забавно. Читать надо то, что интересно. Если вам интересны книги, которые в школе задают, читайте эти книги. Если нет – ищите другие! Истории, в которые можно погружаться! Читайте и проживайте жизнь других людей, даже если они не такие, как вы. Иногда это самое лучшее чтение. – Мисс Лейси бережно положила книгу, которую держала в руках, и оперлась на стол так сильно, что косточки на пальцах побелели. – Одна из моих любимых книг – «Ходячий замок» Дианы Уинн Джонс[7], но я уверена, что никто из учителей вам её не посоветует. А вы, скорее всего, её просто проглотите. Такие истории существуют для того, чтобы убежать от действительности, какая бы на то ни была причина. Есть много способов прибавить ума чтением. Вопрос только, какого ума вы хотите прибавить.

Гленнон покраснел ещё сильнее прежнего. Ну почему ему все твердят про ум?

– А я люблю ужастики, – заявила Ли.

– О, и я тоже! – мисс Лейси наклонилась от волнения. – Ты читала книги Мэри Даунинг Хаан?[8] Она пишет книги о призраках. Такие жуткие!

– Я только фильмы смотрю. Не знала, что книги-ужастики тоже есть, – Ли покачала головой.

– Конечно, есть. Я рада, что вы пришли ко мне, – мисс Лейси вышла из-за своего стола.

– Я тоже, – ответил Гленнон, чувствуя себя совершенно счастливым.

Ли протянула брату руку и пристально взглянула на него, словно хотела сказать: «Не зевай; помни, зачем мы сюда пришли!»

– Покажите нам, пожалуйста, где у вас энциклопедии. Нам нужно провести одно исследование, и я думаю, что энциклопедия нам как раз пригодится, – сказала Ли.

Мисс Лейси слегка поникла, словно огорчилась, что им не нужны книги-ужастики. Они последовали за библиотекарем.

– О чём вы хотите узнать? – спросила она, подведя их к полкам, где стояло полное собрание томов «Британской энциклопедии».

– Пр… – начал было Гленнон.

Ли толкнула его в бок, чтобы он замолчал, и сказала:

– Правительство. Мы делаем в школе проект о разных типах правительства.

Мисс Лейси слегка улыбнулась. Гленнону уже начала нравиться её улыбка.

– Прекрасная тема. Всегда нужно знать, что у тебя за правительство. – Она вынула том на букву «П» и подала его Ли.

Усевшись в середине зала, Ли стала искать статью о призраках, а мисс Лейси отошла в сторону, где на тележке громоздилась куча книг. Она стала их разбирать.

Гленнон сел рядом с Ли, чтобы она могла читать шёпотом и никто их не подслушал.

– Слушай, – Ли вела пальцем по строчкам и читала: – «Призраки часто принимают форму того, кем были при жизни, хотя могут принимать и другие. Считается, что эта форма – душа, отделившаяся от тела после смерти. Призраки могут преследовать человека, с которым связаны, место, с которым связаны, или предмет, с которым связаны. Это происходит из-за сильной эмоциональной связи. Призраки способны двигать предметы, принимать различные формы, издавать непонятные звуки и влиять на погоду, кроме того…»

Она прервалась, Гленнон просмотрел печатный текст снова и спросил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом тьмы

Проклятие Гримм-хауса
Проклятие Гримм-хауса

Родители Хэдли отправились в морской круиз, оставив её на попечение соседки-старшеклассницы. Всё бы ничего, но вскоре на пороге появляется странная незнакомка по имени Максим Гримм, представившаяся тётей Хэдли! Она говорит девочке, что её родители погибли и теперь Хэдли будет жить в Гримм-хаусе у тётушек Гримм! Жизнь Хэдли переворачивается с ног на голову. Она вынуждена переехать в мрачный и сырой Гримм-хаус, ей приходится подчиниться тётушкам и убирать, готовить и даже танцевать для них после ужина. Через некоторое время (которое в Гримм-хаусе словно застыло) девочка начинает подозревать, что тётушки на самом деле ведьмы, которые хотят забрать у неё самое дорогое. Если она не придумает, как спастись, то вся её прежняя жизнь исчезнет навсегда…

Карен Макквесчин , Карен МакКвесчин

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги