чтобы разместить там американские бомбардировщики примерно так сто пятьдесят, и
истребители — штук эдак триста. Сущая мелочь, верно? Кроме того, он хотел завербовать
некоторое количество опытных американских летчиков, которые служили бы примером,
учителями и командирами для китайцев.
— Погодите-ка, вы не о группе «Летающие тигры» говорите? — вступил Билл Хопкинс.
Хирата кивнул:
— Именно. Так вот, в числе истребителей, которые затребовал Ченнолт, был как раз
«Рипаблик» Р-43... Энергии этого человека можно только позавидовать. Он был и не
слишком молод, и не вполне здоров, но носился как метеор, ругался, требовал,
интриговал, добивался.
— Интересно, — произнес Билл Хопкинс, — что его заставляло? Неужто он так болел
душой за Китай?
— А вам не кажется, — медленно проговорил японский офицер, — что он просто обладал
обостренным желанием участвовать в значимом историческом событии, более того —
создать такое событие? Кроме того, он, полагаю, был патриотом своей страны.
— Вы так восхищенно о нем говорите! — изумился Билл. — А ведь он, по сути, был
злейшим врагом Японии.
— Найти достойного врага — довольно сложная задача, — спокойным тоном откликнулся
японец. — Ченнолт, кстати, откровенно признавал: он страдал от того, что в Японии
каждый год появлялся новый, все более совершенный истребитель. Может быть, даже
завидовал, — прибавил капитан. — А противопоставить этому американцам, собственно,
было нечего. Слишком большая страна, слишком большая инерция. Кроме того, война
бушевала за океаном. Американцы не ощущали на себе ее огненного дыхания и многие
надеялись пересидеть катастрофу за закрытыми дверями. И все-таки Ченнолту удалось
создать американскую добровольческую группу летчиков-истребителей и заставить Китай
разместить заказы на самолеты «Рипаблик» Р-43.
— Мне кажется, в какой-то мере вы несправедливы к Америке, господин Хирата, — не
выдержал штаб-сержант. — Почти все боевые самолеты, которые выпускались в США в
начале войны, предназначались для сражающейся Англии.
Хирата пожал плечами:
— Так или иначе, некоторое количество Р-43 отправилось в Китай. Вообще история
сражений американской добровольческой группы в изложении Ченнолта —
увлекательный роман.
— Вы ему верите? — поинтересовался Билл.
— Все военные так или иначе привирают, — ответил Хирата. — Не бывает абсолютно
честных мемуаров. Каждому хочется преувеличить трудности, которые пришлось
одолеть, чтобы завоевать победу. Так или иначе, у Ченнолта имелось некоторое
количество самолетов Р-43. Он называет их последним довоенным вариантом
«Тандерболта».
— А кстати, сколько их всего выпустили? — прищурился Билл.
— Насколько мне известно, в июне сорок первого на фирме «Рипаблик» был размещен
заказ на сто двадцать пять Р-43. В рамках договора о Ленд-лизе их-то и планировали
поставить китайским ВВС, — ответил Хирата. — Р-43 для Китая немного отличались от
американских: в частности, все четыре пулемета «Браунинг» калибра 12,7 миллиметров
устанавливались попарно в крыльях.
— Американский вариант, кажется, предусматривал два крупнокалиберных пулемета в
носовой части для синхронизированной стрельбы через диск воздушного винта, и два
пулемета калибра 7,7 миллиметра стояли в крыле, — заметил Хопкинс.
— Точно, — кивнул Хирата. — Так что «китайский» самолет, в отличие от американского
коллеги, явно готовился к серьезным схваткам в небе, не находите? Кроме того, на этом
варианте Р-43 ввели бронирование кабины пилота и протектированные топливные баки.
Этой защиты было недостаточно, но все-таки лучше, чем ничего. Ну и наконец появилась
возможность подвески дополнительного топливного бака или девяностокилограммовой
бомбы. То есть, опять же…
— Я понял вашу мысль, — подхватил Хопкинс. — Но, полагаю, Клэру Ченнолту этих
усовершенствований показалось недостаточно.
— В любом случае из ста двадцати пяти самолетов сто восемь были готовы в марте сорок
второго, и их передали Китаю как раз через группу ченнолтовских добровольцев —
«летающих тигров», — продолжал Хирата. — Некоторые из этих добровольцев
перегоняли недавно прибывшие Р-43 новым владельцам. И тут произошел забавный
эпизод: дело в том, что самолет очень понравился самим американским летчикам.
— Ну так а что? — насупился Билл Хопкинс.
— Им стало жалко отдавать эти самолеты китайцам, — усмехнулся капитан Хирата. —
Представляете? Они сравнивали его с «Томахауком» не в пользу последнего. Небольшой,
бочкообразный Р-43 был послушным в управлении, имел большую скорость переворота
через крыло. Но главная «фишка» этого самолета представляла собой…
— Погодите, угадаю, — перебил штаб-сержант. — Двигатель.
Японец поднял бровь:
— Как вы угадали?
— У каждого человека есть своя страсть, — просто ответил американец. — Моя —
двигатели. Нет такого двигателя, в котором я бы не покопался. На Р-43 был установлен
звездообразный двигатель воздушного охлаждения. Вообще, насколько я помню, Р-43
стал первым истребителем, в котором сочетался такой двигатель и турбонагнетатель…
— И поэтому, — кивнул Хирата, — самолет был куда надежнее того же «Кертисса» Р-40,