— Могу ли я спросить, почему?
— Потому что имеющаяся у меня информация открыта для интерпретации. Я не уверена, что это принесло бы мне пользу.
Вив задумчиво нахмурилась.
Мадригал продолжила:
— Теперь об этих ежемесячных взносах.
Вив глубоко вздохнула:
— Прошу прощения, мэм. Но я бы предпочла не платить.
Мадригал возобновила вязание крючком.
— Знаешь, мы с тобой не такие уж разные. — Уголок ее рта приподнялся. — Ты, определенно, выше ростом, — сухо сказала она. — Но мы обе путешествовали между крайностями ожиданий. Я просто ехала в противоположном направлении. Я чувствую определенное родство с такого рода амбициями.
Вив почтительно молчала, пока Мадригал не продолжила.
— Однако есть прецеденты, которые следует поддерживать. А теперь у меня есть к тебе предложение.
— Я слушаю.
После того, как Мадригал сделала свое предложение, Вив улыбнулась, согласилась и протянула ей руку для рукопожатия.
19
—
Следующее утро. Они сидели друг напротив друга за большим столом, задолго до того, как должен был появиться Наперсток. Тандри отперла дверь и проскользнула внутрь в предрассветные часы, хотя Вив не то чтобы спала. Сейчас, как Вив и обещала, она рассказывала о встрече, ничего не упуская.
— Когда-нибудь слышала о них?
— Нет. Я имею в виду... ну, я знаю, кто такие скалверты. В основном из детских сказок.
— Они большие, уродливые и злые. Множество глаз. Зубов больше, чем тебе хотелось бы. Трудно убить. И королева улья выращивает камень здесь. — Вив постучала себя по лбу.
— Он чего-то стоит?
— Для большинства людей — ничего. Но я наткнулась на несколько легенд. Впервые услышала о нем в
Вив выудила из кармана клочок пергамента и передала его Тандри, которая развернула его и прочитала.
Ее брови поползли вверх:
— Лей-линии. Неудивительно, что ты дергалась каждый раз, когда Хемингтон о них упоминал.
— Ты заметила это, да?
—
— Именно так думала горстка давно умерших людей. Я не уверена, что они имели в виду и
— Что ж, ты определенно пробудила во мне интерес. И где можно спрятать предполагаемый волшебный камень удачи?
Вив поднялась со скамьи, жестом приказала Тандри сделать то же самое и отодвинула большой стол на несколько футов в сторону. Она присела на корточки, выгребла песок из-под каменной плиты и приподняла его кончиками пальцев.
Она осторожно откопала землю, обнажив камень, который мокро блестел.
— Он здесь с самого первого дня, — сказала Вив.
Тандри присела на корточки, чтобы осмотреть камень.
— Должна сказать, что мой мысленный образ был немного более впечатляющим. И, ты думаешь, он ответственен за
Вив подумала, что он может быть ответственен больше, чем за
— У меня были сомнения, но Мадригал, похоже, уверена, что так оно и есть.
— Но она позволила тебе уйти. Почему она еще его не
Вив осторожно вернула плиту на место и посыпала вокруг нее песок.
— Я к этому перехожу. — Она задвинула стол на место, и они обе снова сели. — Ты помнишь Феннуса?
— Трудно забыть. И... — Она взглянула на листок со стихами, лежащий на столе, и нахмурила брови, вспоминая. — Теперь очевидно, что он знал — Камень у тебя.
— Ага. И, похоже, он позаботился о том, чтобы Мадригал тоже узнала.
— Но почему? Чистая злоба? Ты ушла на таких плохих условиях?
Вив вздохнула:
— Я предполагаю, что совершила глупую ошибку, сказав ему, что не хочу ничего другого от нашей последней работы, что в первую очередь я искала именно его. Вероятно, после этого у него возникли подозрения, и он сам немного покопался. Он, должно быть, решил, что я пытаюсь утаить от них что-то большое. Или, что более важно,
— Если он так
— Зачем сражаться со
— Хорошо, но это не объясняет, почему Камень не взяла Мадригал.
Вив печально усмехнулась: