Читаем Легенды и мифы мировой истории полностью

Практика, распространенная во все времена. Так в Европе всех выходцев из бывшего СССР независимо от национальности нередко называют русскими, а в России всех британцев – англичанами, хотя ирландцы, шотландцы, корнуэльцы и валлийцы, в отличие от пришедших позднее германских племен англов, саксов и ютов, являются потомками коренных британцев – кельтов.

61

Dictator perpetuo – пожизненный, или «вечный», диктатор ( лат. ).

62

Совр. Колчестер.

63

Пример такой усадьбы – прекрасная вилла Когидубнуса в Фишборне, недалеко от современного Чичестера (графство Гемпшир).

64

Римское название территории, примерно совпадающей с нынешним Уэльсом.

65

Прокуратор – глава гражданской администрации провинции.

66

Легионы Августа считались образцовыми.

67

Совр. остров Англси.

68

Divide et impera – «разделяй и властвуй» ( лат. ).

69

Тривиум – грамматика, риторика и диалектика. Квадривиум – арифметика, геометрия, астрономия и музыка.

70

Pax Romana – «Римский мир» ( лат. ). Здесь – Римская империя.

71

Район в Риме, населенный простолюдинами.

72

Триклиний – большая комната для трапез, где обедали, возлежа на кушетках у низких столиков.

73

Caligae – армейские ботинки ( лат. ).

74

Гладиус – римский меч.

75

Impedimenta ( лат. ) – 20-килограммовая «выкладка» римского легионера, содержавшая шерстяной плащ, смену белья, бритвенные принадлежности, бронзовые флягу с водой, миску и сухой паек.

76

«Наш Рим – свет миру!» ( Лат. )

77

Агрикола станет впоследствии одним из самых прославленных губернаторов Британии. Жизнь Агриколы (и восстание Боудикки, по его воспоминаниям) опишет знаменитый римский историк Корнелий Тацит (56—117).

78

Тит Флавий Веспасиан (9—79) станет впоследствии римским императором, в его правление начнется строительство Колизея.

79

Совр. Лиссабон.

80

Бог войны у британских кельтов.

81

Месяц ивы праздновался друидами весной.

82

Заяц у древних кельтов считался священным животным, в его беге и поведении видели знаки грядущего.

83

Dearg – «красный» ( язык гэлик ).

84

Halainn – «красивая» ( язык гэлик ).

85

Декурион – командир десяти воинов.

86

Перевод Д. С. Лихачева.

87

А. К. Толстой, «История государства российского от Гостомысла до Тимашева».

88

Hakon на скандинавских языках – «благородный», «княжеский». В VIII–XI вв. – титул норвежских правителей, а сейчас – распространенное в Швеции мужское имя. В византийских хрониках упоминаются договоры с «русским хаканом» Олегом. Из-за созвучия слов этот титул иногда заменяют на хазарское «каган», откуда и возникает путаница, и «русские каганы».

89

Договор 2 сентября 911 г. заключен после успешного похода дружины князя Олега на Византию около 907 г. Он восстанавливал дружественные отношения государств, определял порядок выкупа пленных, создавал благоприятные условия торговли для русских и греков.

90

«Иоакимовская летопись», «История Иоакима» – условное название выдержек из старой рукописи, опубликованных русским историком XVIII в. В. Н. Татищевым в труде «История Российская» (т. 1, гл. 4).

91

Известны, например, любопытные записки о путешествии по Руси X в. Ибн Фадлана, посла багдадского халифа.

92

«Так проходит мирская слава» (лат.).

93

Эти мифологические представления разделяли и другие языческие германские племена Европы.

94

Паладин – рыцарь и ближайший соратник Карла Великого. Паладином был Роланд («Песня о Роланде»), герой битвы при Ронсевале.

95

Сицилия.

96

Андалусия.

97

Слово, которое услышал Константин, было tafl – «стол» на древнегерманском, также вид шахмат у скандинавов и англосаксов.

98

«Pater noster» – «Отче наш» ( лат. ).

99

«Бог – сила слабых» ( лат. ).

100

Бирка – крупное торговое поселение в средневековой Швеции.

101

Швед.

102

Когда-то Карл Великий, создатель Священной Римской империи и отец Людвига Благочестивого, спросил папу римского Льва Третьего, что важнее – быть королем «де-факто», то есть обладать реальной властью, или королем «де-юре», в легитимности права на власть которого никто не сомневается. На этот крайне сложный вопрос Лев Третий, косясь на отличный меч Карла и на его многочисленных вооруженных и верных вассалов, ответил, что «де факто».

103

Так на староскандинавских языках называли Константинополь.

104

Друнгарий – командующий императорским флотом в Византии.

105

Ладожское озеро.

106

Река Эльба.

107

Иногда весной (очень редко) уровень воды в Ладожском озере поднимался настолько, что Волхов начинал течь обратно к озеру Ильмень. Было поверье, что это предвещает беду.

108

Совр. Старая Ладога.

109

На староскандинавском (Old Norse) «свой дом» – sine Hus , «верная дружина» – thru Var . Из неправильной передачи этих словосочетаний, как считают многие авторитетные историки, в частности академик Б. А. Рыбаков, и возникла путаница, увековеченная многочисленными переписчиками летописей – что Рюрик пришел на Русь с братьями Синеусом и Трувором. Которых на самом деле не было.

110

Божество воды у древних славян.

111

Перейти на страницу:

Похожие книги