На утро следующего дня была назначена аудиенция к королю. Дженитиве славился своей гостеприимностью и терпимым отношением к своим гражданам. Брайтона разместили в покоях, предназначенных для гостей. Красота комнаты поражала своим немыслимым размахом. Её окна украшали красные бархатные шторы с подвязками из золотых нитей. Мебель была сделана из красного дерева и покрыта крупными вензелями, повторяющими эльфийские орнаменты. Полы были покрыты коврами гномьей работы. В центре покоев стоял письменный стол, ножки которого были выполнены в виде огромных орлов сложивших крылья с глазами, украшенными рубинами. Но самым красивым предметом были не шкафы, столы и тумбы а огромная кровать на которую могло поместиться сразу четыре человека.
Только мужчина освоился в своих временных покоях, как тяжелая высокая дверь отварилась и в комнату внесли поднос:
– А это откуда?
– Префект передал, что вы, возможно, голодны – с одновременным поклоном произнёс невысокий парнишка лет двадцати в ярком пунцовом кафтане.
Брайтон и глазом не успел моргнуть, как слуга ушел, оставив на столе возле кровати поднос с жареным перепелом, свежим хлебом, вазой с фруктами и кувшином вина.
После ужина мужчина сел на балконе с вином и принялся раскладывать документы, которые были у него. Ознакомившись с документами, префект подтвердил, что доказательств будет вполне достаточно: рецепт производства «Шпильки» в оригинале и его сопутствующий перевод, бумага от Левардье, списки переводов и казней, описание преступления, совершенного инквизиторами и украденные во время переполоха в Конклаве листы с приказами о размещении лабораторий, покупке сырья, переводе двух дершаабов с личными подписями господина Альвура.
***
Утром перед завтраком Брайтон уже стоял перед дверью тронного зала.
– Брайтон из Брутц, со срочным донесением из города Стэмлин, ваше высочество! – голос парня, который представлял мужчину был не только громким, но и противным, как крик раненного нарвала.
– Я слушаю тебя, Брайтон из Брутц – король был суров, но внимателен ко всему, что происходит в стране, поэтому аудиенция была назначена до обеда. На нем была норковая накидка и корона с зубчатыми краями и алмазами.
Сделав очень низкий поклон, мужчина встал, достал все документы, протянул их толстому префекту, который как ни странно прытко добежал до короля, встал на колено и протянул бумаги.
– Уважаемый, Дженетиве III, я, как ваш покорный подданный… – начал говорить Брайтон, но его прервал недовольный голос короля.
– Прошу тебя, давай обойдемся без любезностей. Либо говори по сути, либо будешь объясняться с префектом, у меня слишком много дел.
– Хорошо, – Брайтон осекся, – дело в том, что глава Стэмлинского Конклава Альвур Гац Безер и глава инквизиции Скелдриг Гай с помощью прибывших дершаабов устроили фабрику по производству наркотического вещества, который в народе называется шпилька. Прикрывшись своими чинами, они пытаются наладить целую линию производства и сбыта наркотиков в Стэмлине, из-за его стратегического нахождения.
– Остановись. Неужели ты думаешь, что я, человек лично знающий этих двоих господ, поверю в твои нелепые россказни?
– Уважаемый Дженетиве III, для своего доказательства я привез документы из Конклава, также там имеется оригинал и копия рецепта. Вы можете заметить, что это письмена Дершааба, следовательно рецепт подлинный. Ещё есть документы на покупку лабораторий и сырья. Пару дней назад в Конклаве произошел инцидент, в котором пострадала ученица Илина и член ордена Левардье ЭмГринбс, который сейчас возможно ранен или убит.
Король долго листал документы, читая их, перебирал их снова и снова. После чего вскочил с трона и, кинув бумаги на стол, повернулся к префекту:
– Отменяй на сегодня все встречи, переноси заседания и подготовь стражу. Мы выезжаем в Стэмлин, сегодня вечером! – после чего вышел из зала.
– Господин Брайтон, вы заинтересовали короля настолько, что он лично займётся этим делом. Прошу проследовать вас в гостевую комнату. Как только сборы будут закончены, вас вызовут. Отдохните перед дорогой – префект собрал бумаги и вышел вслед за королём.
***
Брайтон в нетерпении сидел в комнате, не зная, чем занять себя. Он пролистывал книгу истории Верландии. В этот момент дверь открылась и в комнату зашел префект.
– Господин Брайтон, за то что вы добыли серьезные улики, вас ждет хорошая награда. Всех, кто причастен к этому делу, ждут суровые казни. Король несколько раз пытался пресечь торговлю наркотиком, но кроме притонов, сотен казней нелегально прибывших дершаабов и допросов службы не продвинулись.
– Как так получается, что королевские шпики работают хуже, чем простой человек, как я? – Брайтона ядовито ухмыльнулся.
– Так и получается, что шпики тоже люди и кушать хотят не меньше. Среди документов я увидел список из пятидесяти трёх человек, кому были переведены значительные суммы и как ни странно, все пятьдесят три человека являются служащими разведки короля. Но я вас могу уверить, король подпишет нужные приказы. Как только мы доберемся до Стэмлина, их всех будет ждать казнь.