Читаем Легенды Октады полностью

  Двенадцатого июля сего года по приглашению короля Густава в замок прибыл в качестве посла для ведения тайных переговоров первый министр королевства Франки граф Мишель Домуз. В полдень была аудиенция в королевских покоях, после чего граф проследовал в свою комнату. Около полудня, почувствовав сильную нехватку воздуха в помещении, граф Доуз попросил слугу Пьера открыть балконную дверь, и вышел из комнаты подышать свежим воздухом. Через двадцать минут тело графа было найдено под крепостной стеной несущим караул звеном гвардейцев (сержант Кобур, месье Бужнак и Ажиер). По заключению придворного лекаря мэтра Якобсона, смерть графа наступила от тяжелых травм, полученных при падении с большой высоты, что соответствует расположению его покоев. Однако, не на имеющемся плане замка, ни в действительности никакого балкона или его подобия в комнате, где расположили по приказу его величества короля Густава, гостя никогда не было, и быть, в силу архитектурных особенностей, не могло. Слуга, открывший дверь и подтвердивший всю историю клялся на библии, о том, что балкон был. "Вот так-так," – протянул я про себя и посмотрел на барона. Старая ищейка делал вид, что глядит в окно и рассматривает что-то там за горизонтом, на самом же деле, изучал меня, составляя так называемый психологический портрет. При допросе с пристрастием слуга Пьер оставался непоколебим в своих показаниях. Следовательно, при отсутствии других посторонних в покоях графа и исключении подозрения на убийство можно предположить, что граф сам выпрыгнул вниз из имеющегося в комнате окна. "Это нонсенс. Потому что, трудно себе представить более правильного и жизнелюбивого человека, чем граф Домуз. Значит, убийство. Сказывается рука тех, кто был крайне заинтересован в срыве переговоров между Фригией и королем Густавом. Внушить наличие балкона в комнате и послать графа на верную гибель – неплохо сработано. Однако, что же было дальше." Тринадцатого июля сего года. Придворный лекарь Якобсон заподозрил наличие агрессивного сумасшествия у родного племянника короля Густава графа де Пунеля. Последний, являясь лучшим фехтовальщиком королевства, в тот же вечер, вызвал на дуэль и убил графа Базерика и его брата – графа Вилона. В последующие дни он, придираюсь по малейшему поводу, в ходе дуэлей убил еще четырнадцать знатных вельмож из окружения короля, таким образом, практически полностью обезглавив королевскую гвардию и совет короля. Указом короля граф был признан сумасшедшим и двадцать пятого числа должен был быть заключен в тюремную башню, о чем был отдан соответствующий приказ. Но граф скрылся, был объявлен его розыск.

  "Поздновато они спохватились! Допустить такое количество дуэлей среди верхушки дворянства, тут тоже не все просто, ибо все дуэли заканчивались смертельным исходом. Впрочем, с де Пунеллем – мне все ясно, "– и перед глазами встал образ нахального вельможи из кареты, с которым мне пришлось скрестить шпаги накануне. Далее шел список имен погибших на дуэлях – все они являлись активными сторонниками и приближенными короля Густава.

  Девятнадцатое число июля месяца сего года. На ступенях дворцового замка около трех часов полудня тремя выстрелами из арбалета со стороны дворцового парка был убит министр его величества – барон Альфонс Пенестрель. Поднятая по тревоге королевская гвардия убийц не обнаружила.

  "Естественно,"– усмехнулся я: "Бедный дворцовый сквер."

  Далее шло описание более удивительных событий. В тот же день, то есть девятнадцатого июля, во время проведения утреннего туалета самого короля, упавший со стола бритвенный нож, отскочил от пола и с невероятной силой вонзился Этьену Густаву в руку, случайно поднесенную к лицу: кровопотеря была значительной. Придворный брадобрей – Урви Хажсон заключен под стражу и допрошен по поводу очевидного покушения на жизнь его величества. "Вот почему он не брит,"– понял я и далее прочитал об изъятии всех колюще-режущих предметов бытового назначения во дворце.

  Далее шло описание дерзкой выходки, направленной на оскорбление его величества и заключающихся в систематическом воровстве роз из любимого цветника короля, несмотря на его охрану. Мне стало даже неловко, краска смущения залила лицо. Когда я закрыл тетрадь и посмотрел на барона, тот стоял напротив меня.

  -Мне неизвестно, откуда вы пользуетесь таким расположением его величества, граф. Но войдя в курс дел, вас посвятили в секретнейшие тайны государства. И вы должны, безусловно, отдавать себе отчет о серьезности всего происходящего, -нравоучительно произнес он: – О серьезности и секретности. Его величество король в приватной беседе со мной объяснил, что вы поможете нам в расследовании всего произошедшего, а, возможно и в предотвращении последующего.

  -Я вас благодарю, за оказанное доверие, сударь. Но вместе с тем, мне хотелось бы услышать и ваше мнение о тех событиях, что имели место в королевстве, – чуть склонив голову, обратился я к барону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Лик Победы
Лик Победы

На дорогах Кэртианы – следы слепой подковы, но земным властителям не до древних пророчеств. Шаткий мир вот-вот сменит очередная война, в которой каждый хочет урвать кусок пожирнее. Фактический правитель королевства Талиг кардинал Сильвестр согласен платить за столь необходимый хлеб не золотом, а воинскими талантами маршала Алвы. Непревзойденный полководец скачет в осажденный Фельп, не дожидаясь медленно движущейся армии. За его спиной – подавленный бунт, впереди – новые сражения.Знает ли маршал, кто является самым грозным врагом Талига и его самого? Что ждет юного оруженосца Алвы, предавшего своего господина ради любви? Вернет ли выросший в изгнании Альдо Ракан трон предков и что выберет его лучший друг Робер Эпинэ – живую совесть или мертвую честь? Кому улыбнется Победа, а кого настигнет страшная всадница на пегой кобыле? Шар судеб стронулся с места, его не остановить...

Вера Викторовна Камша

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези