Читаем Легенды Оромеры. Великий Орёл. полностью

- Да, - с гордостью кивнула Луиза, - наша девочка упорная, она пойдет до конца. Пожалуй, ты прав, надо предусмотреть все ее возможные пути. А ты полетишь с Сэмюэлем? Тогда надо собрать тебе теплую одежду, в облаках жуткий холод, - Луиза поднялась, готовая действовать.

- Постой, не надо. То есть надо теплую, но с твоим братцем я не полечу. Ты сама сказала – все возможные пути, поэтому я поеду вслед по суше. Буду с почтовых станций слать тебе письма.

Луиза всплеснула руками, не готовая принять факт, что муж тоже будет скитаться где-то в зимних лесах, но внятных возражений не нашла.

- Ты поедешь один? – в голосе прорезалась тревога теперь уже и за мужа.

- Разумеется, нет, Со мной поедет Том. Кому я еще могу доверять такое серьезное дело – сопровождать меня в странствиях и скитаниях?

- В крайнем случае, он сам ее вынюхает, - Луиза нервно хихикнула – егерь Том в звероформе представлял собой странную светло-рыжую собаку, крепкую и выносливую. При этом свою звероформу он очень любил и нередко совершал лесные обходы, перекинувшись. Злые языки доносили до Генри, что у Тома есть несколько подруг среди волчиц, а особо ядовитые языки намекали на сучку из соседского поместья. На все сплетни Генри только суровел и советовал сплетникам почаще читать научно-популярные книги, например, «Антропологию» или «Психологию разумных». Собеседники, как правило, озадачивались, замолкали, но при чем здесь «почитать» понимали далеко не всегда.

- Решено, - Генри встал, - сейчас я съезжу к Оддбэллу, сообщу, что поеду сушей. Как раз до вечера управлюсь. А ты пока проконтролируй сборы, пожалуйста. Лишнего ничего не берем, все по минимуму.

***

Оддбэлл встретил Генри на пороге дома.

- Ты так быстро и без вещей, что случилось? Эми вернулась? – от расстройства он чуть не выронил пучок обрезков проволоки, которые держал в руках, перебирая и сортируя между пальцами.

- Нет, я сейчас обратно. Поеду низом. Буду расспрашивать встречных, прослежу, чтобы ничего не случилось. На глаза, понятное дело, показываться не буду. Луизе буду с дороги письма слать.

- Значит, низом, - Оддбэлл выложил проволоку на придверную полочку и задумчиво покачался с пятки на носок, - бедная моя сестричка. Пойдем, есть у меня одна занятная штуковина. Пойдем, пойдем, надолго не задержу.

В лаборатории Одбэлл подошел к стеллажу, заставленному приборами и провозгласил:

- Вот оно, новейшее торжество технической мысли! Мгновенная передача информации, возможность держать руку на пульсе всей Оромеры! Телеграфный аппарат!

С этими словами Оддбэлл сдернул чехол тисненой кожи с конструкции, включающей в себя несколько металлических узлов, из которых Генри узнал лишь магниты, и увенчанной бобиной с намотанной на нее бумажной лентой. В целом конструкция была узнаваема – десятистраничный «Вестник» регулярно приходил в поместье.

Генри непонимающе перевел взгляд на шурина:

- И что ты этим хочешь сказать?

- Я хочу, чтобы ты взял его с собой. Будешь слать Луизе депеши, это гораздо быстрее и удобнее. А, Великий, у тебя же электричества нет. Ладно, электрофорную машину я дам. И шифр Мурзе… Но ты им пользоваться не умеешь…

- Хоть и электричества нет, но я все-таки тетерев, а не ископаемый дронт. Рассказывай.

Глава 29 ПОПАДАНЦЫ. Маленькие и большие неприятности (Александр Игнатьев)

В два часа пополудни бьющий от голода хвостом и выразительно демонстрирующий стертые (почти до старых мозолей!) лапы наглый тираннозавр, икающая от подобных показов нервная лошадь и два человека, заплатив по одному медяку за каждую живую голову и ещё два — за груз, прошли через главный столичный мост и, наконец, влились в шумную толпу.

Город нетерпеливо готовился к встрече новой Мадам для Властителя.Шёл последний предпраздничный день. В столицу торопливо съезжались пыхтящие и гудящие локомобили припоздавшей знати, из пригорода двигались вереницы дипломатических карет с роскошными (и не очень) хрустальными окнами и золочёными гербами, по мосту для среднего класса и простонародья тянулись бесчисленные телеги со снедью и прочим необходимым для подобного события скарбом.

Купцы довольно потирали руки, бесстыже поднимая цены, охранники и сыскари чесали затылки, готовясь к дракам, воровству и поножовщине.

Столица гудела, как разбуженный по утру, но ещё не уставший и не озлобленный происходящей суматохой улей.

Всем хотелось увидеть новую возлюбленную Великого Змея, и большой каменный город на холмах взвинчивал цены на проживание до невообразимо астрономических сумм. Места в приличных постоялых дворах, тавернах с предоставляемыми посуточно комнатками, пансионах и отелях были забронированы на месяц вперёд.

За какую-то неделю увеличив свое население почти втрое, Вазерион — стотысячная столица страны — кипел, окрасив себя в буйные краски геральдических стягов и вымпелов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези