Читаем Легенды Отрезанного Простора полностью

– Будешь так говорить, Емеля, век тебе на кухне щук чистить и больше никуда, ни в пушкари, ни на абордаж, – пренебрежительно бросила Лесита со своего места во главе стола. – К слову, эта щука суховата.

– Это не я, ваше благородие. Ой… Капитан. Да… жарил-то ее корабельный кок, – начал неловко оправдываться Емеля.

– Не перекладывай ответственность, – тут же осадила его Лесита.

– Да, капитан.

– Что я тебе говорила?

– Свободный человек всегда несет ответственность за свои слова, – повторил заученный урок Емеля, смущено разводя руками. – Ну… Да, это я выловил двух щук на летающем острове, одна оказалась суховата.

– Вот и все. Никакой беды в этом на самом деле нет, – смягчилась Лесита. – Просто помни, что свободный человек несет ответственность за свои поступки и слова. Не потому что барин-хозяин велел, не потому что иначе нельзя. Ты сделал и это твой результат. И он неплох. Лучше, когда ты ешь рыбу, а не рыба тебя. Надо будет наловить еще, когда вернемся.

В подтверждение своих слов Лесита со вкусом отправила в рот кусочек щуки, предварительно полив его лимонным соком. Емеля завороженно глядел на капитана, но, похоже, больше обдумывал ее слова. И лицо его светлело. Вместо выражения подавленной запуганности на нем проступала гордость, плечи распрямлялись, хотя до этого его словно бы бранили. Но в этой игре содержалось и что-то иное, словно Лесита каждый раз находила повод не придраться к юному матросу, а напомнить ему, что теперь он не обязан никого называть «вашим благородием».

– Почему вы уверены, что база будет не занята, когда удастся вернуться? – перевел тему разговора Аобран, умеющий вовремя сгладить острые углы. Емеля быстро закончил трапезу и скоро исчез из поля зрения капитана.

– Я слабоумная, что ли? – фыркнула Лесита. – Там всегда остается охрана, которая ждет моего возвращения. А если не дождется… Значит, придется им оставаться дикарями и разбираться с мэйвами своими силами. Если взбунтуются, я сама их уничтожу.

– И… что им там делать, если вы не вернетесь? – неуверенно спросила Чигуса.

– Друг друга есть. И резать глотки, чтобы поделить ненужное богатство, – пожала плечами Лесита. – Но ничего, гнилые люди в моей команде попадаются редко. Караулы возле хранилища меняются каждый прилет, то есть где-то раз в два месяца.

– Они и сейчас там? – задумался Адхи, удивляясь, что во враждебном лесу кто-то остался, помимо кровожадных мэйвов. Но кудесники не успели достаточно осмотреть остров. Возможно, где-то в сумрачных зарослях скрывался тайный лаз в пещеру или укрепленный форт.

– Конечно там, как обычно. У меня все по плану. Это у вас все пошло не по плану, если только вашим планом не было попасть в засаду к мэйвам, – хмыкнула Лесита. – Дело как было: мы прилетели на базу для смены караула, но поняли, что караул наш порезали, оставив им улыбки от уха до уха гадскими призрачными серпами. Не очень веселые улыбки, да. Почерк ясен, тут и сыщика нанимать не надо.

– Зачем вам такое опасное соседство? – нахмурился Ледор.

– Такое происходит только во второй раз. Теневые мэйвы, насколько мы знаем, живут на других летающих островах. Там целый архипелаг, этот остров всегда считался необитаемым. Что-то их как будто приманило, – задумалась собеседница, кусая край косы, напоминая из-за этого Чигусу в минуты ее размышлений над заданиями наставницы.

«Возможно, это снова из-за меня. Я их приманил колыханием белых линий», – предположил Адхи, понимая, что благодаря покрову подавителя магии ему делается словно бы спокойнее. Марквин не мог наслать на него новых гадких тварей.

– А что внизу? В мире Таэвас, – сдержанно спросила Офелиса, впервые за время пути попытавшись наладить разговор с капитаном корабля. Женщины по-прежнему вели молчаливую войну, да еще негласно делили симпатии Чигусы, демонстративно расписывая перед ней в ярких красках достоинства пиратской жизни или странствий кудесников. Но теперь, похоже, друзья понимали, насколько им важно действовать слаженно. Они вернулись в Вариюд, прибыли в Тхуадор и почти разработали план проникновения в сокровищницу. И к зараженному черными линиями королю.

– Что внизу? Без понятия, – спокойно отозвалась Лесита. – Люди мира Таэвас, по-моему, не в курсе, кто и как живет на летающих островах. Люди… если там вообще люди и если вообще кто-то живет. Главное, что у меня там база, где остались мои ребята. Ваш ураган здорово наподдал обнаглевшим мэйвам. Но просто так они не успокоятся.

– Им нужны твои сокровища? – предположила Чигуса. Разговоры о несметных богатствах ее не слишком прельщали, так что Адхи был уверен, что жизненный путь подруги не свернет на кривую дорожку пиратства.

– Нет, похоже, им нужен остров. Они напали уже второй раз, но даже не попытались открыть дверь хранилища.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес