Он увез множество прекрасных юных девушек силой или обманом; и, когда они ему надоедали, он имел обыкновение раздевать несчастных жертв донага и топить в глубоком омуте близ Лох-Корриб, который во всем графстве до сих пор известен как «Дыра капитана Уэбба».
Но однажды судьба отомстила бесстрашному разбойнику руками женщины.
Уэбб совершил отважный грабеж на большой дороге – разграбил карету, пристрелил лошадей и увез благородную и прекрасную девушку, которая возвращалась со своей матерью домой с одного праздника, который давал знатный лорд по соседству. Дамы были великолепно одеты и носили самые дорогие украшения. Сняв с матери все украшения, он оставил ее полумертвой на дороге; но юную леди он завернул в плащ, положил на коня перед собою и поскакал к одному из множества тайных укрытий, которые были у него по всему графству Мэйо.
На какое-то время он отказался от всех других фавориток ради прекрасной девы и возил ее с собой на все свои безумные предприятия, такой страстной была его любовь к ней.
Но постепенно даже и от ее красоты он устал и решил избавиться от нее точно так же, как избавлялся от всех других, – смертью жестокой и внезапной.
Итак, однажды, когда она скакала с ним, как он всегда заставлял ее делать, он привел ее к роковому омуту, где погибло столько его жертв, и уже собирался бросить ее туда вниз головой, как он поступал со столь многими другими; но сначала он велел ей сойти с коня и снять все свои прекрасные одеяния из золота и шелка и свои драгоценности, поскольку они ей больше не понадобятся.
– Сжалься же надо мной, – сказала она, – и не смотри на меня, пока я раздеваюсь, ибо это непристойно и неправильно рассматривать женщину, которая раздевается; повернись ко мне спиной, и я расстегну свое платье и отброшу его.
И разбойник повернулся спиной, как она того и хотела, ибо он не мог отказать девушке в ее последней просьбе; но все-таки он держался близко к краю омута, собираясь бросить ее туда; тут внезапно она прыгнула на него и, положив обе руки ему на плечи, столкнула его через край туда, вниз, в бездонную глубь, из которой ни один смертный никогда не выбирался живым, и таким образом страна навеки освободилась от адского и ужасного разбойника – благодаря храбрости отважной и прекрасной девушки.
Разбойник из Мэйо и кобыла Финиш
Еще одним отчаянным парнем, что пользовался дурной славой в том же самом графстве Мэйо, был капитан Макнамара. Хотя он был семейным человеком, зажиточным и видным, он вел самую дикую и распутную жизнь и не останавливался ни перед каким преступлением, если оно могло удовлетворить его минутную страсть или каприз или помогало ему найти деньги, чтобы он мог потратить их на свои удовольствия, – со всей бесшабашной, бездумной и глупой разнузданностью дурного, развратного человека, ибо он рано растратил все, что получил в наследство, и теперь жил только мошенничеством, ложью и наглым пренебрежением к правам и притязаниям других.
Как раз в тот момент, когда в кармане у него было совсем пусто, его вызвали в суд на выездную сессию суда присяжных графства за какие-то противозаконные действия, касавшиеся земли и скота, принадлежавших одной богатой даме-вдове, у которой был прекрасный дом по соседству, хотя она сама жила там редко, поскольку все время была за границей, то в Париже, то в Риме, со своим единственным сыном, наследником всего имущества. Однако случилось так, что она вернулась домой как раз на время суда, в котором была заинтересована, поскольку дело касалось наглого присвоения некоторых из лучших ее земель, скот с которых Макнамара согнал и продал. Богатая вдова была в негодовании от подобного оскорбления и явилась в суд, полная решимости отомстить. Все чиновники суда приняли ее с величайшей любезностью и почтительностью. Ответчик был подвергнут самому мучительному допросу, во время которого все его злые деяния были раскрыты с беспощадной суровостью. Однако сама вдова совсем не обращала никакого внимания на свидетельства о дурных поступках Макнамары: она видела перед собой только великолепного статного мужчину в расцвете сил, с величественной осанкой, блестящими глазами и волосами черными, как вороново крыло. Она была немедленно покорена, как будто по волшебству, прекрасным заключенным на скамье подсудимых, и, позвав своего адвоката, она распорядилась, чтобы процесс прекратили и не требовали никакого возмещения. После этого (что вполне естественно) между истицей и ответчиком возникли теплые близкие отношения, которые вскоре закончились свадьбой богатой вдовы и транжиры-капитана; единственный сын и наследник имения вдовы вернулся домой из школы, чтобы жить с ними, ибо, как заметил капитан, было необходимо, чтобы мальчик рано научился управлять своей собственностью.