В канадском городе Курреев неожиданно встретился со своим односельчанином, молодым агрономом, который рассказал о Конгуре, и Нуры забыл об инструкциях... Он, представлявший Конгур убогим, с жалкими карагачами и изнывающим от жары, часто вспоминал единственный колодец на такыре, мейдан — место сбора старейшин, детских игр... А агроном вдруг обрисовал ему благоустроенный поселок с густой зеленью. Самое поразительное для Нуры было то, что его любимая Айгуль не вышла ни за кого замуж, воспитала сына, который окончил институт и стал инженером, выучила дочь, окончившую аспирантуру в Новосибирске. Гульшат живет в Москве, стала кандидатом наук, продолжает свои научные исследования. И, наверное, агроном еще долго говорил бы с Нуры, если бы у того не вырвалось признание, что он, Нуры, сын Курре, предал Родину... Агроном взглянул на него, как на прокаженного, и ушел, презрительно плюнув себе под ноги.
По просьбе Каракурта один турок написал в Конгур письмо и неожиданно получил оттуда ответ. В селе еще жива была мать Нуры. Курреев долго и тоскливо разглядывал вложенную в конверт фотокарточку со своим семейством. Айгуль была одета по-европейски — в платье с коротким рукавом, а Нуры помнил ее в яшмаке — платке молчания, с большим ведрообразным бориком на голове... Ему вспомнились минуты, когда он скакал на жеребце под свист пуль вместе с Эшши-ханом и с отцом, оставляя беременную жену и сына. Неужели это был он?! Будь проклят тот день и час, когда его нога ступила на чужую землю, оставив на Родине дорогих ему людей...
После Канады, возвратившись на остров, Нуры искал дня и часа для побега. Однажды он вышел из парка в город прогуляться по вечерним улицам, миновал магазины с яркими витринами и оказался на окраине. Не зная зачем, он шел и шел по равнине, представляя родной аул с предутренним пением петухов, криком пастуха, запахом свежего хлеба... Потом Нуры вернулся и на безлюдной улице встретил приземистого толстяка — не то немца, не то австрийца. Однако тот заговорил с ним на английском, попросив прикурить.
Нуры достал зажигалку. Незнакомец смачно затянулся, явно напрашиваясь на знакомство.
— Вы случайно не азиат?
Нуры приберег грубость, пожал неопределенно плечами. Но толстяк не унимался:
— Вас интересует история сельджуков?
Это был... пароль. Нуры сразу насторожился: ведь прошло уже двадцать с лишним лет, как он расстался с Вилли Мадером, когда тот обменялся с Курреевым услышанным паролем. В ту пору Гитлер уже покончил с собой, а его бонзы еще не были осуждены или пока не успели последовать примеру фюрера. Каракурт вспомнил живописные Баварские Альпы, старинный замок неподалеку от горного озера, где проныра Мадер, щеголявший новыми подполковничьими погонами, собрал остатки агентов: «Придет время, и мы призовем вас!» Там Нуры приметил моложавого немца в генеральском кителе — будущего шефа официальной разведывательной службы Западной Германии Рейнгарда Гелена, известного лишь немногим под псевдонимом Вагнер. С тех пор Курреев и хранил в памяти пароль гитлеровской разведки.
— Да, но меня больше влечет пора великих завоеваний султана Санджара, — отозвался он незнакомцу.
— Мадер передал, что пора возвращаться. Он ждет тебя, Каракурт. Это срочный приказ.
Испугавшись такого оборота дела, Курреев возразил:
— Американцы добром не отпустят...
— Не твоя забота! — самоуверенно оборвал его толстяк. — Вылет завтра, самолетом Анкара — Мюнхен. Назовешься Супановым. Вот документы на эту фамилию...
На другой день вечером Каракурт уже был в Мюнхене. Отыскал парк на левом берегу реки Изар, покружил на всякий случай у зеркального озера, как бы любуясь белыми лебедями, и приблизился к двухэтажной постройке, похожей на казарму. Документ, который был передан ему еще в аэропорту связным Мадера, давал право на беспрепятственный вход в здание. Охранник в серой униформе с нашитыми на груди буквами РСЕ остановил Курреева:
— У вас в левом кармане оружие. Сдайте его!
За этим занятием его и застал заметно постаревший Мадер.
— О мой эфенди! Салам алейкум! — воскликнул он, сверкая на ходу стеклышками очков, и шепнул Каракурту о встрече в саду картинной галереи, на третьей скамейке южнее Швабского фонтана, где должен появиться один человек.
А сейчас Каракурт проследовал с Мадером в просторный кабинет, уставленный стальными шкафами, такие же шкафы были искусно вделаны и в стену. В углу у окна Нуры увидел лысого мужчину неопределенного возраста, который, сидя за громоздким столом, попыхивал толстой сигарой. Он еле ответил на приветствие, словно торговец, приценивающийся к очередной партии товара. Это был американец Ричард Кук, заместитель директора радиостанции «Свободная Европа».
— Он тебе дал имена агентов, с которыми ты должен был поддерживать связь, попав на территорию Средней Азии? — вдруг перебил рассказ Курреева Ашир.
Лицо Каракурта странно просияло, словно какая-то догадка осенила этого запутавшегося в своей судьбе человека,
— Да, конечно... — Твердые губы Нуры чуть дрогнули, и он стал рассказывать дальше.